Приветствуем Вас |
Serdecznie witamy
Bine aţi venit!
| Сърдечно добре дошли
Ознакомьтесь со всеми указаниями в данном руководстве по эксплуатации. Бережно храните руководство по эксплуа-
тации и передавайте его тому, кто окажется пользователем впоследствии. Используйте прибор по назначению, согласно
данной инструкции. Соблюдайте указания по безопасности. Прибор лучше всего эксплуатировать с устройством защитного
отключения (макс. 30 mA).
Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi proszę przechowywać
starannie i przekazać ją następnym użytkownikom. Urządzenia wolno używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie
z niniejszą instrukcją obsługi. Proszę stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Urządzenia używać najlepiej z
wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce bu güvenlik talimatını ve kullanım kılavuzunu sonuna kadar dikkatli bir şekilde okuyunuz.
Bu sayede cihazı güvenli ve sağlıklı bir şekilde kullanabilirsiniz. Cihazı başkasına verdiğinizde ya da başka kullanıcılar için kulla-
nım talimatını birlikte vermeyi unutmayınız. Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir. Cihazı
topraklanmış prizde kullanınız (max. 30 mA). Ürünü düşürmeyiniz. Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız. Ambalaj üzerindeki
işaretlemelere uyunuz.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare. Păstraţi această broşură şi predaţi-o ulterior persoanei care urmea-
ză să utilizeze acest aparat. Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri, decât cele pentru care a fost fabricat. Acordaţi atenţie
instrucţiunilor de siguranţă. Din motive de siguranţă se recomandă racordarea aparatului la o priză securizată tip FI (max. 30 mA).
Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръководството за употреба и
го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел.
Съблюдавайте указанията за безопасност. Уредът трябва да е включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).
Технические характеристики |
Date tehnice
| Технически данни
90 cm
1400 W
Мощность
Длина провода
Moc
Długość przewodu
Güç
Kablo uzunluğu
Capacitatea
Lungimea cablului
Мощност
Дължина на кабела
52
| Hoşgeldiniz |
Dane techniczne
| Teknik Bilgiler |
ø 30 cm
13 l
Камень для пиццы
Ёмкость
Kamień do pizzy
Pojemność
Pizza taşı
Kapasite
Piatră
Capacitatea
Каменна плоча за пица
Капацитет
Общий вид прибора |
Schemat orientacyjny urządzenia
Cihaz Hakkında Bilgiler |
Prezentarea generală a aparatului
Преглед на уреда
Противень
Камень для пиццы
Blacha do pieczenia
Kamień do pizzy
Fırın tepsisi
Pizza taşı
Tava
Piatră
Тава
Каменна плоча за пица
Решетка
Kratownica do pieczenia
Fırın ızgarası
Gratarul
Скара
Стеклянная дверца печи
Ручка
Drzwiczki piekarnika ze szkła
Uchwyt drzwiczek
Cam fırın kapısı
Kulp
Usa de sticla a cuptorului
Manerul
Стъклени врати на фурната
Дръжка
Держатель противня / решетки
Uchwyt do blachy do
pieczenia / rusztu do pieczenia
Tepsi / ızgara tutma düzeneği
Suport pentru tava de copt / grătar
Държател за тава / скара за печене
|
|
100 – 250 °C
0 – 60 Min.
Регулятор температуры
Регулятор времени выпекания
Regulator temperatury
Sterownik czasowy
Termostat
Pişirme süresi ayar düğmesi
Buton pentru reglarea temperaturii
Buton pt. setarea timpului de coacere
Регулатор на температурата
Регулатор на времето за печене
Индикаторная лампа
Переключатель функций
Lampka kontrolna
Przełącznik funkcyjny
Kontrol lambası
Fonksiyon şalteri
Lampa de control
Comutator între funcţii
Контролна лампа
Превключвател на функциите
Продолжительность
Верхний и нижний предел
выпекания задана
нагревания
Czas pieczenia nastawiony
Grzanie z góry i z dołu
Pişirme süresi ayarlanmış
Üst ve alt ısıtma
Timpul de coacere este setat
Temperatura inferioară şi superioară
Настройка на времето за печене
Горен и долен реотан
Программа завершена
Нижний предел нагревания
Program zakończony
Grzanie z dołu
Program bitti
Alt ısıtma
Închideţi programul
Temperatura inferioară
Завършване на програмата
Долен реотан
53