Panasonic S-22MZ1H4A Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para S-22MZ1H4A:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

F569569_EN.fm Page 2 Monday, March 10, 2014 3:59 PM
This booklet is the operating instructions for indoor unit. Regarding the outdoor unit, see the operating instructions
supplied with the outdoor unit.
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
ESPAÑOL
Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções e guarde-o para futuras referências.
РУССКИЙ
Перед использованием этого устройства внимательно прочитайте настоящую инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.
УКРАЇНСЬКА
Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед тим, як увімкнути пристрій, та збережіть її на
майбутнє.
B.INDONESIA
Sebelum mengoperasikan unit, baca petunjuk pengoperasian ini secara menyeluruh dan simpan untuk referensi
mendatang.
● Connect able outdoor unit lineup
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
Operating Instructions
Air Conditioner
2 ~ 11
12 ~ 21
22 ~ 31
32 ~ 41
42 ~ 51
52~ 61
F569569
loading

Resumen de contenidos para Panasonic S-22MZ1H4A

  • Página 1 Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед тим, як увімкнути пристрій, та збережіть її на майбутнє. 52~ 61 B.INDONESIA Sebelum mengoperasikan unit, baca petunjuk pengoperasian ini secara menyeluruh dan simpan untuk referensi mendatang. Panasonic Corporation F569569 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan...
  • Página 2 F569569_EN.fm Page 2 Friday, March 14, 2014 8:44 AM CONTENTS Page PRODUCT INFORMATION ......................2 SAFETY PRECAUTIONS ......................2 INSTALLATION LOCATION ......................3 ELECTRICAL REQUIREMENTS ....................3 SAFETY INSTRUCTIONS ......................4 INFORMATION ..........................7 OPERATION ..........................8 SPECIAL REMARKS ........................9 CARE AND CLEANING ........................9 TROUBLESHOOTING ........................10 CHECK BEFORE REQUIRING SERVICES ................11 TIPS FOR ENERGY SAVING .....................11 SPECIFICATIONS ........................62 PRODUCT INFORMATION...
  • Página 3 F569569_EN.fm Page 3 Friday, March 14, 2014 8:44 AM INSTALLATION LOCATION • We recommend that this air conditioner be installed properly by qualified installation technicians in accordance with the Installation Instructions provided with the unit. • Before installation, check that the voltage of the electric supply in your home or office is the same as the voltage shown on the nameplate.
  • Página 4 F569569_EN.fm Page 4 Friday, March 14, 2014 8:44 AM SAFETY INSTRUCTIONS • Read these Operating Instructions carefully before using this air conditioner. If you still have any difficulties or problems, consult your dealer for help. • This air conditioner is designed to give you comfortable room conditions. Use this only for its intended purpose as described in these Operating Instructions.
  • Página 5 F569569_EN.fm Page 5 Friday, March 14, 2014 8:44 AM If the supply cord is damaged, it must This appliance is intended to be used be replaced by the manufacturer, by expert or trained users in shops, in service agent or similarly qualified light industry and on farms, or for persons in order to avoid a hazard.
  • Página 6 F569569_EN.fm Page 6 Friday, March 14, 2014 8:44 AM Do not stick any object into the FAN CASE. You may be injured and the unit may be damaged. NOTICE • The compressor may occasionally stop during thunderstorms. This is not a mechanical failure. The unit automatically recovers after a few minutes. •...
  • Página 7 F569569_EN.fm Page 7 Friday, March 14, 2014 8:44 AM INFORMATION Operation Condition Use this air conditioner under the following temperature range. Indoor temperature range: Cooling mode 14°C ~ 25°C (*WBT) / 18°C ~ 32°C (*DBT) Heating mode 16°C ~ 30°C (*DBT) mini Outdoor temperature range: Cooling mode -10°C ~ 46°C (*DBT)
  • Página 8 F569569_EN.fm Page 8 Friday, March 14, 2014 8:44 AM OPERATION Names of Parts INDOOR UNIT Ceiling material Air outlet Indoor unit Air inlet Wireless Remote Controller (Optional parts) Refer to the Operating Instructions attached to the NOTE (Wireless type: available optional Wireless Remote Controller.
  • Página 9 F569569_EN.fm Page 9 Friday, March 14, 2014 8:44 AM SPECIAL REMARKS • Once the room temperature reaches the level that was set, the unit repeats the cycle of turning on and ‘‘DRY’’ Operation off automatically. • In order to prevent the humidity in the room from rising again, the indoor fan also turns off when the How it works unit stops operating.
  • Página 10 F569569_EN.fm Page 10 Friday, March 14, 2014 8:44 AM TROUBLESHOOTING If your air conditioner does not work properly, first check the following points before requesting service. If it still does not work properly, contact your dealer or a service center. INDOOR UNIT Symptom Cause...
  • Página 11 F569569_EN.fm Page 11 Friday, March 14, 2014 8:44 AM CHECK BEFORE REQUIRING SERVICES Symptom Cause Remedy Air conditioner does not run at Power failure or after power failure Press ON/OFF operation button on remote control all although power is turned unit again.
  • Página 12 F569569_SP kevin.fm Page 12 Friday, March 14, 2014 8:35 AM CONTENIDOS Página INFORMACIÓN DEL PRODUCTO .....................12 MEDIDAS DE SEGURIDAD......................12 UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN ....................13 REQUISITOS ELÉCTRICOS ......................13 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ...................14 INFORMACIÓN ...........................17 FUNCIONAMIENTO........................18 OBSERVACIONES ESPECIALES ....................19 CUIDADO Y LIMPIEZA .......................19 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ....................20 COMPRUEBE ANTES DE SOLICITAR SERVICIOS..............21 CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA ................21...
  • Página 13 F569569_SP kevin.fm Page 13 Friday, March 14, 2014 8:35 AM UBICACIÓN DE LA INSTALACIÓN • Se recomienda que este aire acondicionado lo instalen técnicos calificados según las instrucciones de instalación proporcionadas con la unidad. • Antes de hacer la instalación, compruebe que el voltaje del suministro eléctrico de su casa u oficina sea el mismo que aparece en la placa de identificación.
  • Página 14 F569569_SP kevin.fm Page 14 Friday, March 14, 2014 8:35 AM PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Lea cuidadosamente estas instrucciones de funcionamiento antes de usar este aire acondicionado. Si todavía presenta dificultades o problemas, consulte a su distribuidor para obtener ayuda. • Este aire acondicionado está...
  • Página 15 F569569_SP kevin.fm Page 15 Friday, March 14, 2014 8:35 AM No permita que los bebés y los niños Para evitar el sobrecalentamiento, un pequeños jueguen con el control incendio o descarga eléctrica: remoto a fin de evitar que se traguen •...
  • Página 16 F569569_SP kevin.fm Page 16 Friday, March 14, 2014 8:35 AM Este aparato lo pueden usar niños a partir de los 8 años y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si cuentan con supervisión o se les han dado instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entienden...
  • Página 17 F569569_SP kevin.fm Page 17 Friday, March 14, 2014 8:35 AM INFORMACIÓN Condiciones de funcionamiento Use este aire acondicionado en el siguiente intervalo de temperatura. Intervalo de temperatura interior: Modo de enfriamiento 14°C ~ 25°C (*TBH) / 18°C ~ 32°C (*TBS) Modo de calefacción 16°C ~ 30°C (*TBS) mini Intervalo de temperatura exterior:...
  • Página 18 F569569_SP kevin.fm Page 18 Friday, March 14, 2014 8:35 AM FUNCIONAMIENTO Nombres de las piezas UNIDAD INTERIOR Material del techo Salida de aire Unidad interior Entrada de aire Control remoto inalámbrico (pieza opcional) Consulte las instrucciones de funcionamiento (Tipo inalámbrico: NOTA adjuntas para más información sobre el control disponible para todas las...
  • Página 19 F569569_SP kevin.fm Page 19 Friday, March 14, 2014 8:35 AM OBSERVACIONES ESPECIALES • Cuando la temperatura de la habitación alcanza el nivel establecido, la unidad repite el ciclo de Funcionamiento en "DRY" encendido y apagado automáticamente. • Para evitar que la humedad de la habitación vuelva a subir, el ventilador interior también se apaga Cómo funciona cuando la unidad deja de funcionar.
  • Página 20 F569569_SP kevin.fm Page 20 Friday, March 14, 2014 8:35 AM LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Si su aire acondicionado no funciona correctamente, primeramente compruebe los puntos siguientes antes de pedir servicio. Si todavía no funciona correctamente, contacte con su distribuidor o con un centro de servicio. UNIDAD INTERIOR Síntoma Causa...
  • Página 21 F569569_SP kevin.fm Page 21 Friday, March 14, 2014 8:35 AM COMPRUEBE ANTES DE SOLICITAR SERVICIOS Síntoma Causa Solución El acondiconador de aire no Apagón o después del apagón. Pulse de nuevo el botón de operación ON/OFF en la funciona, aunque la unidad del mando a distancia.
  • Página 22 F569569_BR.fm Page 22 Friday, March 14, 2014 8:43 AM CONTEÚDOS Página INFORMAÇÃO DO PRODUTO....................22 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA .....................22 LOCAL DE INSTALAÇÃO ......................23 REQUISITOS ELÉTRICOS ......................23 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA .....................24 INFORMAÇÃO ..........................27 OPERAÇÃO ..........................28 OBSERVAÇÕES ESPECIAIS .....................29 CUIDADO E LIMPEZA ........................29 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS .....................30 VERIFICAR ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA ..............31 DICAS PARA ECONOMIA DE ENERGIA ...................31...
  • Página 23 F569569_BR.fm Page 23 Friday, March 14, 2014 8:43 AM LOCAL DE INSTALAÇÃO • Recomendamos que este ar condicionador seja instalado corretamente por técnicos de instalação qualificados de acordo com as instruções de instalação fornecidas com a unidade. • Antes da instalação, verifique se a tensão da fonte elétrica em sua casa ou escritório é a mesma que a tensão indicada na placa de identificação.
  • Página 24 F569569_BR.fm Page 24 Friday, March 14, 2014 8:43 AM PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA • Leia este manual de instruções antes de utilizar este aparelho de ar condicionado. Se você ainda tiver alguma dificuldade ou problema, consulte o seu revendedor para obter ajuda. •...
  • Página 25 F569569_BR.fm Page 25 Friday, March 14, 2014 8:43 AM Não use um cabo Pare de usar o produto quando ocorrer modificado,cabo de união, alguma anormalidade/ avaria e cabo de extensão ou cabo não desconecte o cabo de alimentação ou especificado para evitar desligue o interruptor e disjuntor.
  • Página 26 F569569_BR.fm Page 26 Friday, March 14, 2014 8:43 AM Este aparelho foi concebido para ser Este aparelho pode ser usado por usado por especialistas treinados ou crianças com idades acima de 8 anos usuários em lojas, na indústria leve e e pessoas com deficiências físicas, em fazendas, ou para uso comercial sensoriais ou mentais ou falta de...
  • Página 27 F569569_BR.fm Page 27 Friday, March 14, 2014 8:43 AM INFORMAÇÃO Condição de operação Utilize este ar condicionado com a seguinte faixa de temperatura. Faixa de temperatura interna: Modo de resfriamento de 14°C a 25°C (* WBT)/18°C a 32°C (* DBT) Modo de aquecimento 16°C a 30°C (*DBT) mini Faixa de temperatura externa:...
  • Página 28 F569569_BR.fm Page 28 Friday, March 14, 2014 8:43 AM OPERAÇÃO Nomes dos componentes UNIDADE INTERNA Material do teto Saída de ar Unidade interna Entrada de aire Controle remoto sem fio (parte opcional) Consulte as Instruções de operação anexas ao OBSERVAÇÃO (Tipo sem fio: disponível para controle remoto sem fio opcional.
  • Página 29 F569569_BR.fm Page 29 Friday, March 14, 2014 8:43 AM OBSERVAÇÕES ESPECIAIS • Uma vez que a temperatura ambiente atinge o nível em que foi definido, o aparelho repete o ciclo Operação modo "SECO" de ligar e desligar automaticamente. • A fim de evitar que a umidade na sala suba novamente, o ventilador interno também desliga quando Como funciona o aparelho para de funcionar.
  • Página 30 F569569_BR.fm Page 30 Friday, March 14, 2014 8:43 AM SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o seu aparelho de ar condicionado não funcionar corretamente, verifique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se ainda assim não funcionar corretamente, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência. UNIDADE INTERNA Sintoma Causa...
  • Página 31 F569569_BR.fm Page 31 Friday, March 14, 2014 8:43 AM VERIFICAR ANTES DE SOLICITAR ASSISTÊNCIA Sintoma Causa Solução O ar condicionado não liga Falta de energia ou após falta de Pressione o botão de operação LIGADO/ embora a energia esteja energia. DESLIGADO na unidade de controle remoto conectada.
  • Página 32 F569569_RU.fm Page 32 Friday, March 14, 2014 9:24 AM Благодарим за покупку данного изделия Panasonic. Данное изделие представляет собой внутренний блок кондиционера. Инструкция по установке прилагается. СОДЕРЖАНИЕ Стр. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ....................32 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ....................32 МЕСТО УСТАНОВКИ.........................33 ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ................33 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ...................34 ИНФОРМАЦИЯ...
  • Página 33 F569569_RU.fm Page 33 Friday, March 14, 2014 9:24 AM МЕСТО УСТАНОВКИ • Мы рекомендуем, чтобы установка этого кондиционера выполнялась надлежащим образом квалифицированными специалистами по установке в соответствии с Инструкцией по установке, прилагаемой к устройству. • Перед установкой убедитесь, что напряжение электрической сети в Вашем доме или офисе...
  • Página 34 F569569_RU.fm Page 34 Friday, March 14, 2014 9:24 AM ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед использованием данного кондиционера внимательно прочитайте эту инструкцию по эксплуатации. Если у Вас остались затруднения или проблемы, обратитесь за помощью к Вашему дилеру. • Данный кондиционер разработан для обеспечения комфортных условий в помещении. Используйте его только для предназначенных...
  • Página 35 F569569_RU.fm Page 35 Friday, March 14, 2014 9:24 AM Во избежание перегрева и При возникновении любых возникновения пожара не вносите неисправностей/сбоях следует прекратить изменения в шнур питания, не используйте использовать изделие и вынуть штепсель сочлененный шнур, удлинитель или шнур, не шнура...
  • Página 36 F569569_RU.fm Page 36 Friday, March 14, 2014 9:24 AM Данный прибор предназначен для Располагайте пожарную сигнализацию и использования специалистом или обученными воздуховыпускное отверстие на расстоянии пользователями в магазинах, в легкой не менее 1,5 м от блока. промышленности и на фермах, либо для Данный...
  • Página 37 F569569_RU.fm Page 37 Friday, March 14, 2014 9:24 AM ИНФОРМАЦИЯ Условия работы Используйте данный кондиционер в следующем диапазоне температур. Диапазон температур в помещении: Режим охлаждения 14°C ~ 25°C (*WBT) / 18°C ~ 32°C (*DBT) Режим обогрева 16°C ~ 30°C (*DBT) mini Диапазон...
  • Página 38 F569569_RU.fm Page 38 Friday, March 14, 2014 9:24 AM ЭКСПЛУАТАЦИЯ Названия частей ВНУТРЕННИЙ БЛОК Потолочный материал Выход воздуха Внутренний блок Забор воздуха Беспроводной пульт дистанционного управления (Не входит в комплект) Обратитесь к инструкции по эксплуатации, ПРИМЕЧАНИЕ (Беспроводной тип: подходит прилагаемому к дополнительному для...
  • Página 39 F569569_RU.fm Page 39 Friday, March 14, 2014 9:24 AM ОСОБЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ • Как только температура помещения достигает установленного уровня, блок Операция ‘‘ОСУШЕНИЕ’’ повторяет цикл включения и выключения автоматически. • Для предотвращения повторного повышения влажности в помещении внутренний Как она работает вентилятор...
  • Página 40 F569569_RU.fm Page 40 Friday, March 14, 2014 9:24 AM ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕСПРАВНОСТЕЙ Если Ваш кондиционер работает неправильно, перед обращением в сервисную службу сначала проверьте следующие моменты. Если он все еще работает неправильно, обратитесь к Вашему дилеру или в центр технического обслуживания.
  • Página 41 F569569_RU.fm Page 41 Friday, March 14, 2014 9:24 AM ПРОВЕРКА ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Симптом Причина Устранение Кондиционер вообще не Сбой питания или после сбоя Еще раз нажмите функциональную кнопку ВКЛ/ работает даже при питания ВЫКЛ на пульте дистанционного управления. включении...
  • Página 42 F569569_UK.fm Page 42 Friday, March 14, 2014 9:25 AM ЗМІСТ Сторінка ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОДУКТ ....................42 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ........................42 МІСЦЕ ВСТАНОВЛЕННЯ ......................43 ЕЛЕКТРИЧНІ ВИМОГИ......................43 ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ....................44 ІНФОРМАЦІЯ ..........................47 ВИКОРИСТАННЯ........................48 ОСОБЛИВІ ПРИМІТКИ......................49 ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ ......................49 ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ................50 ПЕРЕВІРТЕ...
  • Página 43 F569569_UK.fm Page 43 Friday, March 14, 2014 9:25 AM МІСЦЕ ВСТАНОВЛЕННЯ • Рекомендується, щоб встановлення цього кондиціонера належним чином виконувалося кваліфікованими спеціалістами з установки згідно з інструкціями зі встановлення, що постачаються разом із виробом. • Перед встановленням перевірте, чи напруга в мережі електропостачання у вас удома або...
  • Página 44 F569569_UK.fm Page 44 Friday, March 14, 2014 9:25 AM ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ • Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації, перш ніж почати користуватися кондиціонером. Якщо у вас залишаться якісь складнощі чи питання, зверніться по допомогу до свого дилера. • Цей кондиціонер розроблено для створення комфортних умов у кімнаті. Використовуйте цей пристрій лише за призначенням, як...
  • Página 45 F569569_UK.fm Page 45 Friday, March 14, 2014 9:25 AM Щоб уникнути небезпеки, Припиніть використовувати пристрій обов'язково вимикайте при появі будь-якої ознаки нештатної кондиціонер та відключайте роботи/несправності і вийміть живлення, перш ніж виконувати штепсельну вилку або вимкніть чищення або технічне обслуговування. перемикач...
  • Página 46 F569569_UK.fm Page 46 Friday, March 14, 2014 9:25 AM Даний прилад призначений для Даний прилад може використання фахівцем або використовуватися дітьми у віці від 8 навченими користувачами в років і вище та особами з обмеженими магазинах, у легкій промисловості та фізичними, сенсорними...
  • Página 47 F569569_UK.fm Page 47 Friday, March 14, 2014 9:25 AM ІНФОРМАЦІЯ Умови експлуатації Використовуйте цей кондиціонер за таких температур. Діапазон температур у приміщенні: Режим охолодження: 14°C ~ 25°C (*WBT) / 18°C ~ 32°C (*DBT) Режим нагрівання: 16°C ~ 30°C (*DBT) mini Діапазон...
  • Página 48 F569569_UK.fm Page 48 Friday, March 14, 2014 9:25 AM ВИКОРИСТАННЯ Назви деталей ВНУТРІШНІЙ БЛОК Матеріал стелі Вихід повітря Внутрішній блок Забір повітря Бездротовий пульт дистанційного керування (додаткові аксесуари) Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації, що ПРИМІТКА (Бездротового типу: для постачається разом із додатковим бездротовим всіх...
  • Página 49 F569569_UK.fm Page 49 Friday, March 14, 2014 9:25 AM ОСОБЛИВІ ПРИМІТКИ • Як тільки температура в кімнаті досягає встановленого рівня, пристрій автоматично виконує Режим “ПРОСУШУВАННЯ” цикли ввімкнення та вимкнення. • Для запобігання повторному підвищенню вологості в кімнаті, коли пристрій припиняє Як...
  • Página 50 F569569_UK.fm Page 50 Friday, March 14, 2014 9:25 AM ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Якщо ваш кондиціонер не працює належним чином, виконайте наведені нижче дії, перш ніж звертатися по технічну допомогу. Якщо це не допомогло, зв'яжіться зі своїм місцевим дилером або сервісним центром. ВНУТРІШНІЙ...
  • Página 51 Якщо живлення цього пристрою тимчасово перерветься, після відновлення живлення пристрій автоматично почне роботу із тими самими налаштуваннями, які було встановлено до вимикання живлення. Уповноважений Представник: Інформаційний центр Panasonic ТОВ "ПАНАСОНІК УКРАЇНА ЛТД" Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +380-44-490-38-98 вулиця Фізкультури, будинок 30-В, Безкоштовні...
  • Página 52 F569569_Indo.fm Page 52 Friday, March 14, 2014 8:50 AM DAFTAR ISI Halaman INFORMASI PRODUK ........................52 LANGKAH KESELAMATAN......................52 LOKASI PEMASANGAN ......................53 PERSYARATAN LISTRIK ......................53 PETUNJUK KESELAMATAN ......................54 INFORMASI ..........................57 PENGOPERASIAN ........................58 KETERANGAN KHUSUS......................59 PEMELIHARAAN DAN PEMBERSIHAN ..................59 MENGATASI MASALAH ......................60 PERIKSA SEBELUM PRODUK DISERVIS ................61 TIPS HEMAT ENERGI ........................61 SPESIFIKASI ..........................62 INFORMASI PRODUK...
  • Página 53 F569569_Indo.fm Page 53 Friday, March 14, 2014 8:50 AM LOKASI PEMASANGAN • Sebaiknya penyejuk ruangan ini dipasang dengan benar oleh teknisi pemasangan resmi sesuai dengan Petunjuk Pemasangan yang diberikan bersama unit. • Sebelum pemasangan, pastikan tegangan catu daya di rumah atau kantor telah sesuai dengan tegangan yang tercantum pada pelat nama.
  • Página 54 F569569_Indo.fm Page 54 Friday, March 14, 2014 8:50 AM PETUNJUK KESELAMATAN • Baca Petunjuk Pengoperasian dengan cermat sebelum menggunakan penyejuk ruangan ini. Jika kesulitan atau masalah terus berlanjut, hubungi dealer Anda untuk meminta bantuan. • Penyejuk ruangan ini dirancang untuk memberikan kondisi ruangan yang nyaman. Gunakan unit ini hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan sebelumnya seperti dijelaskan dalam Petunjuk Pengoperasian.
  • Página 55 F569569_Indo.fm Page 55 Friday, March 14, 2014 8:50 AM Perangkat ini dimaksudkan untuk digunakan oleh Apabila kabel daya rusak, maka harus diganti oleh pengguna yang ahli atau berpengalaman di bidang pabrik, agen servis atau petugas yang perbengkelan, industri ringan dan pertanian, atau berpengalaman untuk menghindari bahaya.
  • Página 56 F569569_Indo.fm Page 56 Friday, March 14, 2014 8:50 AM Jangan masukkan benda apapun ke dalam WADAH KIPAS. Anda dapat mengalami cedera dan unit mungkin rusak • Kompresor terkadang berhenti beroperasi saat terjadi badai. PEMBERITAHUAN Ini bukan merupakan kerusakan mekanis. Anak-anak harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain dengan peralatan tersebut.
  • Página 57 F569569_Indo.fm Page 57 Friday, March 14, 2014 8:50 AM INFORMASI Kondisi Pengoperasian Gunakan penyejuk ruangan ini dalam kisaran suhu berikut. Kisaran suhu dalam ruangan: Mode pendinginan 14°C ~ 25°C (*WBT) / 18°C ~ 32°C (*DBT) Mode pemanasan 16°C ~ 30°C (*DBT) mini Kisaran suhu luar ruangan: Mode pendinginan...
  • Página 58 F569569_Indo.fm Page 58 Friday, March 14, 2014 5:19 PM PENGOPERASIAN Nama Komponen UNIT INDOOR Material langit-langit Lubang udara Unit indoor Inlet udara Remote Control Nirkabel (Komponen opsional) Lihat Petunjuk Pengoperasian yang terlampir pada CATATAN (Tipe nirkabel: tersedia Remote Control Nirkabel opsional. untuk semua unit indoor) Remote Control Berkabel Spesifikasi Tinggi (Komponen opsional) Lihat Petunjuk Pengoperasian yang disertakan untuk...
  • Página 59 F569569_Indo.fm Page 59 Friday, March 14, 2014 8:50 AM KETERANGAN KHUSUS • Setelah suhu ruang mencapai tingkat yang ditetapkan, unit akan mengulangi siklus pengaktifan dan Pengoperasian "DRY" penonaktifan secara otomatis. (PENGERINGAN) • Agar suhu ruangan tidak kembali lembab, kipas indoor juga dinonaktifkan bila unit berhenti beroperasi.
  • Página 60 F569569_Indo.fm Page 60 Friday, March 14, 2014 8:50 AM MENGATASI MASALAH Jika penyejuk ruangan tidak berfungsi dengan baik, periksa dulu beberapa hal sebelum mengirim produk untuk diservis. Jika tetap tidak berfungsi dengan baik, hubungi dealer atau pusat servis. UNIT INDOOR Gejala Penyebab Suara...
  • Página 61 F569569_Indo.fm Page 61 Friday, March 14, 2014 8:50 AM PERIKSA SEBELUM PRODUK DISERVIS Gejala Penyebab Solusi Penyejuk ruangan tidak Listrik padam atau setelah listrik padam Tekan kembali tombol pengoperasian ON/OFF berjalan sama sekali (AKTIF/TIDAK AKTIF) di unit remote control. meskipun daya telah Tombol pengoperasian diatur ke tidak •...
  • Página 62 F569569_Spec.fm Page 62 Friday, March 14, 2014 9:23 AM ESPECIFICACIONES / ESPECIFICAÇÕES SPECIFICATIONS ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ / ÑÏÅÖÈÔ²ÊÀÖ²ß / SPESIFIKASI Slim Type Ducted (Z1 type) Model Name S-22MZ1H4A S-28MZ1H4A S-36MZ1H4A S-45MZ1H4A Power Source 220/230/240V~50/60Hz Cooling Capacity BTU/h 7,500 9,500 12,200 15,300...
  • Página 63 F569569_Spec.fm Page 63 Friday, March 14, 2014 9:23 AM ESPECIFICACIONES / ESPECIFICAÇÕES SPECIFICATIONS ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ / ÑÏÅÖÈÔ²ÊÀÖ²ß / SPESIFIKASI English Español Português B.INDONESIA Русский Українська Slim Type Ducted Conducto de tipo Duto do tipo fino (Tipo Tipe Saluran Каналы тонкого Канали...
  • Página 64 F569569_Spec.fm Page 64 Friday, March 14, 2014 9:23 AM English Declaration of Conformity with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (adopted by Order №1057 of Cabinet of Ministers of Ukraine) The Product is in conformity with the requirements of Technical Regulation on the Restriction Of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment (TR on RoHS).
  • Página 65 For the purpose of recycling to facilitate effective utilization of resources, please return this product to a nearby authorized collection center, registered dismantler or recycler, or Panasonic service center when disposing of this product. Please see the Panasonic website for further information on collection centers, etc.
  • Página 66 F569569_Spec.fm Page 66 Friday, March 14, 2014 9:23 AM MEMO...
  • Página 67 F569569_Spec.fm Page 67 Friday, March 14, 2014 9:23 AM MEMO...
  • Página 68 F568275_End-china.fm Page 160 Friday, March 14, 2014 9:26 AM Compliance with regulation 842/EC/2006 Article 7(1) requirements English DO NOT VENT R410A INTO THE ATMOSPHERE: R410A IS A FLUORINATED GREENHOUSE GAS, COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL, WITH A GLOBAL WARMING POTENTIAL (GWP) = 1975. Cumplimiento de los requisitos del Artículo 7 (1) de la Directiva 842/EC/ Español 2006...