Página 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA GUIDE D'UTILISATION DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
FIG. 1 LAVADORA A PRESIÓN CON MOTOR A DP3100 A. Ensamblado del mango I. Bomba de alta presión B. Marco J. Motor C. Manguera de alta presión K. Control de la estrangulación del carburador D. Pistola pulverizadora profe- sional L. Agarradera de arranque E.
6. No deje que otras personas entren al área de operación. Defi niciones: Normas de seguridad 7. No se estire ni se pare sobre una superficie que no brinde estabi- Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de lidad. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado cor- cada palabra de señal.
Página 42
• La colocación de materiales • Nunca opere la lavadora a contra o cerca de la lavadora presión en un área que tenga a presión puede interferir con malezas secas. PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO la ventilación adecuada del equipo, lo que causaría un ¿Qué...
Página 43
PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA) PELIGRO: RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • La inhalación de vapores • Opere la lavadora a presión en de escape causará lesiones un área bien ventilada. Evite •...
Página 44
• Podría resultar herido si la • Para aliviar la presión del PELIGRO: RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO presión del sistema no se sistema, apague el motor, Y LACERACIÓN (CONTINUAR) reduce antes de intentar cierre el suministro de agua • Su lavadora a presión opera •...
Página 45
• Si no se sigue el • Si el motor no arranca procedimiento de puesta en después de halar dos veces, marcha adecuado, el motor apriete el disparador de la PELIGRO: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA puede retroceder, lo que pistola para aliviar la presión podría causar daños graves a de la bomba.
Página 46
ADVERTENCIA: RIESGO DE DE ESTALLIDO PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • El inflado excesivo de los • Utilice un medidor de presión •...
Página 47
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • La pulverización de • Desenchufe todos los • El contacto con superficies • Durante la operación, toque tomacorrientes o interruptores productos que operan calientes, tales como los solamente las superficies de...
INSTALACIÓN 6. Coloque el soporte para boquillas (G) sobre el ensam- Ensamblado de la lavadora a presión blado el panel (F) y empuje (Fig. 1) todos los soportes para boquil- las hasta que queden el 1. Coloque el ensamble del mango (A) sobre el lugar.
OPERACIÓN 15˚ impieza intensa metal, hormigón de áreas o madera Ajustes a la presión Amarillo pequeñas El valor de la presión está preestablecido desde fábrica para lograr presión y limpieza óptimas. Si desea bajar la presión, siga estas ˚ limpieza intensa metal, hormigón instrucciones.
NOTA: Por cada 26,5 litros (7 galones) de agua expulsada, se ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves. NO intente cambiar las boquillas mientras la lavadora a deben usar 3,8 litros (1 galón) de solución química/de limpieza. presión está funcionando. Apague el motor antes de hacerlo. 3.
• NUNCA llene el tanque de combustible por completo. Llene el PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA tanque hasta 12,7 mm (1/2") por debajo de la parte inferior del 1. En un área bien ventilada al aire libre, agregue gasolina sin cuello de llenado, a fin de brindar espacio para la expansión plomo nueva de alta calidad con un octanaje de 86 o superior.
9. Elimine todo el aire de la bomba y la manguera de alta presión PRECAUCIÓN: Riesgo de daño a la propiedad. Si no se observan presionando el disparador hasta que haya un flujo constante de las precauciones, se podría dañar la bomba. agua.
5. Dirija el suministro de agua hacia el Motor interior de la varilla pulverizadora Consulte el manual de instrucciones del motor para conocer las durante 30 segundos para enjuagar recomendaciones del fabricante con respecto a cualquier y todo tipo las partículas sueltas. de mantenimiento.
3. Conecte la manguera de jardín a ALMACENAMIENTO la entrada de agua de la bomba. Motor 4. Agregue anticongelante RV o líqui- Consulte el manual de instrucciones del motor para conocer las do lavaparabrisas a la manguera, recomendaciones del fabricante con respecto al almacenamiento. tal como se muestra.
1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________ www.dewalt.com. Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto: PELIGRO: Riesgo de inyección de líquido. Cuando utilice las lan- _____________________________________________________ zas o pistolas de repuesto con esta lavadora a presión, NO utilice...
Para obtener información detallada sobre la cobertura de la garantía y sobre reparaciones, visite nuestra página Web www.dewalt.com o llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al...
Página 57
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRI- Glosario CAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CER- Modo de derivación: Permite que el agua recircule dentro de la CANO bomba cuando el disparador de la pistola no se halla oprimido. CULIACAN, SIN Manguera para productos químicos: Incorpora los productos Av.
Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. Eloperador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico D WALT calificado o de su distribuidor.
Página 59
(Códigos de detección de problemas continuar) CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE El cable de la bujía está desconectado. Conecte el cable de la bujía. El interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) del motor Coloque el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición está...
Página 60
CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La varilla pulverizadora no está configurada en baja presión. Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora en Operación. El filtro de productos químicos está obstruido. Limpie el filtro. El tamiz de productos químicos no está en la solución de Asegúrese de que el extremo de la manguera se halla completamente sumergido en la solución de limpieza.