Sony ST-S505ES Manual De Instrucciones página 4

Features
Caracteéristiques
Your tuner comes with a host of convenient
features for your listening pleasure. Among
them are:
® Exclusive "Auto-betical select"
(ST-SS05ES only)
You can automatically have the strongest
radio signals programmed in alphabetical
order without redundancy. For details on
this convenient feature, see page 24.
® Digitally controlled tuning
Gives you precise contro! when tuning in
stations.
© Automatic tuning
Allows you to store the frequencies of your
most popular stations under two-character
codes. To tune in any stored station,
simply enter the appropriate code.
®Name assignment
Allows you to assign names to
frequencies to more quickly identify
Stations.
®RDS capability (ST-SSOSES only)
Allows you to receive RDS (Radio Data
System) data.
®@ EON capability (ST-S505ES only)
Allows you to set the tuner to
automatically tune in news, information
and traffic announcements as they occur.
¢ Pure circuitry (ST-S707ES only)
Separate digital and analog circuits with
noise removed from the digital circuit to
achieve a cleaner sound.
ed asvors [edie] ats
Before you plug the unit into an electrical
outlet, make sure its operating voltage
matches the local power line voltage. The
following shows the proper operating
voltage:
Continental Europe
220 - 230 V AC.
50/60Hz
Outside Europe (ST-S707ES only)
110-120 V or 220-240 V AC 50/60 Hz
(adjustable using the voltage selector
at the rear)
Mama,
VOLTAGE SELECTOR
{Pox
110-120) ~
@When you unplug the power cord from the
electricat outlet. pull on the plug itself. Do
not pull on the cord.
Votre tuner offre de nombreuses fonctions
trés pratiques pour votre agrément. En voici
quelques-unes:
®Sélection "Auto-betical select" (ST-
S505ES uniquement)
Le tuner peut programmer
automatiquement par ordre alphabétique
les signaux radio les plus puissants sans
mémoriser plusieurs fois la méme station.
Pour en savoir plus, voir page 24.
@ Accord contrélé numériquement
Vous avez un contréle plus précis lorsque
vous accordez les stations.
®@ Accord automatique
Vous pouvez mémoriser les fréquences
de vos stations préferées avec un code de
deux caractéres. Pour accorder une
station mémorisée, il suffit d'entrer le code
correspondant.
® Attribution de titres
Vous pouvez attribuer des titres aux
fréquences pour identifier les stations plus
rapidement.
®@Capacité RDS (ST-SSOSES uniquement)
Vous pouvez recevoir les données RDS
(Radio Data System).
©Capacité EON (ST-SSOSES uniquement)
Vous pouvez régler le tuner pour qu'il
change automatiquement l'accord sur les
actualités, les informations et les
annonces routiéres dés qu'elles sont
diffusées.
¢Circuits purs (ST-S707ES uniquement)
La séparation des circuits numériques et
analogiques et I'élimination du bruit du
circuit numérique contribuent a obtenir un
son plus pur.
eT asvers
lei tlelatss
®@ Avant de brancher l'appareil sur une prise
électrique, vérifiez que sa tension de
fonctionnement correspond a celle du
secteur local. Vérifiez les tensions de
fonctionnement ci-dessous:
Europe continentale: Secteur
220 - 230 V, 50/60 Hz
Hors Europe (ST-S707ES uniquement):
Secteur 110 - 120 V ou 220 - 240 V,
50/60 Hz (régiable sur fe sélecteur de
tension a l'arriére)
yo N
VOLTAGE SELECTOR
!
a
© Pour déconnecter le cordon de la prise
secteur, tirer sur la fiche. Ne pas tirer sur
le cordon proprement dit.
loading

Este manual también es adecuado para:

St-s707es