Hendi 229064 Manual Del Usuario página 21

Deshidratador de alimentos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou par des personnes qui manquent d'expérience et de
connaissances.
• Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
• Gardez l'appareil et ses connexions électriques hors de por-
tée des enfants.
• N'utilisez jamais d'accessoires ou d'autres dispositifs que
ceux fournis avec l'appareil ou recommandés par le fabricant.
Le non-respect de cette consigne peut présenter un risque
pour la sécurité de l'utilisateur et endommager l'appareil.
Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine.
• N'utilisez pas cet appareil au moyen d'une minuterie externe
ou d'un système de télécommande.
• Ne placez pas l'appareil sur un objet chauffant (essence,
électrique, cuisinière à charbon, etc.).
• Ne couvrez pas l'appareil en fonctionnement.
• Ne placez aucun objet sur l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de flammes nues, de ma-
tériaux explosifs ou inflammables. Utilisez toujours l'appareil
sur une surface horizontale, stable, propre, résistante à la
chaleur et sèche.
• L 'appareil ne convient pas à une installation dans une zone où
un jet d'eau pourrait être utilisé.
• Laissez un espace d'au moins 20 cm autour de l'appareil pour
la ventilation pendant l'utilisation.
• AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de
ventilation de l'appareil ne soient pas obstruées.
Instructions de sécurité spéciales
• Cet appareil est destiné à un usage commercial.
LA PRUDENCE ! RISQUE DE BRÛLURES! SURFACES
CHAUDES! La température des surfaces accessibles
est très élevée pendant l'utilisation. Touchez uniquement le
panneau de commande, les poignées, les commutateurs, les
boutons de commande du minuteur ou les boutons de com-
mande de la température.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son agent d'entretien ou des personnes
qualifiées de la même manière afin d'éviter tout danger.
• N'installez pas l'appareil à proximité d'objets et d'appareils
susceptibles d'être affectés par un champ magnétique,
comme des téléviseurs, des radios, des cartes bancaires et
des cartes de crédit.
• Ne placez aucun produit dangereux, tel que du carburant, de
l'alcool, de la peinture, des bombes aérosols contenant un
propulseur inflammable, des substances inflammables ou
explosives, etc. à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
• Ne surchargez pas les étagères intérieures. La charge maxi-
male fait référence aux « Spécificationstechniques ».
Utilisation prévue
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que:
- les espaces cuisine du personnel dans les magasins, bu-
reaux et autres environnements de travail;
- maisons de ferme;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres environne-
ments de type résidentiel;
- Environnement de type chambre et petit-déjeuner.
• L'appareil est conçu pour sécher les aliments appropriés tels
que les légumes, les fruits, etc. Toute autre utilisation peut
endommager l'appareil ou causer des blessures corporelles.
• L'utilisation de l'appareil à toute autre fin sera considérée
comme une mauvaise utilisation de l'appareil. L'utilisateur
sera seul responsable de l'utilisation inappropriée de l'ap-
pareil.
Installation de mise à la terre
Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être
raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit le
risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le
courant électrique.
Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation avec fiche
de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de mise
à la terre. Les connexions doivent être correctement installées
et mises à la terre.
Principales parties du produit
(Fig. 1 à la page 3)
1. Porte
2. Panneau de commande
3. Boîtier en plastique
4. Maille (x1)
5. Coussin inférieur (x1)
6. Grille en acier inoxydable (x7)
Remarque: Le contenu de ce manuel s'applique à tous les élé-
ments répertoriés, sauf indication contraire. L'apparence peut
varier par rapport aux illustrations illustrées.
Panneau de commande
(Fig. 2 à la page 3)
A. Diminuer le réglage (TEMP/HEURE)
B. Bouton TEMP/HEURE
C. Augmenter le réglage (TEMP/HEURE)
D. Affichage LED
E. Bouton CONSERVER AU CHAUD
F. Bouton du mode RAPIDE/RAW
G. Bouton MARCHE/ARRÊT
Préparation avant utilisation
• Retirez tous les emballages et emballages de protection.
• Vérifiez que l'appareil est en bon état et avec tous les ac-
cessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée,
veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce
cas, n'utilisez pas l'appareil.
• Nettoyez les accessoires et l'appareil avant utilisation (voir
==> Nettoyage et entretien).
• Assurez-vous que l'appareil est complètement sec.
• Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable et résis-
tante à la chaleur, sans risque d'éclaboussures d'eau.
• Conservez l'emballage si vous avez l'intention de ranger votre
appareil à l'avenir.
• Conserver le manuel d'utilisation pour référence ultérieure.
NOTE! En raison des résidus de fabrication, l'appareil peut
émettre une légère odeur lors des premières utilisations. Cela
est normal et n'indique aucun défaut ou danger. Assurez-vous
que l'appareil est bien ventilé.
Remarque: Après avoir nettoyé l'appareil, il doit être allumé (voir
==> Mode d'emploi) pendant environ 30 minutes avec une tem-
pérature réglée à 70 °C. Une odeur ou de la fumée a évolué au
cours des premiers cycles. Ceci est normal et n'indique aucun
défaut ou danger. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.
FR
21
loading