Gaggenau AC230101 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para AC230101:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
es Manual de usuario e instrucciones de montaje
pt
Manual do utilizador e instruções de instalação
el
Εγχειρίδιο χρήστη και οδηγίες εγκατάστασης
tr
Kullanım kılavuzu ve kurulum talimatları
AC230101
Extractor de techo
Ventilação do teto
Εξαερισμός οροφής
Tavan havalandırması
2
23
43
66
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau AC230101

  • Página 1 Gaggenau es Manual de usuario e instrucciones de montaje Manual do utilizador e instruções de instalação Εγχειρίδιο χρήστη και οδηγίες εγκατάστασης Kullanım kılavuzu ve kurulum talimatları AC230101 Extractor de techo Ventilação do teto Εξαερισμός οροφής Tavan havalandırması...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad Tabla de contenidos Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es MANUAL DE USUARIO responsable del funcionamiento perfecto en Seguridad ............  2 el lugar de instalación. Utilizar el aparato únicamente: Evitar daños materiales ........  5 ¡...
  • Página 3 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! Los depósitos de grasa en los filtros antigrasa pueden prenderse. Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. ▶ No usar nunca el aparato sin filtro antigra- ▶ No tocar nunca las partes calientes. ▶...
  • Página 4 es Seguridad Peligro de caída al realizar trabajos en el apa- La infiltración de humedad puede provocar rato una descarga eléctrica. ▶ Antes de la limpieza hay que desconectar el enchufe o los fusibles de la caja de fusi- bles. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato.
  • Página 5: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es Evitar daños materiales 2  Evitar daños materiales Si se utilizan los elementos de diseño de manera inco- 2.1 Evitar daños materiales rrecta, pueden romperse. ¡ATENCIÓN! No tirar de los elementos de diseño. ▶ El agua condensada puede conllevar daños por corro- No colocar objetos sobre los elementos de diseño ▶...
  • Página 6 es Modos de funcionamiento Para neutralizar los olores durante el funcionamiento con recirculación de ai- re, debe montarse un filtro antiolores. Para conocer todas las posibilidades que ofrece el funcionamiento con recir- culación de aire del aparato, remitirse al catálogo o consultar en un comercio especializado.
  • Página 7: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Elementos de mando Establecer conexión Home Connect Restablecer el panel indicador de saturación Mediante los elementos de mando puede ajustar todas del filtro las funciones de su aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.
  • Página 8 es Manejo básico O esperar aprox. 10 segundos hasta que el ajuste 7.3 Ajustar el nivel de ventilador se guarde automáticamente. Pulsar ⁠   o  ⁠ . ▶ a En cuanto se guarda el ajuste seleccionado, se a En el indicador LED se ilumina el LED del nivel de emite un tono de aviso.
  • Página 9: Desactivar El Tono De Tecla Táctil

    Home Connect es Para ajustar la evacuación del aire al interior (fil- Pulsar el sensor  para cancelar el ajuste. ‒ tro no regenerable), pulsar ⁠ / hasta que el Mantener pulsados ⁠   y ⁠   durante aprox. 3 segun- LED 2 se ilumine en el indicador LED. dos para guardar el ajuste.
  • Página 10: Restablecer La Conexión

    es Control de la campana basado en la placa de cocción 8.2 Restablecer la conexión 8.4 Diagnóstico remoto Las conexiones guardadas con la red doméstica y con El Servicio de Asistencia técnica puede acceder al Home Connect pueden restablecerse. aparato a través del Diagnóstico Remoto al ponerse en contacto con dicho Servicio si el aparato está...
  • Página 11: Productos De Limpieza

    Cuidados y limpieza es Si, durante la limpieza, otra persona maneja el aparato 10.1 Productos de limpieza a través de la aplicación Home Connect, se puede pro- Se pueden adquirir productos de limpieza apropiados ducir un mayor riesgo de lesiones. a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nues- Antes de la limpieza, desvincular el aparato de la ▶...
  • Página 12: Limpiar De Forma Manual El Filtro Antigrasa

    es Cuidados y limpieza Abrir el bloqueo de la tapa del filtro. Requisito: Los filtros antigrasa se han desmontado. → "Desmontar el filtro antigrasa", Página 11 Tener en cuenta la información sobre los productos de limpieza. → "Productos de limpieza", Página 11 Remojar el filtro antigrasa en agua caliente con un poco de jabón.
  • Página 13: Filtros Desodorizantes Para El Funcionamiento Con Recirculación De Aire

    Solucionar pequeñas averías es Las pilas pueden explotar. Asegurarse de que los bloqueos de la tapa del filtro encajan. No cargar las pilas. ▶ No cortocircuitar las pilas. ▶ No arrojar las pilas al fuego. ▶ 10.8 Filtros desodorizantes para el funcionamiento con recirculación de aire ¡ATENCIÓN! Manipulación incorrecta de las pilas.
  • Página 14: Averías De Funcionamiento

    es Eliminación ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Solo el personal especializado puede realizar repa- Solo el personal especializado puede realizar repa- ▶ ▶ raciones e intervenciones en el aparato. raciones e intervenciones en el aparato.
  • Página 15: Servicio De Asistencia Técnica

    Hay una declaración de conformidad con RED detalla- el aparato con la funcionalidad Home Connect cumple da en www.gaggenau.com en la página web del pro- con los requisitos básicos y el resto de disposiciones ducto correspondiente a su aparato dentro de la sec- vigentes de la Directiva 2014/53/EU.
  • Página 16: Instrucciones De Montaje

    es Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje 16  Instrucciones de montaje 16.3 Distancias de seguridad Respetar las distancias de seguridad del aparato. 16.1 Volumen de suministro Al desembalar el aparato, comprobar que estén todas las piezas y que no presenten daños ocasionados du- rante el transporte.
  • Página 17 Instrucciones de montaje es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Las piezas internas del aparato que presen- tan bordes afilados pueden dañar el cable de ▶ Llevar guantes de protección. Si el aparato no está fijado correctamente, conexión.
  • Página 18: Advertencias De Carácter General

    es Instrucciones de montaje da quedar accesible, debe instalarse un ¡ Los aparatos sin enchufe deben ser conectados ex- clusivamente por técnicos especialistas autorizados. dispositivo de separación omnipolar en la Para el técnico, tienen validez las disposiciones y instalación eléctrica fija, de acuerdo con normativas legales del suministrador de energía las condiciones de la categoría de sobre- eléctrica regional.
  • Página 19 Instrucciones de montaje es Enroscar las tuercas aprox. 10 mm en las varillas Deslizar las tapas laterales hacia el interior y retirar- roscadas. las. Cerrar el cartucho del filtro desodorizante. Preparar el aparato Colgar el aparato Retirar el filtro antigrasa. Levantar el aparato por las esquinas y girarlo. Colocar el cable de instalación en la zona marcada del aparato.
  • Página 20 es Instrucciones de montaje Desplazar y bajar el aparato de forma que las tuer- Montar las tapas cas con collar estén en contacto con el borde de ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! los manguitos guía. Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados.
  • Página 21 Instrucciones de montaje es Insertar el filtro desodorizante en su cartucho. Colocar la tapa del filtro en los tornillos correspon- dientes y deslizar hacia atrás o hacia delante en la parte estrecha, en función de la ranura de bocalla- Insertar el filtro desodorizante en la dirección co- rrecta.
  • Página 22 es Instrucciones de montaje Abrir la tapa del filtro plegándola hacia abajo. Retirar las tapas laterales. Bajar la tapa del filtro. Cerrar el cartucho del filtro desodorizante. Abrir la tapa del filtro completamente y sin ejercer Soltar el cable de instalación del borne de cone- tensión.
  • Página 88 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Tabla de contenido