16. ACCESORIOS....................70 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL La presión de trabajo del agua en el punto de entrada • situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa). Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra •...
• No coloque el aparato donde la • Asegúrese de que no haya fugas de puerta no se pueda abrir agua visibles durante y después del completamente. primer uso del aparato. • No coloque ningún recipiente bajo el • No utilice ningún tubo de extensión si...
ESPAÑOL • Desconecte el aparato de la red • Deseche el aparato de acuerdo con eléctrica y del suministro de agua. los requisitos de la normativa local • Corte el cable eléctrico cerca del con respecto residuos de aparatos aparato y deséchelo. eléctricos y electrónicos (WEEE/ •...
5. Retire la protección de poliestireno de la 6. Retire el cable de alimentación y el tubo de base. Vuelva a colocar el aparato en posición desagüe de los soportes de los tubos. Es posible ver agua que cae de la manguera vertical.
Página 43
ESPAÑOL ADVERTENCIA! Puede extender el tubo de No coloque cartón, madera desagüe hasta un máximo ni materiales equivalentes de 400 cm. Póngase en bajo las patas del aparato contacto con el servicio para ajustar el nivel. técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión.
Página 44
5.Sin la guía de plástico de la manguera, a un desagüe de fregadero - Coloque la manguera de descarga en el sumidero y sujétela con una pinza. Consulte la ilustración. 4. A un tubo vertical con orificio de ventilación - Introduzca directamente la...
ESPAÑOL 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Descripción general del aparato 11 12 Encimera Tubo de desagüe Dosificador de detergente Conexión de la manguera de entrada Panel de control Cable de alimentación Tirador de la puerta Pasadores de transporte Placa de características Soporte de la manguera Filtro de la bomba de desagüe Patas para la nivelación del aparato...
5.2 Descripción del panel de control UltraWash Lana Lãs Seda On/Off Selector de programas Tecla táctil Silencioso Tecla táctil opciones de reducción de Tecla táctil Fácil Plancha/Engomar Centrif. Tecla táctil Soft Plus Tecla táctil Temp. Tecla táctil Extra Aclar./Enxag.
ESPAÑOL Indicador de bloqueo de seguridad para niños. Indicador de inicio diferido. Indicador de bloqueo de la puerta. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Inicio diferido (p. ej., • Fin de ciclo ( • Código de advertencia (p. ej., Indicador de nivel de barras del Administrador de tiempo.
Página 48
6.3 Temp. El aparato desagua automáticamente Cuando seleccione un programa de después de unas 18 lavado, el aparato propondrá horas. automáticamente una temperatura predeterminada. 6.5 Pre-lav. Toque esta tecla varias veces hasta que Con esta opción, puede añadir una fase aparezca la temperatura que desee en la de prelavado a un programa de lavado.
Página 49
ESPAÑOL tarifas de electricidad más baratas. En Esta opción aumenta la algunos programas se utiliza más agua duración del programa. para los aclarados. El indicador correspondiente sobre la Si toca la tecla Inicio/Pausa , el tecla táctil se ilumina y también aparato realiza únicamente la fase de permanece encendido durante los ciclos desagüe.
El Time Manager solo está disponible con los programas de la tabla. indicador indicador ■ ■ ■ 1) Duración predeterminada para todos los ■ ■ ■ programas. ■ ■ ■ 6.13 Inicio/Pausa ■ ■ ■ Toque la tecla Inicio/Pausa para empezar, realizar una pausa en el ■...
Página 51
ESPAÑOL Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura máxima de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) predetermi‐ centrifuga‐ nada Rango de Rango de temperatura velocida‐ des de cen‐ trifugado (rpm) Rápido 14 800 rpm 1,5 kg Prendas de tejidos sintéticos y mezclas. min.
Página 52
Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura máxima de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) predetermi‐ centrifuga‐ nada Rango de Rango de temperatura velocida‐ des de cen‐ trifugado (rpm) 1200 rpm Outdoor No utilice suavizante y asegúrese (1200- 400) 30 °C...
Página 53
ESPAÑOL Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura máxima de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) predetermi‐ centrifuga‐ nada Rango de Rango de temperatura velocida‐ des de cen‐ trifugado (rpm) UltraWash 1400 rpm 5 kg Prendas de algodón. Programa intensivo 30 °C (1400 - que garantiza un buen rendimiento de lavado...
ESPAÑOL Silencioso hasta que se ilumine/ Si se desactivan las señales apague en la pantalla. acústicas, siguen El aparato utiliza esta opción por defecto funcionando cuando el después de apagarlo. aparato presenta una avería. La función de bloqueo de seguridad no 8.2 Bloqueo Seguridad está...
10.3 Introducción del detergente y los aditivos Compartimento de la fase de prelavado, programa de remojo o del quitamanchas Compartimento para la fase de lavado. Compartimento para aditivos lí‐ quidos (suavizante, almidón). Nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos.
ESPAÑOL La bomba de desagüe puede funcionar brevemente antes de que el aparato llene agua. 10.7 Inicio de un programa con el inicio diferido 1. Toque la tecla Inicio Diferido varias veces hasta que la pantalla muestre el retraso deseado. La pantalla muestra el indicador Asegúrese de que la tapa abatible no obstruye nada al cerrar el cajón.
10.8 Detección de carga La detección SensiCare se SensiCare System realiza solamente con programas de lavado La duración del programa en completos y si la duración la pantalla se refiere a carga del programa no se ha media/alta. reducido mediante la tecla Time Manager.
ESPAÑOL Suenan las señales acústicas, si están Si el SensiCare System ha terminado y se ha iniciado el activadas. En la pantalla aparece llenado de agua, el nuevo El indicador de la tecla Inicio/Pausa programa empieza sin se apaga. repetir la fase SensiCare System.
• 5 minutos después de que termine el • Si ha ajustado Silencioso , el programa de lavado aparato solo desagua. Pulse la tecla On/Off para encender el El indicador de opción Agua en cuba aparato de nuevo. La pantalla muestra el final del último y Silencioso desaparece.
ESPAÑOL 11.4 Consejos ecológicos Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al • Ajuste un programa sin la fase de tipo de mancha y tejido. prelavado para lavar ropa con suciedad normal. 11.3 Detergentes y otros • Empiece siempre un programa de tratamientos lavado con la carga de colada máxima permitida.
• Saque todas las prendas del tambor vacío y usar un descalcificador tambor. ocasionalmente. • Seleccione el programa Algod. con la temperatura más alta Siga siempre las Vierta una pequeña cantidad de instrucciones que encontrará...
ESPAÑOL 4. Inserte el depósito dosificador de detergente en los carriles guía y ciérrelo. Ejecute el programa de aclarado sin colada en el tambor. 3. Asegúrese de eliminar todos los restos de detergente de la parte superior e inferior del hueco. Utilice un cepillo pequeño para limpiar el hueco.
Página 64
Siga estos pasos para limpiar la bomba: 180˚...
ESPAÑOL ADVERTENCIA! Asegúrese de que el rotor de la bomba gira. Si no es así, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Asegúrese también de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de emergencia, se debe activar de nuevo el sistema de desagüe: 1.
5. Cuando la bomba esté vacía, ADVERTENCIA! coloque de nuevo la manguera. Asegúrese de que la temperatura es superior a 0°C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de las bajas temperaturas.
ESPAÑOL 13.2 Posibles fallos Problema Posible solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles.
Página 68
Problema Posible solución • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. Hay agua en el suelo. • Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desagüe no están dañados.
ESPAÑOL 14. VALORES DE CONSUMO Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los estándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada y la temperatura ambiente. La presión de agua, el voltaje de la red y la temperatura de entrada del agua también pueden afectar a la duración del programa de lavado.
La secadora de tambor puede apilarse sobre la lavadora solo si se utiliza el kit (4055171146) de apilamiento fabricado y aprobado por ELECTROLUX. Disponible en su distribuidor autorizado. Si instala el aparato en un zócalo, Verifique el kit de asegúrelo con las placas de fijación.
Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio. 16.4 Disponible en www.electrolux.com/shop o en su distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por ELECTROLUX garantizan las normas de seguridad del aparato. Si se utilizan piezas no homologadas, no se admitirá...