Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 148

Enlaces rápidos

ProfiClear Premium Fleece
500, 750
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja
CS
Návod k pou ití
SK
Návod na pou itie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
BG
UK
RU
ZH
使用说明书
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
ZH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase ProfiClear Premium Fleece Serie

  • Página 2 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0341...
  • Página 3 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0339...
  • Página 148 ADVERTENC IA Instrucciones originales. ADVERTENCIA  Separe todos los equipos eléctricos que se encuentran en el agua de la red de co- rriente antes de tocar el agua. De lo contrario existe riesgo de lesiones graves o muerte por choque eléctrico. ...
  • Página 149: Indicaciones De Seguridad

     Una sobretensión en la red puede causar fallos de funcionamiento en el equipo. En el capítulo "Eli- minación de fallos" se encuentran informaciones al respecto. (→ Eliminación de fallos)  En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente autorizado o con OASE. Uso conforme a lo prescrito Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente:...
  • Página 150: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Vista sumaria ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0342 Tapa del recipiente Recipiente Sensor para medir las revoluciones del tambor Registro del nivel Avisa el nivel de agua en el sistema de filtrado.  Pared de separación, separa el recipiente en dos cámaras:: Filtración de las partículas de suciedad con tejido filtrante y tambor ...
  • Página 151 Salida de suciedad DN 75 con válvula de cierre 2 tapas tuercas de sombrerete  Para la fijación de la caja de control OASE en caso de suspensión en la pared del recipiente Control con caja de control OASE Clavija de conexión para el motor del tambor Clavija de conexión para la caja de señales...
  • Página 152 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0340 Tapa del recipiente Recipiente Sensor para medir las revoluciones del tambor Registro del nivel Avisa el nivel de agua en el sistema de filtrado.  Pared de separación, separa el recipiente en dos cámaras:: Filtración de las partículas de suciedad con tejido filtrante y tambor ...
  • Página 153: Características Del Producto

    BioKick, cultivo en seco, acelera el asentamiento de la biopelícula Salida de suciedad DN 75 con válvula de cierre 2 tapas tuercas de sombrerete Para la fijación de la caja de control OASE en caso de suspensión en la pared del recipiente  Control con caja de control OASE Clavija de conexión para el motor del tambor...
  • Página 154: Nitrificación

    El rendimiento de descomposición aumenta si el sistema de filtrado se amplía con ProfiClear Premium Moving Bed L y/o ProfiClear Premium Standing Bed Module L. OASE BioKick BioKick contiene millones de microorganismos activos, que comienzan de inmediato con la limpieza del agua.
  • Página 155: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos de equipos ProfiClear Premium Fleece Control Tensión de referencia V CA Frecuencia de red Consumo de potencia en estado de re- poso Consumo de potencia máximo Categoría de protección IP44 IP44 Tensión de salida motor del tambor V CC Tensión de salida caja de señales V CC...
  • Página 156: Emplazamiento Y Conexión

    Emplazamiento y conexión Transporte del recipiente ADVERTENCIA Si se transporta el equipo son posibles lesiones de la columna vertebral o aplastamientos de extremi- dades debido al alto peso del equipo. El equipo pesa más de 25 kg. Transporte el recipiente con cuatro personas como mínimo que agarren exclusivamente los tira- ...
  • Página 157: Indicaciones Sobre Las Tuberías

    Indicaciones sobre las tuberías  Emplee tuberías apropiadas.  No emplee secciones de tubo rectangulares. Los codos con un ángulo máximo de 45° tienen la efi- ciencia más alta.  Pegue los tubos de plástico para garantizar una unión duradera y segura o emplee uniones de manguito con seguro contra extracción.
  • Página 158 Sistema de filtrado con clarificador UVC OASE Bitron Premium Proficlear0343 Sistema de filtrado con clarificador UVC OASE Bitron Eco Proficlear0367...
  • Página 159 UVC. En dependencia del caudal requerido, seleccione el modelo apropiado del clarificador UVC.  Para el montaje se requiere el juego de conexión OASE, n.° art. 92560.  Conecte el clarificador UVC. ( Instrucciones de uso Bitron Premium) ...
  • Página 160 Proficlear0345...
  • Página 161 Conexión de la bomba de filtro En el paso G2 se puede conectar adicionalmente una bomba de filtro mediante una boquilla de man- guera de 50 mm.  Apriete a mano las conexiones de tornillos.  Conecte la bomba de filtro conforme a las instrucciones de uso. Proficlear0346 Salidas Conexión del retorno al estanque...
  • Página 162 1500 × 1000 mm y coloque cuatro capas una encima de otra. Preparación de las salidas Para la conexión de un módulo de filtro ProfiClear Premium L se requiere el juego de conexión OASE, n.° art. 92768.
  • Página 163 Conexión del módulo de filtro con las salidas Proceda de la forma siguiente: 1. Posicione el módulo de filtro detrás del ProfiClear Premium Fleece filter. 2. Desplace el módulo de filtro al recipiente anterior de forma que su tubuladura de salida entre hasta el tope en el manguito de goma del módulo de filtro.
  • Página 164  El control está protegido contra salpicaduras de agua y tolera lluvia. Proceda de la forma siguiente: 1. Cuelgue el control y la caja de control OASE en la pared del recipiente o mediante escarpias rosca- das en otro lugar.
  • Página 165 Integración del control en la red OASE Control Integre el control en la red OASE Control para su configuración y supervisión a través de la aplicación "OASE Control". Consulte las informaciones en www.oase.com.  Lea las instrucciones de uso del control de jardín OASE que se utiliza.
  • Página 166: Puesta En Marcha

    Limpie minuciosamente el estanque antes de la primera puesta en marcha para que el sistema de fil- trado no sufra una sobrecarga debido a mucha suciedad en el agua. OASE recomienda para la limpieza el aspirador de lodo de estanque PondoVac.
  • Página 167: Operación

    Operación Vista general del control Proficlear0372 Pantalla  Indicación del estado operativo Indicación de los menús y valores para el ajuste  Indicación estándar: Temperatura actual del agua [°C]  Tecla On|Off, Quit Error Conectar o desconectar el Fleece filter ...
  • Página 168: Ajustes En Los Menús

    Ajustes en los menús  Los ajustes en los menús sólo son posibles cuando está conectado el control. (→ Conexión / desconexión) FF: Tiempo de alimentación tejido filtrante "Forward time" Duración de la alimentación del tejido filtrante. El tiempo preajustado está adaptado al estanque de peces koi promedio (tamaño, población de peces)t.
  • Página 169: Carga De Los Ajustes Básicos

     La supervisión mediante los mensajes de sistema Er23 y In23 sólo es posible si se utiliza la aplica- ción "OASE Control".  Desactive la función (E3 = 0), si usted ya no utiliza la aplicación de OASE. De lo contrario, los men- sajes de sistema Er23 y In23 se muestran permanentemente en el control.
  • Página 170: Mensajes Del Sistema

    El control no está conectado a través de la red OASE Ponga el parámetro E3 = 0 para desactivar el men-  Control con la aplicación “OASE Control”.
  • Página 171 La alimentación automática del tejido filtrante se realizó 10 veces seguidas. Er33 Posible causa Acción correctora El agua está demasiado sucia. Aumentar el tiempo de alimentación del tejido fil-  trante (→ FF: Tiempo de alimentación tejido fil- trante "Forward time") ...
  • Página 172: Limpieza Y Mantenimiento

    El tejido filtrante ha alcanzado la vida útil mínima Planificar el cambio del rollo. preajustada. El tejido filtrante se agotará en × días. El control no está conectado a través de la red OASE  Ponga el parámetro E3 = 0 para desactivar el men- Control con la aplicación “OASE Control”.
  • Página 173: Trabajos Regulares

    óptimo. Controles regulares  Si usted ya no utiliza la aplicación OASE Control, compruebe en la pantalla del control si se mues- tran mensajes del sistema. (→ Mensajes del sistema) Eliminación de los depósitos de suciedad...
  • Página 174: Sustitución Del Tejido Filtrante

    Sustitución del tejido filtrante Coloque de inmediato un nuevo rollo de tejido filtrante cuando se haya gastado el tejido filtrante. En cuanto el tejido filtrante no envuelva más el tambor entra la suciedad gruesa en el tambor y conta- mina los bioelementos Hel-X. (→ Limpieza de los bioelementos Hel-X) CUIDADO El tejido filtrante sucio puede contener bacterias peligrosas para la salud.
  • Página 175 Proficlear0328 Proficlear0329 Proficlear0330 Proficlear0331 Proficlear0332 Proficlear0333...
  • Página 176 Proficlear0334 Proficlear0335 Proficlear0336  Presione el tambor después de terminar los trabajos una vez contra la corredera intermedia para que el tambor esté asentado de forma óptima en la junta del tambor. – La junta del tambor evita que entre agua no filtrada en el área del recipiente de los elemen- tos de filtro ClearWave.
  • Página 177: Limpieza De Los Bioelementos Hel-X

    Limpieza de los bioelementos Hel-X Los bioelementos Hel-X muy sucios se limpian mejor cuando el tejido filtrante está gastado y ya no envuelve el tambor. (→ Sustitución del tejido filtrante)  Desconecte la bomba de filtro.  Gire el tambor a mano para lavar los bioelementos Hel-X en el agua del recipiente. ...
  • Página 178 ProfiClear Premium Fleece 750 Proceda de la forma siguiente: 1. Quite los dos tornillos del motor del tambor e incline el motor hacia arriba para quitarlo. 2. Quite las tuercas de sombrerete M6 a ambos lados del recipiente y desmonte los soportes. 3.
  • Página 179 Desmontaje/ montaje del tambor Desmontaje CUIDADO Peligro de lesión por aplastamiento de las extremidades cuando gira el tambor. Ejecute todos los trabajos en el tambor con cuidado.  Use guantes durante el trabajo.  Proficlear0352 Proficlear0353 Proficlear0354 Proficlear0355 Proficlear0356...
  • Página 180: Montaje

    Montaje El montaje se realiza en secuencia contraria.  Compruebe la junta del tambor antes de montar el tambor. – Sustituya la junta de tambor dañada. – La junta del tambor tiene que estar correctamente asentada en la pared de separación. –...
  • Página 181: Cambio De Los Rodamientos De Rodillos Del Desbobinador

    Cambio de los rodamientos de rodillos del desbobinador Los rodamientos de rodillos presionan en los domos de enrollado con las juntas tóricas y frenan el desenrollado. De este modo se genera la tensión necesaria para el tejido filtrante.  Sustituya primero las juntas tóricas cuando el efecto de frenado disminuya y el tejido filtrante se combe.
  • Página 182: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Fallo Causa probable Acción correctora Ningún flujo de agua La bomba de filtro no está conectada Conecte la bomba de filtro, enchufe la cla- vija a la red Alimentación al sistema de filtrado o Limpie la alimentación y/o el retorno. retorno al estanque obstruido Flujo de agua insuficiente Salida del fondo, tubería y/o manguera...
  • Página 183: Piezas De Desgaste

     Coloque una junta de tapa en la tapa del recipiente. OASE ofrece una junta de tapa (n.° art. 92829) en los acceso- rios. ¿Cómo se pueden evitar sedimentos excesivos en el fondo El agua del clarificador UVC entra en el recipiente a través...
  • Página 400 FIGYELMEZT ET ÉS Eredeti útmutató. FIGYELMEZTETÉS  veszélye áll fenn.  biztonságos használata vonatkozásában eligazításban részesültek, és megértet- olyan gyermekek, akik nem állnak felügyelet alatt.
  • Página 477: Vlastnosti Výrobku

         BioKick, suchá kultura, urychluje osídlení biofilmu  Buben   Vlastnosti výrobku...
  • Página 482 Proficlear0343 Proficlear0367...
  • Página 484 Proficlear0345...
  • Página 486    150 mm. – (→ ClearWave) Proficlear0364...
  • Página 495 Er33 → FF: Doba  → br: Trvání pauzy posuvu fil-    Motor je vadný   voru pouzdra Kontrola hladiny se zasekla nebo je vadná spolu se systémem kontroly hladiny Reset systémového hlá ení a podr te ho 5 s stisknuté ...
  • Página 496 In23 Nastavte parametr E3 = 0 tak, abyste deaktivovali  OASE Control k aplikaci „OASE Control“ systémové hlá ení (→ E3  Reset systémového hlá ení a podr te ho 5 s stisknuté   In23 Control“. – Pokud aplikaci nepou íváte, musíte nastavit parametr E3 In23.
  • Página 498 (→  POZOR     – –  – Proficlear0324 Proficlear0325 Proficlear0326 Proficlear0327...
  • Página 499 Proficlear0328 Proficlear0329 Proficlear0330 Proficlear0331 Proficlear0332 Proficlear0333...
  • Página 500 Proficlear0334 Proficlear0335 Proficlear0336  – ními prvky ClearWave. Proficlear0337 Proficlear0338...
  • Página 501 píná buben. (→      → Pravidelné práce) ProfiClear Premium Fleece 500 – Proficlear0361 Proficlear0360...
  • Página 502 ProfiClear Premium Fleece 750 – Proficlear0359 Proficlear0358...
  • Página 504 Zabudování  – – –  – ními prvky ClearWave. Proficlear0357 nat buben.   iska. (→  Proficlear0371...
  • Página 505 v tahu.  (→   iska. Proficlear0365 Ulo ení/zazimování voz.    ...
  • Página 506 Porucha ádný proud vody tok do jezírka je ucpaný ucpaná nimum bubnu kryta    kodám na rybách  bubnového filtru  je prázdná Pohon bubnu píská Nama te ozubená kola tukem Turmsi- na motoru bubnu Zkontrolujte kabelové spojení je vychladnout ...
  • Página 544 OPOZORILO Originalna navodila. OPOZORILO  ...
  • Página 580 UPOZ ORENJ E UPOZORENJE  ...
  • Página 652 ПРЕДУП РЕЖДЕНИ Е  ...
  • Página 653  – –                (→     →   →     ...
  • Página 654 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0342     ...
  • Página 657        ...
  • Página 658    Modul L. OASE BioKick  ...
  • Página 659 ProfiClear Premium Fleece V AC IP44 IP44 V DC V DC °C +4 … +35 +4 … +35 °C -10 … +35 -10 … +35 °C -10 … +35 -10 … +35 dB(A) <63 <63 DN 110  50 mm) DN 110 ProfiClear Premium Modul L 10000...
  • Página 660    Proficlear0191  – Proficlear0370...
  • Página 661         – ± 5 mm). – – →  Premium L)     →  – – –...
  • Página 662  – Proficlear0343 Proficlear0367...
  • Página 663 ProfiClear Premium Fleece DN 110 1× 1× Premium 1× 2× 2× 2× Premium DN 110)     Proficlear0344 →     ...
  • Página 664 Proficlear0345...
  • Página 665   Proficlear0346   Proficlear0343...
  • Página 666    – →  Proficlear0364...
  • Página 667 – Proficlear0363  Proficlear0347...
  • Página 668    – Proficlear0349    Proficlear0348...
  • Página 669  OASE. – InScenio FM-Master Home, Cloud – Garden Controller EGC0009     PLX0004...
  • Página 670      →  – – – Er11.  – ...
  • Página 671 Proficlear0372                      ...
  • Página 672  →   Er33.            Er33.         ...
  • Página 673 Er22.   Er22          Er23 In23. (→   Er23 In23  Er23 In23        FF: 0,1 s  br: 10 s  E2: 3 h ...
  • Página 674 Er11  Er22 Er22 → E2 "Time interval Er22")   Er23 →   → E3 Control"  "OASE Control"   Er23 – Er23.
  • Página 675 Er33  → FF  → br       Er44 →   Er66   →  ...
  • Página 676 In23  → E3 Control"  "OASE Control"   In23 – In23.      – – ...
  • Página 677  →   →   – – – –  Proficlear0351 Proficlear0374...
  • Página 678 →      – –  – Proficlear0324 Proficlear0325 Proficlear0326 Proficlear0327...
  • Página 679 Proficlear0328 Proficlear0329 Proficlear0330 Proficlear0331 Proficlear0332 Proficlear0333...
  • Página 680 Proficlear0334 Proficlear0335 Proficlear0336  – Proficlear0337 Proficlear0338...
  • Página 681 →      →  ProfiClear Premium Fleece 500 – Proficlear0361 Proficlear0360...
  • Página 682 ProfiClear Premium Fleece 750 – Proficlear0359 Proficlear0358...
  • Página 683   Proficlear0352 Proficlear0353 Proficlear0354 Proficlear0355 Proficlear0356...
  • Página 684  – – –  – Proficlear0357   →  Proficlear0371...
  • Página 685  →   Proficlear0365    ...
  • Página 686     %     Er66  ClearWave...
  • Página 689  – –                →     →   →   +4 °C … +35 °C.   ...
  • Página 690 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0342     ...
  • Página 693        ...
  • Página 694    Standing Bed Modul L. OASE BioKick  ...
  • Página 695 ProfiClear Premium Fleece IP44 IP44 °C +4 … +35 +4 … +35 °C -10 … +35 -10 … +35 °C -10 … +35 -10 … +35 <63 <63 DN 110  DN 110 ProfiClear Premium Modul L 10000 15000 17000 25000 ³...
  • Página 696    Proficlear0191  – Proficlear0370...
  • Página 697         – – – →      →  – – –...
  • Página 698  – Proficlear0343 Proficlear0367...
  • Página 699 ProfiClear Premium Fleece DN 110 1× 1× Premium 1× 2× 2× 2× Bitron Premium (DN 110))     Proficlear0344 →     ...
  • Página 700 Proficlear0345...
  • Página 701   Proficlear0346   Proficlear0343...
  • Página 702    – →  Proficlear0364...
  • Página 703 – Proficlear0363  Proficlear0347...
  • Página 704    – Proficlear0349    Proficlear0348...
  • Página 705  – InScenio FM-Master Home, Cloud – EGC0009     PLX0004...
  • Página 706      (→  – – – Er11.  – ...
  • Página 707 Proficlear0372                      ...
  • Página 708  →   Er33.            Er33.         ...
  • Página 709 Er22.   Er22          Er23 In23. (→   Er23 In23  Er23 In23      ...
  • Página 710     E3: 0 Er11  Er22 → E2 Er22  ...
  • Página 712 Er44 →   Er66   →   In23  → E3 OASE Control  OASE Control   In23 – In23.
  • Página 713      – – ...
  • Página 714  →   (→   – – – –  Proficlear0351 Proficlear0374...
  • Página 715 →      – –  – Proficlear0324 Proficlear0325 Proficlear0326 Proficlear0327...
  • Página 716 Proficlear0328 Proficlear0329 Proficlear0330 Proficlear0331 Proficlear0332 Proficlear0333...
  • Página 717 Proficlear0334 Proficlear0335 Proficlear0336  – Proficlear0337 Proficlear0338...
  • Página 718 →      →  ProfiClear Premium Fleece 500 – Proficlear0361 Proficlear0360...
  • Página 719 ProfiClear Premium Fleece 750 – Proficlear0359 Proficlear0358...
  • Página 720   Proficlear0352 Proficlear0353 Proficlear0354 Proficlear0355 Proficlear0356...
  • Página 721  – – –  – Proficlear0357   →  Proficlear0371...
  • Página 722  →   Proficlear0365 +4 °C.    ...
  • Página 723        Turmsilon   Er66...
  • Página 724 ...
  • Página 726 ПРЕДУП РЕЖДЕНИ Е  ...
  • Página 727  – –                →  ...
  • Página 728   →   →     ...
  • Página 729 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0342     ...
  • Página 732        ...
  • Página 733    Standing Bed Module L. OASE BioKick  ...
  • Página 734 ProfiClear Premium Fleece IP44 IP44 °C +4 … +35 +4 … +35 °C -10 … +35 -10 … +35 °C -10 … +35 -10 … +35 <63 <63 DN 110  Module L 10000 15000 17000 25000 ³ ³ ³ 1370 1370...
  • Página 735 6,5 - 8,5 8 … 15 <0,5 <0,5 °C +4 … +35    Proficlear0191...
  • Página 736  – Proficlear0370    ...
  • Página 737     – – – →      →  – – –  –...
  • Página 738 Proficlear0343 Proficlear0367...
  • Página 739 ProfiClear Premium Fleece DN 110 1× 1× Premium 1× 2× 2× 2×     Proficlear0344 →     ...
  • Página 740 Proficlear0345...
  • Página 741   Proficlear0346   Proficlear0343...
  • Página 742    – →  Proficlear0364...
  • Página 743 – Proficlear0363  Proficlear0347...
  • Página 744    – Proficlear0349    Proficlear0348...
  • Página 745  – InScenio FM-Master Home, Cloud – EGC0009     PLX0004...
  • Página 746      →  – – – Er11.  – ...
  • Página 747 Proficlear0372       OFF)                 OFF.
  • Página 748  →   Er33            Er33         ...
  • Página 749 Er22.   Er22          Er23 In23. (→   Er23 In23  Er23 In23      ...
  • Página 750     E3: 0 Er11  Er22 → E2 Er22  ...
  • Página 751 Er23 →   → E3    Er23 – Er23. Er33  → FF  → br "Break time")      ...
  • Página 752 Er44 →   Er66   →   In23  → E3    In23 – In23.
  • Página 753      – – ...
  • Página 754  →   →   – – – –  Proficlear0351 Proficlear0374...
  • Página 755 →      – –  – Proficlear0324 Proficlear0325 Proficlear0326 Proficlear0327...
  • Página 756 Proficlear0328 Proficlear0329 Proficlear0330 Proficlear0331 Proficlear0332 Proficlear0333...
  • Página 757 Proficlear0334 Proficlear0335 Proficlear0336  – Proficlear0337 Proficlear0338...
  • Página 758 →      →  ProfiClear Premium Fleece 500 – Proficlear0361 Proficlear0360...
  • Página 759 ProfiClear Premium Fleece 750 – Proficlear0359 Proficlear0358...
  • Página 760   Proficlear0352 Proficlear0353 Proficlear0354 Proficlear0355 Proficlear0356...
  • Página 761  – – –  – Proficlear0357   →  Proficlear0371...
  • Página 762  →   Proficlear0365    ...
  • Página 763        Er66...
  • Página 764 ...
  • Página 801 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0386...
  • Página 802 77261 91499 93174 90823 20609 43867 6143 6105 49847 6128 84945 77263 11979 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0387 77718 92829...
  • Página 803 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0388 93175 90527 78293 89397 92978 86353 90427 92265 78293 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0389 92975 90525 90524 18791 78284 92875...
  • Página 804 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0390 77261 35676 91689 20609 77572 92662 6128 77260 92831 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0391 70636 18448...
  • Página 805 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0392 70428 27175 16387 43756 26958 77507 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0393 70428 15655 48183 19005 16387 18798 35570...
  • Página 806 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0394 20609 84945 91461 74547 6105 77260 90519...
  • Página 807 ProfiClear Premium Fleece 500 Proficlear0395 6105 19023 54618 6133 77260 19402 92973 11113 93176 88456 21026 92977 90411 90420 77842...
  • Página 808 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0376...
  • Página 809 77261 91499 93174 90824 20609 43867 6143 6105 49847 6128 84945 77263 11979 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0377 77718 92829...
  • Página 810 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0378 93175 90528 78293 89397 92978 87774 90428 92265 78286 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0379 92976 90525 90524 18791 78284 92875...
  • Página 811 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0380 77261 35676 91689 20609 77670 92662 6128 77260 92831 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0381 70636 18448...
  • Página 812 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0382 70428 27175 16387 43756 26958 77507 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0383 70428 15655 48183 19005 16387 18798 35570...
  • Página 813 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0384 20609 84945 91461 6105 77260 90424...
  • Página 814 ProfiClear Premium Fleece 750 Proficlear0385 6105 19023 54618 6133 77260 19402 92974 11113 93176 88456 21026 92977 90411 90420 77842...
  • Página 815 OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel | Germany +49 (0) 5454 80-0 +49 (0) 5454 80-9353 [email protected] 90517/03-23...

Tabla de contenido