Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Manual de instrucciones
X536, X548, X554
Zero-Turn Mower
Rear Wheel Drive Stand-On
If you have questions or comments, contact us.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-855-971-1123
Form No. 769-26099A
(October 14, 2021)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt X536

  • Página 1 Instruction Manual Manual de instrucciones X536, X548, X554 Zero-Turn Mower Rear Wheel Drive Stand-On If you have questions or comments, contact us. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-855-971-1123 Form No. 769-26099A (October 14, 2021)
  • Página 2 Español (traducido de las instrucciones originales) © 2021 DEWALT. DEWALT® and GUARANTEED TOUGH® are registered trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co., used under license. All rights reserved. The yellow and black color scheme is a trademark for DEWALT Power Tools and Accessories.
  • Página 30 Español (traducido de las instrucciones originales) © 2021 DEWALT. DEWALT® and GUARANTEED TOUGH® are registered trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co., used under license. All rights reserved. The yellow and black color scheme is a trademark for DEWALT Power Tools and Accessories.
  • Página 31 EsPAñOl Es Est t e manual de instru e manual de instruc c ciones utiliza los siguie ciones utiliza los siguien n t t es s es sí í mbolos y palab mbolos y palabr r as de ale as de aler r ta de segu ta de segur r idad pa idad par r a ale a aler r ta tar r lo sob...
  • Página 32: Capacitación

    EsPAñOl PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 10. Se recomienda utilizar protección auditiva si se va a utilizar este producto durante períodos prolongados. PELIGRO: Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las 11. Esté atento a la dirección de descarga de la cortadora y sus accesorios y no los apunte normas de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 33: Operación En Pendientes

    EsPAñOl PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS (continuación) 35. Cuando busque pérdidas de aceite, nunca pase su mano sobre mangueras hidráulicas, Niños líneas o accesorios. Nunca aprieta o ajuste las mangueras hidráulicas, líneas o 1. Se pueden producir accidentes trágicos si el operador no está alerta de la presencia accesorios mientras el sistema esté...
  • Página 34: Manipulación Segura De Combustible

    EsPAñOl PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS (continuación) Servicio 11. Nunca intente hacer ajustes o reparaciones mientras el motor de la cortadora de césped está en marcha. Manipulación segura de combustible 12. Los componentes del colector de césped y la cubierta de descarga están sujetos a Para evitar lesiones personales y daños materiales tenga mucho cuidado al manipular el desgaste y daños que podrían dejar expuestas piezas que se mueven o permitir que se combustible.
  • Página 35: Montaje Y Configuración

    EsPAñOl MONTAJE Y CONFIGURACIÓN PELIGRO: EVITE LESIONES POR VUELCOS: No opere la Símbolos de Seguridad cortadora de césped en una pendiente superior a 15° (25%). En esta página, se presentan y describen los símbolos de seguridad que PUEDEN APARECER No corte el césped subiendo o bajando pendientes, solo hágalo en este producto.
  • Página 36: Indicador De Pendiente

    EsPAñOl INDICADOR DE PENDIENTE...
  • Página 37: Panel Trasero Con Trabas De Un Cuarto De Vuelta

    EsPAñOl MONTAJE Y CONFIGURACIÓN la cortadora de césped. 7. Con cuidado, deslice la cortadora de césped fuera del pálet de embarque. nOTA: Las referencias a IZQUIERDA, DERECHA, ADELANTE Y ATRÁS indican esa posición iMPORTAnTE: Las válvulas de derivación DEBEN cerrarse antes de hacer funcionar la desde el asiento del operador de la cortadora de césped, mirando hacia adelante.
  • Página 38: Conexión De Los Cables De La Batería

    EsPAñOl MONTAJE Y CONFIGURACIÓN (continuación) Conexión de los Cables de la Batería Almacenamiento de la batería • Cuando el tractor se guarda durante períodos prolongados, desconecte el cable ADVERTENCIA PROPUEsTA 65 de California: Los bornes y contactos de la negativo de la batería. No es necesario retirar la batería. batería, y los accesorios afines contienen plomo y compuestos de plomo, •...
  • Página 39: Controles Y Características

    EsPAñOl CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Figura 9 nOTA: Este Manual del Operador corresponde a varios modelos. Las características de las Posicionamiento de la Altura de la Plataforma (D) cortadoras de césped pueden variar según los modelos. No todas las características que El posicionamiento de la altura de la plataforma consiste en varios orificios ubicados del se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos de cortadora de césped y la lado derecho de la cortadora.
  • Página 40: Interruptor De Encendido (K)

    EsPAñOl CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS (continuación) • Batería baja - Al arrancar, se visualiza fugazmente el voltaje de la batería y luego cambia Palanca de control del regulador (I) a horas acumuladas. Aparecen las letras “LO” (nivel bajo), seguidas de las letras “BATT” nOTA: Cuando se lo coloca en determinada posición, se mantiene una velocidad de (batería), seguidas luego del tiempo acumulado del medidor.
  • Página 41: Detención Del Motor

    EsPAñOl CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS (continuación) • El éter metílico terciario-butílico (MTBE) y las mezclas de gasolina sin plomo 6. Gire la llave de encendido hacia la derecha a la posición START (arranque) y suéltela (hasta un máximo de 15% de MTBE por volumen) son combustibles aprobados. en cuanto arranque el motor;...
  • Página 42: Conducción De La Cortadora De Césped

    EsPAñOl CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS (continuación) Conducción de la cortadora de césped Conducción de la cortadora marcha atrás ADVERTENCIA: Mire siempre hacia atrás y hacia abajo a ambos lados de la ADVERTENCIA: Todos los movimientos de las palancas de control deben ser cortadora de césped antes de desplazarse hacia atrás.
  • Página 43: Corte De Césped

    EsPAñOl CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS (continuación) Corte de césped Realización de una maniobra en “Y” ADVERTENCIA: Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesión Cuando existen condiciones de baja por algún objeto que sea arrojado, mantenga a las personas que lo observan, tracción, realice estos procedimientos a los ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 25 metros de la máquina para realizar giros de radio cero...
  • Página 44: Mantenimiento

    EsPAñOl MANTENIMIENTO Programa de mantenimieto Tabla de aceite Aplique unas gotas de aceite de motor SAE, grasa o use un lubricante en aerosol. Aplique Antes Después el aceite a ambos lados de los puntos de pivote. Limpie cualquier exceso. Arranque el Cada Cada Cada...
  • Página 45: Lubricación

    EsPAñOl MANTENIMIENTO (continuación) Limpieza de la Parte Inferior de la Plataforma nOTA: No se muestra Lave la parte inferior de la plataforma para quitar los restos de césped recortado e impedir la rueda para mayor la acumulación de sustancias corrosivas. claridad.
  • Página 46: Desperfectos De La Batería

    EsPAñOl MANTENIMIENTO (continuación) 3. Coloque el extremo libre de la manguera de drenaje de aceite en el orificio del Carga bastidor de la cortadora hacia un depósito de recolección de aceite adecuado con ADVERTENCIA: Al cargarse, las baterías emiten un gas que puede causar una capacidad de por lo menos 2,5 cuartos de galón (2,65 litros) para recoger el aceite explosiones.
  • Página 47: Uso De Las Varillas De Derivación De La Transmisión

    EsPAñOl MANTENIMIENTO (continuación) Revisión/Ajuste del freno de mano - plataformas de 36 Uso de las varillas de derivación de la transmisión pulgadas solamente Si por alguna razón la cortadora de césped no funciona o usted desea moverla, las dos transmisiones hidrostáticas están equipadas con una válvula de derivación que permite Revise el enganche del freno de mano cada 50 horas de funcionamiento o semanalmente.
  • Página 48: Agregado De Aceite De Transmisión Hidrostática

    EsPAñOl MANTENIMIENTO (continuación) Verificación del nivel de aceite de la transmisión hidrostática 1. Localice el depósito de aceite de la transmisión hidrostática (a) detrás del motor bajo el panel de control. 2. Compruebe que el nivel del depósito de aceite de la transmisión hidrostática está por encima de los pernos de montaje del depósito superior (b) como se muestra en la Figura 24.
  • Página 49: Almacenamiento De La Cortadora De Césped

    EsPAñOl MANTENIMIENTO (continuación) Purga del aire de la transmisión hidrostática 3. Limpie cuidadosamente el motor y toda la unidad. 4. Cargue totalmente la batería, luego desconecte el cable negativo de la batería Debido a los efectos del aire sobre la eficiencia en aplicaciones de transmisión hidrostática, para evitar posibles descargas.
  • Página 50: Velocidad Máxima

    EsPAñOl AJUSTES (continuación) Nivelación adelante atrás Velocidad máxima Se puede fijar la velocidad máxima de avance de las cortadoras ajustando la barra de 1. Estacione la cortadora en una superficie pavimentada plana, aplique el freno de mano, cruce frontal para limitar hasta dónde se mueven las palancas del control de transmisión. apague el motor, retire la llave del interruptor de encendido, desconecte los cables de Consulte la Figura 28.
  • Página 51: Mantenimiento Del Sistema Eléctrico

    EsPAñOl SERVICIO SERVICIO Mantenimiento del sistema eléctrico Fusible El portafusibles de 25 amp se encuentra en el lado derecho del bastidor de la cortadora debajo del panel de control. El fusible es un fusible automotriz enchufable estándar. Siempre reemplace con fusibles de la misma capacidad. Compruebe que el fusible de 25 amp no tiene ningún problema eléctrico.
  • Página 52 EsPAñOl SERVICIO (continuación) 6. Extraiga los tornillos de cabeza hexagonal (g) las tuercas de seguridad con brida (h) Cambio de la correa de plataforma - plataformas de 48 y 54 que sujetan las varillas de control frontal de la plataforma (i) a la plataforma. Consulte pulgadas solamente la Figura 34.
  • Página 53: Reemplazo De La Correa De La Plataforma De La Ptoplataformas De 36 Pulgadas Solamente

    EsPAñOl SERVICIO (continuación) Para sacar las cuchillas: Reemplazo de la correa de la plataforma de la PTO - plataformas de 36 pulgadas solamente 1. Extraiga la plataforma. Consulte Extracción/instalación de la plataforma en la página 51.. 1. Baje la plataforma al suelo. Capte la elevación de la plataforma colocando el pasador de horquilla detrás de la posición más baja.
  • Página 54: Afilado De Las Cuchillas

    EsPAñOl Afilado de las cuchillas 1. Saque las cuchillas. Consulte Reemplazo de la cuchilla en la sección Cuidado del producto. 2. Limpie cualquier desecho que quede en las cuchillas. Mantenga siempre las cuchillas afiladas y sin acumulación de desechos. 3. Para afilar las cuchillas de corte de forma adecuada, extraiga cantidades iguales de metal de ambos extremos de las cuchillas a lo largo de los bordes cortantes, de forma paralela al borde de caída, a un ángulo de 25°...
  • Página 55: Parada/Arranque Intermitente Del Motor/Platafora De Corte

    EsPAñOl Solución de Problemas Cambio del conjunto del husillo - plataformas de 36 pulgadas solamente Excesiva vibración 1. Quite la plataforma y la correa de la plataforma de la PTO como se indica en 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. Reemplazo de la correa de la plataforma de la PTO - plataformas de 36 a.
  • Página 56: Servicio De Atención Al Cliente

    EsPAñOl SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Para máquinas que requieran servicio o reemplazo de piezas, por favor contacte a su Centro de servicio D WAlT® local o al Departamento de Atención al Cliente antes de intentar devolver la máquina. En caso de tener problemas para ensamblar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, el funcionamiento o el mantenimiento de esta máquina, si desea pedir piezas/ aditamentos/accesorios o si desea ver un video instructivo en línea;...
  • Página 57: D Ewalt ® : Garantía Limitada

    EsPAñOl WALT ® : GARANTÍA LIMITADA WALT ® WALT ® La garantía limitada que se extiende en el presente documento es otorgada por en relación a un nuevo producto (en adelante, “Producto”) adquirido y utilizado en los Estados Unidos y/o Canadá al Comprador Inicial (como se define en este documento).
  • Página 58: Cómo Obtener Servicios De Reparación Bajo La Presente Garantía Limitada

    EsPAñOl Cómo obtener servicios de reparación bajo la presente Limitaciones garantía limitada 15. NO EXISTEN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A TÍTULO DE EJEMPLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO A fin de reunir los requisitos para la garantía limitada según lo establecido en el presente EN PARTICULAR.
  • Página 59 EsPAñOl NOTES/NOTAS...

Este manual también es adecuado para:

X548X554

Tabla de contenido