Chicco LULLAGLIDE Manual página 42

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
te ze względu na wagę dziecka, mogą być nieco utrudnio-
ne. Zaleca się wykonywać powyższe czynności z jak naj-
większą ostrożnością.
MONTAŻ GONDOLI BEST FRIEND LIGHT, SEETY I FOTE-
LIKA SAMOCHODOWEGO KORY I-SIZE FAST IN
6. Aby zamocować gondolę / fotelik samochodowy, należy
się upewnić, że stelaż znajduje się w pozycji nieruchomej.
(Rys. 2A).
Przed zamocowaniem gondoli / fotelika samochodowego
należy zamontować adaptery Mysa Fast-in do stelaża Lu-
llaglide.
Zamontować adaptery, wkładając plastikowy element w
boczny zaczep podstawy (Rys. 6). Powtórzyć czynność po
przeciwnej stronie. Po prawidłowym zamontowaniu obu
adapterów po każdej stronie, stelaż jest gotowy do zamon-
towania gondoli / fotelika samochodowego (Rys. 6A).
Aby zamontować gondolę / fotelik samochodowy na
stelażu, należy chwycić uchwyt w pozycji transportowej
(pionowej i zablokowanej) i umieścić gondolę / fotelik sa-
mochodowy na adapterach (rys. 4 elementy A-B); umieścić
gondolę / fotelik samochodowy na ramie, aż będzie słyszal-
ne charakterystyczne kliknięcie, oznaczające zablokowanie
obu adapterów (Rys. 6B – 6C). Sprawdzić, czy oba oznacze-
nia kontrolne plastikowych zaczepów są w kolorze czerwo-
nym (jeśli są).
Gondolę / fotelik samochodowy można zaczepić w obu
kierunkach.
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że gondola /
fotelik samochodowy jest dokładnie zaczepiona(-y); w tym
celu pociągnąć ją/go do góry.
DEMONTAŻ GONDOLI / FOTELIKA SAMOCHODOWE-
GO ZE STELAŻA LULLAGLIDE
7. Trzymając uchwyt w pozycji pionowej i zablokowanej
(pozycja transportowa), wcisnąć boczne przyciski zwal-
niające (Rys. 5) i zdjąć gondolę / fotelik samochody z kon-
strukcji (Rys. 5A).
OSTRZEŻENIE: w przypadku gondoli Best Friend Light na-
cisnąć przycisk znajdujący się w przedniej części podstawy
gondoli.
OSTRZEŻENIE: Gondolę można zakładać i zdejmować
również z dzieckiem znajdującym się w środku; czynności
te ze względu na wagę dziecka, mogą być nieco utrudnio-
ne. Zaleca się wykonywać powyższe czynności z jak naj-
większą ostrożnością.
DEMONTAŻ ADAPTERÓW
8. Aby zdjąć adaptery, należy pociągnąć dźwignię we-
wnętrzną i podnieść do góry (Rys. 7).
MONTAŻ SIEDZISKA MYSA
9. Aby zamocować siedzisko, należy się upewnić, że stelaż
znajduje się w pozycji nieruchomej. (Rys. 2A)
Możliwe jest przymocowanie siedziska wózka spacerowe-
go Mysa do stelaża Lullaglide w taki sposób, aby pełnił on
funkcję leżaczka.
Aby zamontować siedzisko wózka spacerowego na stela-
żu Lullaglide, należy je zaczepić na plastikowych złączkach
bocznych (rys. 4 elementy A-B), aż będzie słyszalne charak-
terystyczne kliknięcie, oznaczające zablokowanie (Rys. 8).
Siedzisko można zamontować w obu kierunkach.
OSTRZEŻENIE: przed użyciem upewnić się, czy siedzisko
jest dokładnie przymocowane, pociągając je do góry.
OSTRZEŻENIE: Czynności odczepiania/zaczepiania siedzi-
ska należy wykonywać bez dziecka wewnątrz wózka.
OSTRZEŻENIE:
Zawsze używaj systemu zabezpieczeń.
Użycie pasa krocznego oraz pasów bezpieczeństwa jest
niezbędne, aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka.
Należy zawsze stosować jednocześnie zarówno pasy zabez-
pieczające jak i pas kroczny.
DEMONTAŻ SIEDZISKA MYSA
10. Aby zdjąć siedzisko, należy jednocześnie nacisnąć przy-
ciski umieszczone na przegubach siedziska i pociągnąć
siedzisko do góry. (Rys. 9)
OSTRZEŻENIE: czynności odczepiania/zaczepiania siedzi-
ska należy wykonywać bez dziecka wewnątrz wózka.
42
loading

Este manual también es adecuado para:

07087126390000