Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

ENGLISH
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
* Available to selected country
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
* Achetez pour un pays spécial
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
* Comprar para país especial
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie
für die künftige Verwendung auf.
* Für ein spezielles Land kaufen
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi
fare riferimento in futuro.
* Acquisto per un paese speciale
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
* Kopen voor uitzonderlijk staten
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência.
* Compra para país especial
EΛΛΗΝΙΚΆ
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για
μελλοντική αναφορά.
* Αγορά για συγκεκριμένη χώρα
БЪЛГАРСКИ
БЪЛГАРСКИ
Преди да задействате климатика, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи
справки.
* Покупка за специална страна
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ O∆HГOΣ
GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ O∆HГOΣ
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
Operating Instructions
FS Multi Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
S-22KA1E5
S-28KA1E5
S-36KA1E5
S-45KA1E5
S-56KA1E5
S-63KA1E5
S-71KA1E5
S-22KA1E5S
S-28KA1E5S
S-36KA1E5S
S-45KA1E5S
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010.
Unauthorized copying and distribution is a violation
of law.
Outdoor Unit
U-4LA1E5
U-5LA1E5
U-6LA1E5
U-4LA1E5-1
U-5LA1E5-1
U-6LA1E5-1
* U-8EA1E8
* U-10EA1E
U-10EA1E8
2 ~ 13
2 ~ 13
14 ~ 25
14 ~ 25
26 ~ 37
38 ~ 49
38 ~ 49
50 ~ 61
62 ~ 73
62 ~ 73
74 ~ 85
86 ~ 97
98 ~109
98 ~109
F567781
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic U-10EA1E

  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    Para prevenir daños personales, daños a otras personas o daños materiales, unidad de aire acondicionado se deben seguir las instrucciones siguientes. Panasonic El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasifi ca con las indicaciones siguientes:...
  • Página 27: Unidad Interior Y Unidad Exterior

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN FUENTE DE ENERGÍA UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR No utilice cables manipulados, No lave la unidad interior con agua, benceno, empalmados, prolongados o disolvente o limpiador en polvo. de origen desconocido para No utilice la unidad para otros fi...
  • Página 28: Información

    INFORMACIÓN INFORMACIÓN CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas Temperatura (°C) Interior Exterior Máxima ENFRIAMIENTO Mínima Máxima CALENTAMIENTO Mínima NOTICE: • Esta unidad puede funcionar como dispositivo enfriador con temperaturas exteriores de -5°C en habitaciones no habitadas, por ejemplo una sala de ordenadores, con una temperatura ambiente de 21°C o superior y con una humedad máxima del 80%.
  • Página 29: Función De Acondicionador De Aire Múltiple

    FUNCIÓN DE ACONDICIONADOR DE AIRE MÚLTIPLE FUNCIÓN DE ACONDICIONADOR DE AIRE MÚLTIPLE DEFINICIÓN El sistema de acondicionador de aire múltiple tiene una unidad exterior conectada a múltiples unidades interiores. UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR • Es posible manejar las unidades interiores individualmente o simultáneamente. •...
  • Página 30: Descripción Del Producto Y Operaciones

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y OPERACIONES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y OPERACIONES (MANDO A DISTANCIA INALÁMBRICO) (MANDO A DISTANCIA INALÁMBRICO) Botón de ENCENDIDO/APAGADO automático (auto OFF/ON) Filtro de aire • Para hacer funcionar la unidad si el mando a distancia inalámbrico está mal colocado o no funciona correctamente.
  • Página 31: Ajustes Opcionales

    PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIO PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIO OFF/ON CONECTAR O DESCONECTAR POWER LA UNIDAD • Conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada. TIMER PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA SELECT • Gama de selección: 16°C ~ 31°C. Ajuste el Ajuste la hora.
  • Página 32 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y OPERACIONES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y OPERACIONES (MANDO A DISTANCIA ALÁMBRICO) (MANDO A DISTANCIA ALÁMBRICO) Filtro de aire Panel frontal Pantalla de código de error (solo para usos de mantenimiento) INDICADOR (Verde) (Naranja) Rejilla de dirección de (Rojo) FILTER fl...
  • Página 33: Seleccionar Modo De Operación

    PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIO PARA ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DIARIO CONECTAR O DESCONECTAR LA OFF / ON UNIDAD • Conectar o desconectar la unidad a una hora predeterminada. PARA AJUSTAR LA TEMPERATURA DOWN SELECT MODE • Gama de selección: 16°C ~ 31°C. Acceder al modo de Ajuste el temporizador temporizador diario.
  • Página 34: Para Ajustar El Temporizador Semanal

    PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR SEMANAL PARA AJUSTAR EL TEMPORIZADOR SEMANAL DETALLES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DETALLES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO • El temporizador semanal sólo se puede realizar MODE desde el mando a distancia alámbrico; pulse FAN SPEED AUTO durante 3 segundos para elegir entre temporizador AUTO OFF / O MON TUE WED THU FRI SAT SUN...
  • Página 35: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA • Apague la unidad antes de limpiarla. • No toque la aleta de aluminio, las partes afi ladas pueden causar heridas. PRECAUCIÓN SUGERENCIA SUGERENCIA INSTRUCCIONES DE LAVADO INSTRUCCIONES DE LAVADO • Limpie el fi ltro regularmente para conseguir los mejores •...
  • Página 36: Localización De Averías

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Señal Señal Causa Causa Sale neblina de la unidad interior. • Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento. Se escucha un sonido similar a agua fl...
  • Página 37: Para Inspección Estacional Después De Un Largo Período En Desuso

    Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico. Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico. Señal Señal Compruebe Compruebe Las operaciones calor/frío no funcionan • Programe la temperatura correctamente. efi cientemente. • Cierre todas las puertas y ventanas. •...
  • Página 110 MEMO MEMO...
  • Página 111 MEMO MEMO...

Tabla de contenido