Craftsman 25334 Manual De Las Instrucciones página 35

\
\\
\
4
(_1.
2.
3.
4.
@1.
2.
3.
4.
@1.
2.
3.
4.
Handle
Retainer
Spring
Pin
Plug
Handgriff
Fixierfeder
Stilt
St6psel
Poign6e
de I'insert
Epingle
Axe de fixation
T&te de I'insert
@
@
1.
Mango
2.
Resorte
fijador
3.
Clavija
4.
Tapon o tapa
1. Impugnatura
2.
Coppiglia
3.
Perno
4.
Kit Mulching
1. Hendel
2.
Sluitveer
3.
Pen
4.
Plug
@
®
To assemble
and
install
mulcher
plug
Remove
spring
retainer
and pin from handle.
Insert
plug into handle.
Make
sure that the letter
"A" on
both the plug and handle
are on the same side and that
they can both be seen from the top when laying
on the
ground.
Secure
with
pin and retainer
spring
provided.
For in-
stallation
see "To Convert
Mower"
in Section
5 of this
manual.
Montage
und
installation
des
Mulcheinsatzes
Entfernen
Sie den Splintstift
und Stift vom Griff.
Stecken
Sie den St6psel
in den Handgriff.
Versichern
Sie
sich, dab die Markierung
,,A" sich sowohl
beim St6psel,
als auch beim
Handgriff
auf der gleichen
Seite
befindet.
Beide
Markierungen
mOssen
von
oben
sichtbar
sein,
wenn das Tell auf dem
Boden
liegt.
Fixieren
Sie beide Teile mit dem Stift und der Fixierfeder.
Mehr zum
Einsatz
des
Mulcheinsatzes
erfahren
Sie in
Abschnitt
5 der Betriebsanweisung.
Pour
assembler
I'insert
broyeur
Retirer
1'6pingle et I'axe de fixation.
Ins&rer
la t6te de I'insert
dans
la poignee.
V&rifier
que
les lettres
A et B, moulees
sur chacune
des parties,
se
trouvent
bien du m6me
c6t6 sur la t&te et sur la poignee
de I'insert,
et si elles
sont visibles
du dessus
Iorsque
I'insert
est pos& sur le sol.
Ins6rer ensuite
I'axe de fixation
a_ travers
les trous prevus
cet effet dans
les deux parties
de I'insert
et le bloquer
I'aide de 1'6pingle.
Pour mettre en place I'insert
(et pour
passer
de la fonction
broyage
& la fonction
ejection
ar-
ri&re), se reporter
au chapitre
5 de ce manuel.
@
@
@
Para ensamblar
y montar
la tapa mulching
Remover el reten del muelle y el pasador de la enpu_a-
dura.
Meta la tapa en el mango,
averigQe
de que las letras "A"
sobre
la tapa y el mango
sean de un mismo
lado y de
que se vean las dos encima
en posici6n
horizontal
sobre
el suelo.
Fije con los previstos
para este prop6sito
clafija y resorte
fijador.
Para la instalaci6n
vea "Ajuste
de la segadora"
en Parte 5 del manual
presente.
Per
I'installazione
del
Kit
Mulching:
Rimuovere
dall'impugnatura
il fermo a molla eil perno.
Agganciare
il Kit all'apposita
maniglia.
Verificare
che le
due lettere
"A" siano allineate.
Fissare
il perno con la coppiglia.
Per I'installazione
vedere
"Adattamento
del trattorino"
al
Capitolo
5 del presente
Manuale.
Het
monteren
en installeren
van
de mulchplug
Verwijder
de veerborg
en de pin van de hendel.
Steek
de plug in de hendel.
Zorg
ervoor
dat de letter A
op zowel de plug als de hendel
aan dezelfde
kant staan
en dat ze beide vanaf de bovenkant
zichtbaar
zijn als ze
op de grond liggen.
Zet vast met de meegeleverde
pen en de sluitveer.
Voor
installatie
zie "De maaier
ombouwen"
in Hoofdstuk
5 van
dit handboek.
35
loading