Zanussi CASA ZKF1260 Instrucciones De Uso página 18

Operazioni preliminari /
Introdução /
1. Posizionare l'apparecchio su
I
una superficie piana. Alla prima
accensione dell'apparecchio,
riempire il serbatoio di acqua fredda.
Accendere l'apparecchio utilizzando
l'interruttore ON/OFF. Per pulire
l'apparecchio, lasciar passare un
intero serbatoio di acqua una o due
volte, senza usare un filtro né miscela
di caffè.
1. Coloque el aparato en una superficie
E
plana. Al encender el aparato
por primera vez, llene el depósito
de agua fría. Enciéndalo con el
interruptor de encendido/apagado.
Deje que el depósito lleno de agua
fluya por el aparato una o dos veces
para limpiarlo. No utilice un filtro de
papel ni café.
1. Coloque a máquina numa superfície
P
plana. Quando ligar a máquina pela
primeira vez, encha o reservatório
com água fria. Ligue a máquina no
interruptor Ligar/Desligar. Deixe
passar uma quantidade de água
equivalente a um reservatório cheio
pela máquina uma ou duas vezes para
limpá-la, sem utilizar o filtro de papel
nem café.
1. Τοποθετήστε τη μηχανή σε μια επίπεδη
GR
επιφάνεια. Όταν χρησιμοποιήσετε
για πρώτη φορά τη μηχανή,, γεμίστε
το δοχείο νερού με κρύο νερό.
Ενεργοποιήστε τη μηχανή πιέζοντας το
διακόπτη ON/OFF (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ). Αφήστε ένα γεμάτο
δοχείο νερού να περάσει από τη μηχανή
μία ή δύο φορές για να πλυθεί, χωρίς να
χρησιμοποιήσετε φίλτρο ή καφέ.
18
Introducción
Ξεκινώντας
2. Per fare il caffè, aprire il coperchio e
riempire il serbatoio di acqua fredda
fino al livello desiderato. Nel serbatoio
e nel bricco del caffè sono indicati
i livelli per 2-10 tazze grandi e 4-15
tazzine. Non utilizzare l'apparecchio
con il serbatoio vuoto!
2. Hacer café: abra la tapa y llene el
depósito de agua con agua fría no
utilizada hasta el nivel deseado. Existe
una marca para 2–10 tazas grandes /
4–15 tazas pequeñas en el depósito
de agua y en la jarra del café. (El
aparato debe utilizarse nunca con
el depósito vacío.)
2. Preparação do café: abra a tampa
e encha o reservatório de água com
água fria até ao nível pretendido.
Existe uma medida para 2 a 10
chávenas grandes / 4 a 15 chávenas
pequenas no reservatório de água
e no jarro para café. (Não utilize
a máquina com o reservatório
vazio!)
2. Παρασκευή του καφέ: ανοίξτε το
καπάκι και γεμίστε το δοχείο νερού με
κρύο καθαρό νερό έως την επιθυμητή
στάθμη νερού. Υπάρχει ένας
δείκτης στάθμης για 2–10 μεγάλα
φλιτζάνια/ 4–15 μικρά φλιτζάνια
στο δοχείο νερού και στην κανάτα
του καφέ. (Η μηχανή δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται με άδειο δοχείο!)
3. Inserire un filtro di carta 1x4 nel
supporto del filtro e riempirlo di
miscela di caffè. Vicino all'indicatore
del livello dell'acqua c'è un indicatore
per il numero di misurini di caffè
consigliati. Per un caffè mediamente
forte è sufficiente un misurino (circa
6-7 g) per tazza. Chiudere il coperchio
del serbatoio dell'acqua e posizionare
il bricco completo di coperchio sulla
piastra riscaldante.
3. Introduzca un filtro de papel de
tamaño 1x4 en el compartimento
del filtro y llénelo de café molido.
Existe una medida de la dosis de café
recomendada al lado del indicador
de nivel de agua. Para un café de
intensidad media, es suficiente una
cucharilla (aprox. 6-7 g) por taza.
Cierre la tapa del depósito de agua y
coloque la jarra (con la tapa puesta)
en la base de calentamiento.
3. Coloque um filtro de papel de
tamanho 1x4 no suporte do filtro
e encha com café moído. Existe um
medidor para o número recomendado
de colheres de café ao lado do medidor
de água. Para um café medianamente
forte é suficiente um colher de
medição (aprox. 6-7 g) por chávena.
Feche a tampa do reservatório de água
e coloque o jarro (com a tampa) na
placa de aquecimento.
3. Τοποθετήστε φίλτρο μεγέθους 1x4
στη θήκη του φίλτρου και γεμίστε το
με αλεσμένο καφέ. Δίπλα στην ένδειξη
της στάθμης του νερού, υπάρχει
ένδειξη για το συνιστώμενο αριθμό
κουταλιών καφέ. Για δυνατό καφέ μια
κουταλιά ανά φλιτζάνι είναι αρκετή
(περίπου 6-7 γρ.). Κλείστε το καπάκι του
δοχείου νερού και τοποθετήστε την
κανάτα (μαζί με το καπάκι) πάνω στη
θερμαινόμενη πλάκα.
loading