Safety Labels - Black Max BM10500 Serie Manual Del Operador

Generador electrico
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SAFETy LABELS

The information on this page can be found
on the generator. For your safety, please
study and understand all of the labels before
starting the generator.
If any of the labels come off the unit or become hard to read, contact an authorized service center for replacement.
 You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you do not follow the Oper-
ator's Manual instructions.
 Risk of Fire. Do not add fuel while the
product is operating.
 Generator is a potential source of
electric shock. Do not expose to
moisture, rain, or snow. Do not oper-
ate with wet hands or feet.
 Exhaust contains poisonous carbon
monoxide gas that can cause un-
consciousness or DEATH. Operate in
FUEL WARNING
No smoking when filling with gasoline.
Do not overfill. Full level is 1 in. below
the top of the fuel neck. Stop the engine
for five minutes before refueling to avoid
the heat from the muffler igniting fuel
vapors.
ENGINE LUBRICANT WARNING
You must add lubricant before first op-
erating the generator. The oil reservoir
capacity is 1.1 qt. Always check the
lubricant level before each operation.
The lubricant level should always reg-
ister between the hatched areas on the
dipstick. The unit is equipped with a sensor which will automatically shut off the
engine if the lubricant level falls below a safe limit.
SPARK ARRESTOR
Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry
vegetation. A spark arrestor may be required. The operator should contact local
fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
GROUNDING WARNING
National Electric Code requires generator to be grounded to an approved earth
ground.
SyMBOLS
You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not
follow the Operator's Manual instructions.
Ne pas procéder de la manière décrite dans ce Manuel d'utilisation
entraînera des BLESSURES GRAVES voire la MORT.
SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE si no sigue las
instrucciones del Manual del operador.
Risk of fire. Do not add fuel while the product is operating.
Risque d'incendie. Ne pas ajouter de carburant pendant l'utilisation
de l'appareil.
Riesgo del incendio. No agregue combustible cuando el producto
esté functionando.
well-ventilated, outdoor areas away
from open windows or doors.
 Failure to properly ground generator
can result in electrocution, especially
if the generator is equipped with a
wheel kit.
 Do not expose to rain or use in damp
locations.
 Using a generator indoors WILL KILL
YOU IN MINUTES. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a
poison you cannot see or smell.
Page 7 — English
DANGER
PELIGRO
Generator is a potential source of electric shock. Do not expose to
moisture, rain, or snow. Do not operate with wet hands or feet.
Le générateur est une source potentielle de chocs électriques. Ne pas exposer à
l'humidité, la pluie ou la neige. Ne pas utiliser avec les mains ou les pieds mouillés.
El generador es una fuente de descarga eléctrica. No lo exponga a humedad, la
lluvia, nin a la nieve. No opere con manos o pies húmedos.
Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can cause
unconsciousness or DEATH. Operate in well ventilated, outdoor areas
away from open windows or doors.
L'échappement contient le gaz monoxyde de carbone toxique qui peut causer
l'inconscience ou la MORT. Fonctionner dans les secteurs bien ventilés et
extérieurs loin d'ouvre des fenêtres ou des portes.
El escape contiene gas venenoso de monóxido de carbono que puede causar
pérdida del conocimiento o MUERTE. Opere en áreas exteriores bien
ventiladaslejos de puertas o ventanas abiertas.
 NEVER use inside a home or garage,
EVEN IF doors and windows are
open.
 Only use OUTSIDE and far away from
windows, doors, and vents.
Failure to properly ground generator can result in electrocution,
especially if the generator is equipped with a wheel kit.
Une mauvaise mise à la terre du générateur peut causer une électrocution,
surtout si le générateur est équipé d'un kit de roue.
La omisión de conectar a tierra adecuadamente el generador puede resultar en
electrocución, especialmente si el generador está equipado con un kit de ruedas.
Do not expose to rain or use in damp locations.
Ne pas exposer à la pluie ou l'humidité.
No exponga a la lluvia ni use en lugares húmedos.
HOT SURFACE
WARNING
Do not touch the
muffler or aluminum
cylinder of the en-
gine. They are very
HOT and will cause
severe burns. Don't
put any flammable or
combustible materi-
als in the direct path
of the exhaust.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido