Edwards HEMRLSTD1000 Instrucciones De Funcionamiento Y Montaje página 6

3.0 Montaggio del cestello sull'asta
Passaggio
Procedura
1
Installare entrambe le clip di nylon formando un angolo al
centro del cestello. Ruotare le clip fino a quando non sono
entrambe orizzontali (vedere Figura 2 a pagina 29).
2
Far scorrere le clip verso la parte superiore e inferiore del
cestello. La clip superiore deve toccare il filo orizzontale
nella parte superiore, mentre la clip inferiore deve toccare il
filo di rinforzo inferiore (vedere Figura 3 a pagina 29).
3
Far scorrere le clip sulla parte superiore dell'asta (vedere
Figura 4 a pagina 29). Posizionare il cestello all'altezza
desiderata. Serrare le clip usando le viti n. 8‑32 in
dotazione e i dadi esagonali (vedere Figura 5 a pagina 30).
4.0 Applicazione del gruppo della piastra
di montaggio
Passaggio
Procedura
1
Inserire il gruppo della piastra di montaggio sulla parte
superiore dell'asta (vedere Figura 6 a pagina 30). Premere verso
il basso ruotando finché il gruppo non scatta in posizione.
2
Ruotare la piastra di montaggio finché il pistone caricato a
molla (indicato da ① nella Figura 6 a pagina 30) non è
rivolto verso la parte anteriore del supporto con rotelle.
5.0 Applicazione della maniglia al supporto con rotelle
Fissare la maniglia all'asta del supporto con rotelle usando due (2) viti Phillips
n. 10‑32 × 9/16" (vedere Figura 7 a pagina 30). Serrare alternativamente le viti
della maniglia finché la maniglia non smette di ruotare intorno all'asta.
Nota: la posizione della maniglia mostrata è quella normale, ma la
maniglia può essere fissata in qualsiasi posizione dell'asta.
6.0 Pulizia e manutenzione periodica
Ispezionare periodicamente e serrare tutti i fermi del sistema di montaggio
secondo le esigenze. Il supporto con rotelle può essere pulito con una soluzione
non abrasiva approvata dalla struttura presso cui verrà utilizzato il prodotto.
7.0 Avvertenze
• NON utilizzare il prodotto senza aver letto e compreso le istruzioni contenute
nel presente opuscolo. In caso di difficoltà nella comprensione delle
avvertenze, dei messaggi di attenzione o delle istruzioni, rivolgersi a un
professionista sanitario, al rivenditore o a un tecnico prima dell'uso. In caso
contrario, sussiste il rischio di lesioni personali o danni al prodotto.
• Tutte le rotelle devono essere SEMPRE a contatto con il pavimento.
• NON utilizzare il supporto con rotelle mentre si cammina all'indietro su
pendenze o si salgono le scale, si cammina su cordoli o si superano ostacoli.
C' è il forte rischio di cadute o lesioni.
• Innestare tutti i blocchi delle rotelle quando il supporto con rotelle non è in
movimento.
• Nel cestello di servizio, non collocare oggetti con un peso complessivo
superiore a 4,5 kg (10 lb).
• Prestare attenzione durante lo spostamento del supporto con rotelle con un
paziente. Evitare superfici umide o scivolose, fili, cavi o tubi e tutte le
superfici non uniformi che potrebbero causare la caduta o il ribaltamento del
supporto con rotelle.
• Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati da GCX Corporation.
• NON collegare il supporto con rotelle ad altri oggetti.
• NON utilizzare in aree RM.
• NON utilizzare il supporto con rotelle come sostegno o ausilio per la
deambulazione. Non tentare di utilizzarlo come sostegno al peso o come
supporto.
Gli utenti e/o i pazienti devono segnalare qualsiasi incidente grave al produttore e
all'autorità competente dello Stato membro in cui risiedono l'utente e/o il paziente.
8.0 Assistenza Tecnica
Per l'assistenza tecnica, chiamare il Supporto Tecnico della Edwards al seguente
numero telefonico:
In Italia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 5680 6503
In Svizzera: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 041 348 2126
I prezzi, le specifiche e la disponibilità dei modelli sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
9.0 Smaltimento
Smaltire in conformità alla prassi ospedaliera e alle normative locali.
Consultare la legenda dei simboli riportata alla fine del documento.
Nederlands
Montage en gebruik van rolstandaard
REF: HEMRLSTD1000
Raadpleeg voor afbeeldingen Afbeelding 1
op pagina 29 tot en met Afbeelding 8 op
pagina 30.
Lees deze gebruiksaanwijzing, waarin de waarschuwingen,
voorzorgsmaatregelen en overige risico's voor dit medische
instrument staan vermeld, zorgvuldig door.
1.0 BEOOGD GEBRUIK
Deze rolstandaard is bedoeld voor gebruik met de geavanceerde
HemoSphere ‑monitor. Zie de gebruikershandleiding van de geavanceerde
HemoSphere ‑monitor voor meer informatie.
De prestaties van het hulpmiddel, inclusief functionele eigenschappen,
zijn gecontroleerd in een uitgebreide reeks testen ter ondersteuning van de
veiligheid en prestaties van het hulpmiddel, wanneer het in overeenstemming
met de goedgekeurde gebruiksaanwijzing wordt gebruikt.
Opmerking bij installatie:
Er zijn mogelijk afzonderlijke installatiekits en accessoires meegeleverd met de
rolstandaard. Lees alle afzonderlijke installatiehandleidingen door voordat u de
rolstandaard of bijbehorende instrumenten of accessoires monteert.
Benodigde gereedschappen:
• Kruiskopschroevendraaier (niet meegeleverd)
• 4 mm [5/32 in] inbussleutel (meegeleverd)
• 2,5 mm inbussleutel (meegeleverd)
• 13 mm [1/2 in] moersleutel (niet meegeleverd)
2.0 De stijl van de rolstandaard aan de
basis bevestigen
Stap
Procedure
1
Plaats de stijl in de basis en leg het geheel op zijn kant zodat u
toegang hebt tot de onderkant van de basis (zie Afbeelding 1
op pagina 29).
Edwards, Edwards Lifesciences, het logo met de gestileerde E en HemoSphere
zijn handelsmerken van Edwards Lifesciences Corporation. Alle andere
handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren.
6
loading