Craftsman 25334 Manual De Las Instrucciones página 18

2. Assembly.
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
2. Montaggio.
2. Montering.
Before
the tractor
can be used
certain
parts
must
be as-
E_ Antes
de poder
utilizar
el tractor,
hay que montar
algunas
sembled,
which
for transportation
reasons
are enclosed
in
--
plezas
que, por razones
de transporte,
van empaquetadas
the packing,
en el embalaje.
_)
Vor der
des
Aufsitzm&hers
mOssen
Anwendung
gewisse
Teile eingebaut
werden,
die aus TransportgrQnden
in der
Verpack-ung
lose beigefQgt
sind.
(_
Avant
d'utiliser
la tondeuse
autoportee,
certains
&lements
livr6s dans I'emballage
doivent
&tre montes.
(_)
Prima di usare il trattore,
montare
alcune
parti che per ragioni
di trasporto
sono confezionate
a parte.
(_Voordat
de traktor
gebruikt
kan worden,
moeten
sommige
onderdelen
worden
gemonteerd,
die vanwege
het transport
apart verpakt
zijn in de emballage.
tl
#
\
\t
_
#
//
i
@
@
STEERING WHEEL
Mount
extension
shaft (1).
Mount
the main shaft cover.
Make sure
that the guide
tabs in the cover fit the cover
in respective
holes.
Remove
steering
wheel
adapter
from steering
wheel
and
slide
adapter
onto
steering
shaft.
Check
that the front
wheels are aligned forward
and place the wheel on the hub.
Assemble
large
flat washer,
Iockwasher
and 5/16
hex
bolt. Tighten
securely.
Snap
insert
into center
of steering
wheel.
1. EXTENSION
SHAFT
@
VOLANT DE DIRECTION
Monter
la rallonge
d'arbre
de direction
(I).
Positionner
le cache sur la colonne
de direction.
S'assurer
que les ergots
du cache
colonne
de direction
sont bien
clipses
dans
les quatre
orifices
du tableau
de bord.
Enlevez
le manchon
de direction
du volant
de direction
et glissez
le manchon
sur I'arbre
de raNonge. Verifier
que
les roues
avant
sont bien
alignees
droit
vers I'avant
et
positionner
le volant
sur le moyeu.
Positionner
la grande
rondelle
plate,
la rondeNe
frein et
le boulon
hexagonal
5/16 eme.
Visser
fortement,
EncNqueter
le cache volant
dans le volant de direction.
1. ARBRE D'EXTENSION
VOLANTE
DE DIRECCION
Introduzca
el eje de extensi6n
(1).
Montar la cubierta
del eje del volant.
Assegurarse
de que
las espigas
de guia de la cubierta
encajan
en los orificios
respectivos.
Remueva
el adaptador
del volante
y deslice
el adaptador
sobre
la extensio
n del eje de direcci6n.
Controlar
que las
ruedas
delanteras
estan dirigidas
hacia adelante
y poner
el volante
en el cube.
Monte una arandela
plana grande,
arandela
de seguridad
de 3/8, una perno hexagonal
5/16 y apriete en forma segura.
Presione
la pieza
inserta
adentro
del centro
del volante
de direcci6n.
1. EJE DE EXTENCION
VOLANTE
Montare I'albero di estensione (1).
Montare il coperchio del piantone. Controllare che tutti i
pemi di guida entrino nei rispettivi alloggi.
Rimuovere I'adattatore del volante dal volante e scorrerlo
suN'estensione deN'albero deNo sterzo. Controllare che le
ruote anteriori siano ben dritte montare ilvolante sul mozzo.
Assembiare la rondella piatta grande, la rondella di sicurez-
za e il bullone esagoonale 5/16. Tringere in maniera salda.
Scattare I'inserto al centro del volante.
®
LENKRAD
DieVerl&ngerungswelle
(1).
Lenkwellengeh&use
einbauen.
Daf0r
sorgen,
da6
die
FQhrungsbolzen
in
die
jeweils
dafQr
vorgesehenen
Bohrungen
ein- greifen.
Nehmen
Sie den Lenkradadapter
vom
Lenkrad
ab und
schieben
Sie diesen
auf die
Lenks&ulenverl&ngerung
auf.
PrL_fen, dab die Vorderrb_der
gerade
stehen,
und
das Lenkrad
auf der Nabe anbringen.
Die gro6e
Unterlegscheibe,
den Federing
und die 5/16
Zoll Sechskantschraube
montieren.
Sicher
festziehen.
Den Einsatz
in die Mitte des Lenkrades
eindrOcken
1. VERL,&NGERUNGSWELLE
@
18
1. ALBERO
DIESTENSIONE
HET STUUR
Monteer
de verlengas
(1).
Monteer
de stuuraskap.
Let erop dat de stuurtaps
in de
kap in de respectievelijke
gaten
vallen.
Haal de stuuradaptervan
het stuur af en schuif de adapter op
het verlengstukvan
de stuuras.
Controleer
of de voorwielen
recht naar voren staan gericht en plaats het stuur op de naaf.
Bevestig
de grote platte sluitring,
de borgring
en de 5/16
zeskantbout.
Zet ze stevig
vast.
Klik het inzetstuk
in het midden
van het stuur.
1. VERLENGAS
loading