Alpine MRX-V60 Manual De Operación página 6

Ocultar thumbs Ver también para MRX-V60:
En lish
Fran ois
Es
nol
=====4E>
F====CD
~==0
"====CD
=====m
11\b===~
6====~
:-:::Jooo)
~~;~;'",-~<f~Jll:
•.
~J!~,!"Li!tl_~8! ®:~j,";9"
;d,'
4i
0
Cote droit!
Lado derecho)
o
e
......._
1
.
:iIIIIIJ!~:H; ~'!
:
~
I:~"
:'
I:~oc.<~:
9
:
:
:.....,
1·;.~.,·DO·8')
:
(Left
S i d l ; : e / = c = a = t e j g ' : ; a J u ~ ~ ~ ; ' ; - e ' ; ' ; - ; ; ' ; - ' ; ' ; '
-;';'';';'
' Fj~l :-To'
j :.. ..
Lado izquierdo)
0
e
MRX·V60
MRX-F30
o
~3B=====r-""""F=-::!..J
*
Be sure to add an in-line fuse with the battery lead as close as possible to the battery's
positive
(+)
terminal.Neiliez 11 ajouter un fusible en Iigne au fil de la batterie aussi pres que
possible de la borne positive
(+)
de la batterie./No olvide anadir un fusible en linea con el
cable de la bateria tan cerca como sea posible del terminal positivo
(+)
de la baterla.
F;g.3
(Right Sidel
Cote droit!
Lado derecho)
rr=====0
II
1P=====4E>
F====CD
= = = 0
====~CD
=====m
II
"====~
"=====~
e
:~f. :lljjJ_;,~
(:&~IIr:~ :n:
E:I
:
'\::::=::±~:'=""'~-'F::':';"
::-:r-=' ; ... -.
(Left Side/Cate gauchel
0
e
Lado izquierdo)
CONNECTIONS
CONNEXIONS
CONEXIONES
Before making connections, be sure to turn the power off to all
audio components. Connect the battery lead from the amp directly
to the positive (+) terminal ofthe vehicle's battery with appropriate
in-line vehicle's fuse (see Battery Lead section). Do not connect this
lead to the vehicle's fuse block.
Avant d'effectuer les connexions, verifier que tous les composants
audio sont hors tension. Raccordez Ie fil de la batterie provenant de
I'amplificateur directement
a
la borne positive (+) de la batterie
du vehicule avec Ie fusible en Iigne approprie (voir la section
concernant Ie fil de la batterie). Ne raccordez pas ce fil au boilier
a
fusibles du vehicule.
Antes de efectuar las conexiones, asegurese de que apaga todos
los componentes audio. Conecte el cable de la bateria proveniente
del amplificador directamente al terminal positivo (+) de la bateria
del vehiculo con el fusible en linea adecuado del vehiculo (consulte
la seccion Cable de la bateria). No conecte este cable al bloque de
fusibles del vehiculo.
To prevent external noise from entering the audio system.
• Locate the unit and route the leads at least 10 cm (3-15/16")
away from the car harness.
• Keep the battery power leads as far away from other leads as
possible.
• Connect the ground lead securely to abare metal spot (remove
any paint or grease if necessary) of the car chassis.
• If you add an optional noise suppressor, connect it as far away
from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise
suppressors, contact them for further information.
• Your Alpine dealer knows best about noise prevention measures
so consult your dealer for further information.
Pour eviter que des bruits exterieurs interferent avec Ie
systeme audio.
• Installez I'appareil et acheminez les cables
a
au moins 10 cm
(3-15/16") de distance du faisceau de cables de la voiture.
• Eloignez les cables d'alimentation de la batterie Ie plus possible
des autres cables.
• Raccordez bien lefil de terre
a
un point metallique apparent
(enlevez la couche de peinture ou de graisse si necessaire) du
chassis de la voiture.
• 5i vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-Ie Ie
plus loin possible de I'appareil. Contactez votre revendeur Alpine
pour plus de details sur les divers filtres antiparasites disponibles.
• Consultez votre revendeur Alpine pour plus de details sur les
mesures de prevention contre les parasites.
Para evitar que entre ruido externo en elsistema de audio.
• Coloque la unidad ypase los cables a10 cm (3-15/16") por 10
menos del conjunto de cables del automovil.
• Mantenga los conductores de alimentacion de la baterfa 10 mas
alejados posible de otros cables.
• Conecte el conductor de puesta atierra con seguridad aun punto
metalico desnudo (si es necesario, elimine Ie pintura 0la grasa)
del chasis del automovil.
• 5i anade un supresor de ruido opcional, conectelo 10 mas lejos
posible de la unidad. 5u proveedor Alpine dispone de varios
supresores de ruido. 50licitele mas informacion.
• 5u proveedor Alpine conoce la mejor forma de evitar el ruido.
50licitele mas informacion.
6
loading

Este manual también es adecuado para:

Mrx-f30