Kohler K-6269-C11-BN Guía De Instalación Y Cuidado página 13

Ajuster la valve - Poignée droite
ATTENTION: Risque d'endommagement du matériel. L'alimentation d'eau doit être
coupée avant d'exécuter ces étapes.
Couper l'alimentation d'eau.
Retirer le renfort en plâtre/l'outil de l'anneau de retenue.
Positionner un seau sur la sortie du bec, puis ouvrir la poignée de la valve pour
relâcher la pression d'eau. Laisser la poignée ouverte.
Desserrer l'anneau de retenue fileté en utilisant le renfort en plâtre/l'outil de
retenue jusqu'à ce que le corps de la valve soit dégagé du mélangeur.
ATTENTION: Risque d'endommagement du matériel. Une butée se présente au
niveau de l'extension maximale du corps de la valve. Pour éviter toute fuite, ne pas
prolonger la valve au-delà de cette butée. Si le corps de la valve doit être prolongé
davantage, il est nécessaire d'installer le kit de corps de valve à encastrage profond
(1107027). Si la valve mitigeur doit être encastrée davantage, il est nécessaire
d'installer le kit du corps de valve de raccordement à encastrage étroit (1107026).
Avec une règle droite, ajuster et maintenir le corps de la valve à ras avec le mur
fini.
REMARQUE: Un tournevis inséré à travers les orifices dans le renfort en
plâtre/l'outil de l'anneau de retenue peut servir de poignée.
Avec le corps de la valve à ras du mur fini, resserrer l'anneau de retenue avec le
renfort en plâtre/l'outil de l'anneau de retenue.
Fermer la poignée de la valve.
Ouvrir l'alimentation en eau et vérifier que la vanne fonctionne correctement.
Ajuste la válvula - Manija derecha
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. El suministro de agua debe estar
cerrado antes de llevar a cabo estos pasos.
Cierre el suministro de agua.
Retire la herramienta para el protector de yeso/ anillo de retención.
Coloque una cubeta en la salida del surtidor, luego abra la manija de la válvula
para aliviar la presión de agua. Deje abierta la manija.
Afloje el anillo de retención roscado utilizando la herramienta para el protector de
yeso/anillo de retención hasta que el cuerpo de la válvula se desenganche de la
válvula mezcladora.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. En la máxima extensión del cuerpo
de la válvula se encuentra un retén. Para evitar fugas, no extienda la válvula más allá
de este retén. Si el cuerpo de la válvula se tiene que extender más allá, se requiere la
instalación de un kit de instalación profunda para el cuerpo de la válvula (1107027).
Si la válvula se tiene que empotrar más, se requiere la instalación de un kit de
instalación menos profunda para el cuerpo de la válvula (1107026).
Con un filo recto, ajuste y sostenga el cuerpo de la válvula al ras con la pared
acabada.
NOTA: Un destornillador insertado a través de los orificios en la herramienta para el
protector de yeso/ anillo de retención puede funcionar como manija.
Con el cuerpo de la válvula al ras con la pared acabada, vuelva a apretar el anillo
de retención con la herramienta para el protector de yeso/ anillo de retención.
Cierre la manija de la válvula.
Abra el suministro del agua y verifique que la válvula funcione correctamente.
Kohler Co.
13
1141147-2-B
loading

Este manual también es adecuado para:

K-6269K-6269-c12-cpK-6269-c12-bnK-6269-c11-cp