Stanley SCW400 Traducción De Las Instrucciones Originales página 18

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PORTUGUÊS
lesão pessoal e danos.
Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.
Substitua os cabos defeituosos imediatamente.
Não exponha o carregador à água.
Não abra o carregador.
Não teste o carregador.
O carregador é destinado apenas a uso interno.
$
Leia o manual de instruções antes do uso.
+
Segurança Elétrica
i
Seu carregador tem isolamento duplo; por isso
não é necessário fazer aterramento. Sempre
verifi que se a voltagem de energia corresponde
à voltagem na placa de identifi cação. Nunca tente
substituir a unidade de carregamento por uma
tomada regular.
O fi o elétrico estiver danifi cado, ele deverá ser
substituído pelo fabricante ou uma Assistência Técnica
STANLEY para evitar riscos.
Atenção! Nunca tente substituir a unidade de
@
carregamento por uma tomada regular.
Funções
Este aparelho inclui alguns ou todos os seguintes recursos.
1. Conjunto de baterias
2. Botão de destrava da bateria
3. Botão de ligar/desligar
4. Interruptor de velocidade variável
5. Botão de ajuste de profundidade
6. Unidade do motor
7. Unidade base
8. Botão de trava do eixo
9. Alavanca de trava
10. Porca de ajuste da alavanca de trava
11. Sub-base em forma de D
12. Acessório de fi xação do sistema de extração de poeira
13. Parafuso de aperto manual
14. Alavanca de liberação do motor
Montagem
Atenção! Antes da montagem, retire a bateria da ferramenta.
Como carregar uma bateria (Fig. )
A bateria precisa ser carregada antes do primeiro uso
e sempre que falhar a produzir energia sufi ciente em
trabalhos facilmente realizados antes.
A bateria pode aquecer durante o aquecimento; isso é normal
e não indica um problema.
Aviso! Não carregue a bateria em temperatura ambiente
18
Tradução das instruções originais
abaixo de 10 °C ou acima de 40 °C. Temperatura de
carregamento aproximada: 24 °C.
Observação: O carregador não carregará a bateria se
a temperatura da célula estiver abaixo de 10 °C ou acima
de 40 °C.
A bateria deve permanecer no carregador, e o carregador
começará a carregar automaticamente quando
a temperatura da célula aquecer ou resfriar.
Observação: Para garantir o máximo desempenho e vida útil
de conjuntos de baterias de íon-lítio, carregue o conjunto de
baterias por completo antes do primeiro uso.
Ligue o carregador (15) a uma saída adequada antes de
inserir o conjunto de baterias (1).
A luz carregando (15a) piscará continuamente indicando
que o processo de carregamento iniciou.
A conclusão do carregamento será indicado pela luz
de carregamento verde (15a) permanece LIGADA
continuamente. O conjunto de baterias (1) está totalmente
carregado. Pode ser removido e usado ou permanecer no
carregador (15).
Carregue as baterias descarregadas dentro de 1 semana.
A vida útil da bateira reduzirá muito se for armazenada
descarregada.
Modos do LED de carga
Carregando:
LED verde intermitente
Totalmente carregado:
LED verde sólido
Retardamento por conjunto de
baterias quente/frio:
LED verde intermitente
LED vermelho sólido
Observação: Um carregador compatível não carregará um
conjunto de baterias defeituoso.
O carregador indicará um conjunto de baterias com falha ao
não acender.
Observação: Isso também pode signifi car um problema com
um carregador. Se o carregador indicar um problema, leve
o carregador e o conjunto de baterias para ser testado em um
centro de serviço autorizado.
Deixar a bateria no carregador
O carregador e o conjunto de baterias podem permanecer
conectados com o indicador LED aceso fi xo. O carregador
manterá o conjunto de baterias totalmente carregado.
loading