B.Braun Aesculap BA720R Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 100

Dermátomo para injertos de malla
Ocultar thumbs Ver también para Aesculap BA720R:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
pl
6.9
Kontrola, konserwacja i przeglądy
Ostudzić produkt do temperatury pokojowej.
Każdorazowo po zakończeniu czyszczenia i dezynfekcji sprawdzić urzą-
dzenie pod kątem czystości, prawidłowości działania i obecności
uszkodzeń.
Uszkodzony produkt należy natychmiast wybrakować.
6.10 Opakowanie
Przestrzegać
instrukcji
i uchwytów (np. instrukcji obsługi TA009721 dotyczącej systemu
uchwytów Aesculap-Eccos).
Umieścić produkt prawidłowo w uchwycie Eccos lub (po zabezpiecze-
niu przed uszkodzeniami) ułożyć w koszu. Zabezpieczyć w odpowiedni
sposób krawędzie tnące urządzenia.
Umieścić kosze w opakowaniach odpowiadających przyjętej metodzie
sterylizacji (np. w kontenerach sterylizacyjnych Aesculap).
Należy zapewnić, by opakowanie zapobiegało rekontaminacji produktu.
6.11 Sterylizacja parowa
Notyfikacja
Płytki nośne BA721, BA722 i BA723 to sterylizowane promieniowaniem
gamma elementy jednorazowe. Są one przeznaczone do jednorazowego
użytku i nie wolno ich poddawać sterylizacji parowej.
Notyfikacja
Produkt można sterylizować tylko z otwartą górną częścią 17 i wyjętym
wałem tnącym 2.
Siatkownicę do dermatomu należy sterylizować bezpośrednio po czysz-
czeniu.
Położyć siatkownicę do dermatomu w odpowiednim koszu (np.
JF214R).
8.
Wykrywanie i usuwanie usterek
Usterka
Wał tnący 2 nie obraca się
Wał tnący 2 obraca się opornie
Skóra nie jest całkowicie przecięta
98
użytkowania
stosowanych
Rozpoznanie
Ciało obce w urządzeniu
Wał tnący wykazuje zbyt duży luz
osiowy
Użycie dużej siły do uruchomienia
grzechotki ręcznej 12
Błędny symbol ustawienia precyzyj-
nego na skali 18
Ostrza wału są błyszczące, grze-
chotka ręczna 12 obraca się opornie
Ostrza tnące są odłamane
Należy zapewnić dostęp medium sterylizującego do wszystkich
powierzchni zewnętrznych i wewnętrznych (np. poprzez otwarcie
zaworów i kranów).
Walidowana metoda sterylizacji
– Rozłożyć produkt
– Sterylizacja parowa z zastosowaniem próżni frakcjonowanej
– Sterylizator parowy zgodny z DIN EN 285 i walidowany w oparciu
o DIN EN ISO 17665
opakowań
– Sterylizacja metodą próżni frakcjonowanej w temp. 134 °C, czas
przetrzymania: 5 min
W przypadku równoczesnej sterylizacji wielu produktów w jednym ste-
rylizatorze parowym: Należy dopilnować, aby maksymalny dozwolony
załadunek sterylizatora parowego podany przez producenta steryliza-
tora nie został przekroczony.
6.12 Przechowywanie
Sterylne produkty należy przechowywać w opakowaniach szczelnych
wobec zarodników, zabezpieczonych przed pyłem, w suchym, ciemnym
pomieszczeniu o wyrównanej temperaturze.
7.
Utrzymanie sprawności urządzenia
Aby zapewnić bezawaryjną pracę, należy wykonać konserwację po
300 sterylizacjach lub przynajmniej raz do roku.
W sprawie konkretnych usług serwisowych proszę się skontaktować z
właściwym
B. Braun/Aesculap, patrz Serwis techniczny.
Przyczyna
Wał tnący zakleszczony
Grzechotka ręczna 12 nie jest całko-
wicie zatrzaśnięta
Luźny wał tnący
Uszkodzone łożysko
Błędne ustawienie
Poluzowane śruby 11
Zużyty wał tnący 2
Uszkodzony wał tnący 2
dla
Państwa
krajowym
Sposób usunięcia
Usunąć ciało obce
Zatrzasnąć grzechotkę ręczną 12
Zatrzasnąć wał tnący i zablokować
ryglem 8
Naprawa u producenta
Wybrać żądane ustawienie precy-
zyjne, patrz Obsługa
Dokręcić ręką lub końcówką
śrubokrętową 13
Wymienić wał tnący 2, patrz
Obsługa
Wymienić wał tnący 2, patrz
Obsługa
przedstawicielstwem
firmy
loading