DeWalt DCMWP234 Manual De Instrucciones
DeWalt DCMWP234 Manual De Instrucciones

DeWalt DCMWP234 Manual De Instrucciones

Podadora de impulso automático 2 x 20 v máx
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCMWP234
2 x 20V Max* Push Mower
Tondeuse Poussée 2 x 20 V max*
Podadora de Empuje 2 x 20 V Máx*
DCMWSP256
20V Max* Self-Propelled Mower
Tondeuse Autopropulsée 2 x 20 V max*
Podadora de Impulso Automático 2 x 20 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCMWP234

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCMWP234 2 x 20V Max* Push Mower Tondeuse Poussée 2 x 20 V max* Podadora de Empuje 2 x 20 V Máx* DCMWSP256 20V Max* Self-Propelled Mower Tondeuse Autopropulsée 2 x 20 V max* Podadora de Impulso Automático 2 x 20 V Máx* If you have questions or comments, contact us.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A DCMWP234 DCMWSP256...
  • Página 4 Single touch handle Manija de un toque Poignée à simple pression Handle support Soporte de manija Support de poignée Handle unlock button Botón de desbloqueo de manija Bouton de déverrouillage de la poignée Main handle Manija principal Poignée principale Handle release button Botón de liberación de manija Bouton de libération de la poignée Safety key...
  • Página 5 Fig. B Fig. C Indicators/Témoin/Indicador 75–100% charged Chargé de 75 à 100 % Charging 75–100% cargada Bloc-piles en Cours de Chargement 51–74% charged Unidad en Proceso de Carga Chargé de 51 à 74 % 51–74% cargada Fully Charged Bloc-piles Chargé < 50% charged Unidad Cargada Chargé...
  • Página 6 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M...
  • Página 7 Fig. N Fig. O Fig. P Fig. Q DCMWP234 Fig. R Fig. S DCMWSP256...
  • Página 8 DCMWP234, DCMWSP256 Fig. T Fig. U DCMWSP256 DCMWSP256 Fig. V Fig. W Fig. X Fig. Y...
  • Página 9 Fig. Z Fig. AA Fig. CC Fig. BB Fig. DD Fig. EE Fig. FF...
  • Página 10 Fig. GG...
  • Página 43: Uso Pretendido

    EsPAñOl 1) Seguridad en el Área de Trabajo ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 44: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en como máscaras para polvo, calzado de seguridad uso fuera del alcance de los niños y no permita antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá que otras personas no familiarizadas con ella o las lesiones personales.
  • Página 45: Advertencias Generales De Seguridad

    EsPAñOl Mantenga a los niños alejados – Todos los visitantes o modificadas pueden presentar un comportamiento • impredecible que resulte en incendios, explosión o deben mantener una distancia segura del área de trabajo. riesgo de lesiones. Use vestimenta apropiada – No use ropa holgada o •...
  • Página 46: Importante

    EsPAñOl 1. Detenga la podadora. Libere la manija de 5 . No jale la podadora hacia atrás a menos que sea travesaño. absolutamente necesario. Siempre mire hacia abajo y 2. Retire los paquetes de baterías y la llave de hacia atrás antes y mientras se mueve hacia atrás. seguridad.
  • Página 47: Información De Seguridad Adicional

    EsPAñOl 4 . Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e Las cuchillas giratorias pueden causar instrucciones conforme sea necesario. lesiones serias. Mantenga las manos Las siguientes son explicaciones de ilustraciones de y los pies alejados de la plataforma peligros de seguridad importantes en la podadora. de poda y la abertura de descarga en todo momento.
  • Página 48: Baterías Y Cargadores

    EsPAñOl polvo inflamables. Insertar o retirar el paquete de batería u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: del cargador puede encender el polvo y los vapores. NUNCA fuerce el paquete de batería dentro del • compuestos en fertilizantes •...
  • Página 49: Recomendaciones De Almacenamiento

    EsPAñOl o dañado de cualquier manera (por ej., perforado con un USO: 120 Wh Envío: 3 x 40 Wh clavo, golpeado con un martillo, o pisado). Los paquetes En este ejemplo, el paquete de batería es tres baterías con de batería dañados se deben regresar al centro de servicio 40 Watts hora cada una cuando se usa la tapa.
  • Página 50: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl del cable, el cable será más pesado y por lo tanto su cargadores requieren que se presione el botón de capacidad. Un cable de tamaño inferior causará una liberación del paquete de batería para retirarlo. caída en el voltaje en línea que resulta en una pérdida de 4.
  • Página 51: Ensamble Y Ajustes

    EsPAñOl b. Revise si el receptáculo está conectado a un ambos lados de los tubos de la manija de un toque antes de levantar la manija de un toque   1  de la posición de interruptor de luz que apegue la energía cuando apague las luces;...
  • Página 52: Triturado (Fig. N)

    SIEMPRE bien en caso de que haya una bolsa de recolección de césped   22  o el conducto de reacción repentina. descarga lateral DCMWP234 2. Levante la cubierta de puerta trasera y deslice el enchufe de triturado   24 completamente dentro de La posición adecuada de las manos requiere que ambas...
  • Página 53 La DCMWP234 y DCMWSP256 están equipados con ocasionado por cortar césped pesado. Si esto ocurre, permita un indicador de estado de carga. Éste mostrará el nivel que el paquete de batería se enfríe y después reanude el...
  • Página 54: Botón De Restablecimiento De Cuchilla (Fig. U)

    EsPAñOl Estado de LED de estado de indicador de carga • El indicador de sobrecalentamiento se iluminará en rojo y después parpadeará cuando el módulo alcance NIVEL DE CARGA COLOR DE LED INDICADOR DE CARGA una alta temperatura. • Para borrar el indicador de sobrecalentamiento 100% - 85% Blanco permita que las baterías y la podadora se enfríen.
  • Página 55: Dcmwsp256 Únicamente

    EsPAñOl 6. Para arrancar las cuchillas de la podadora, continúe 2. Para disminuir la velocidad del sistema de accionamiento sosteniendo la manija de travesaño   8  a la manija automático, gire la carátula de ajuste de velocidad   10  principal   4  y después presione el botón de energía   11 ...
  • Página 56: Mantenimiento

    EsPAñOl Las siguientes sugerencias lo ayudarán a con una 9/16" (14 mm) llave   44  (no incluida) como se muestra en la Fig. X, Y. obtener un tiempo de operación óptimo de su 4. Retire el espaciador con cuñas   45 y el ensamble de podadora inalámbrica: cuchilla del eje de la cuchilla...
  • Página 57: Afilado De Cuchillas

    4. Use guantes y protección adecuada para los ojos y tenga de CPSC cuidado de no cortarse. Las podadoras DeWALT cumplen con las normas de 5. Con cuidado, limpie los bordes de corte de la cuchilla seguridad del American National Standards Institute y la...
  • Página 58: Accesorios

    PARA sU sEgURiDAD: Si registra el producto, podremos • comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). Registro en línea en www.dewalt.com. •...
  • Página 59: Guía De Solución De Problemas

    EsPAñOl GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PELIGRO: Para reducir el riesgo de lesiones personales serias, apague la unidad y retire la llave de seguridad y los paquetes de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Un arranque accidental puede causar lesiones.
  • Página 60 Compatible battery packs and chargers / Blocs‑piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs DCB201, DCB203, DCB203G, DCB204, DCB204BT, DCB205, DCB205G, DCB205BT, DCB206, DCB208, DCB210, DCB230, DCB240, Blocs-piles DCBP034, DCBP520, DCB606, DCB609, DCB609G, DCB612, DCB615 Baterías Chargers Chargeurs DCB094, DCB102, DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112 Cargadores...

Este manual también es adecuado para:

Dcmwsp256

Tabla de contenido