Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Compact Disc
Player
To switch the FM/AM tuning step, see page 4.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la
página 4.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 4.
WX-GT88UI/WX-GT80UI
4-440-390-11(1)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES
loading

Resumen de contenidos para Sony WX-GT88UI

  • Página 1 To switch the FM/AM tuning step, see page 4. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la página 4. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 4. WX-GT88UI/WX-GT80UI...
  • Página 2 7 mm aperture.) ZAPPIN and Quick-BrowZer are trademarks of Sony Corporation. Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Página 3 Table of contents Getting Started ........... . . 4 Switching the FM/AM tuning step .
  • Página 4 Rotate the control dial until “DEMO” appears, then press it. Getting Started Rotate the control dial to select “DEMO-OFF,” then press it. Switching the FM/AM The setting is complete. tuning step Press (BACK) to return to the previous display. The FM/AM tuning step is factory-set to the The display returns to normal reception/ 50 kHz (FM)/9 kHz (AM) position.
  • Página 5 Location of controls Main unit  SOURCE/OFF button* This section contains instructions on the location of controls and basic operations. Press to turn on the power; select the source (Radio/CD/USB/AUX).  ZAP button page 15 Press repeatedly to change to another To enter ZAPPIN™...
  • Página 6   (Eject) button *1 If App Remote is established with iPhone, the application name appears on the display when To eject the disc. selecting the source.  (BACK)/MODE button page 8, 12 *2 When App Remote is established with Press to return to the previous display;...
  • Página 7  VOL (Volume) +* RM-X211 Remote /– button  ATT (Attenuate) button commander To attenuate the sound. To cancel, press again.  MODE button Press to select the radio band (FM/AM); Press and hold to enter/cancel the passenger control (iPod). ...
  • Página 8 Storing manually Radio While receiving the station that you want to store, press and hold a number button ( to ) until “MEM” Storing and receiving appears. stations Tuning step setting is required (page 4). Receiving the stored stations Notes Select the band, then press a number button (...
  • Página 9 Selecting PTY (Program Types) Use PTY to display or search for a desired program type. Playing a disc Press  during FM reception. The current program type name appears This unit can play CD-DA (also containing if the station is transmitting PTY data. CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/ Rotate the control dial until the desired WMA/AAC files (page 24)).
  • Página 10 To remove the USB device, stop the USB playback, then remove the USB device. USB devices Note • MSC (Mass Storage Class)-type USB Do not use USB devices so large or heavy that devices compliant with the USB standard they may fall down due to vibration, or cause a can be used.
  • Página 11 Caution for iPhone When you connect iPhone via USB, phone call iPod volume is controlled by iPhone, not the unit. Do not inadvertently increase the volume on the unit during a call, as sudden loud sound may result In these Operating Instructions, “iPod” is when the call ends.
  • Página 12 Operating an iPod directly App Remote — Passenger control You can operate an iPod directly even when Downloading the “App Remote” it is connected to the unit. application from App Store is required for iPhone. During playback, press and hold If the application is downloaded to iPhone .
  • Página 13 become available. (Available operations differ depending on the application.) Searching and Likewise, some playback operations of the unit can be controlled by iPhone. For playing tracks details on the operations on iPhone, see the help of the application. Playing tracks in various modes You can also press , rotate the control dial to select “APP REM,”...
  • Página 14 GENRE* genre in random order. Searching by skip items — Jump mode device in random DEVICE* order. When many items are in a category, you can track in normal order search for a desired item quickly. (Normal play). Press  + in Quick-BrowZer *1 iPod only mode.
  • Página 15 Searching a track by Searching by alphabetical order — Alphabet search listening to track passages — ZAPPIN™ When an iPod is connected to the unit, you can search for a desired item alphabetically. By playing back short track passages in a Press ...
  • Página 16 Customizing the display and Changing the button color — Custom Color illumination You can register a customized color for the display and buttons. Changing the color of Press , rotate the control dial display and buttons — until “DISPLAY” appears, then press Dynamic Color Illuminator Rotate the control dial until “CUSTOM-C”...
  • Página 17 Customize the preset color from step 3 to 5 Start up effect of “Customizing the display and button — Start White color.” In the Start White setting, when you press , the display and buttons Advanced color setting on the main unit turn white once, then change to the customized color.
  • Página 18 After selecting a source, press , rotate the control dial until “SOUND” Sound Settings and appears, then press it. Setup Menu Rotate the control dial until “EQ7 SETTING” appears, then press it. Enjoying sophisticated Rotate the control dial until “BASE” sound functions —...
  • Página 19 Press (BACK) to return to the Optimizing sound by Time previous display. Alignment — Listening To cancel listening position, select “OFF” in Position step 4. The unit can simulate a natural sound field by delaying the sound output from each Adjusting the listening speaker to suit your position.
  • Página 20 Rotate the control dial until “SW DIREC” appears, then press it. The DM+ setting can be memorized for each source other than the tuner. Rotate the control dial until “SW MODE” appears, then press it. Rotate the control dial to select “1,” Using rear speakers as “2,”...
  • Página 21 AUTO OFF FADER Shuts off automatically after a desired Adjusts the relative level: “FRONT-15” – time when the unit is turned off: “NO,” “CENTER” – “REAR-15.” “30S (Seconds),” “30M (Minutes),” “60M DM+* (page 19) (Minutes).” LOUDNESS (Dynamic Loudness) AUX-A* (AUX Audio) Reinforces bass and treble for clear Activates the AUX source display: “ON,”...
  • Página 22 DISPLAY: S.WOOFER (Subwoofer) SW LEVEL (Subwoofer Level) DEMO (Demonstration) Adjusts the subwoofer volume level: Activates the demonstration: “ON,” “+10 dB” – “0 dB” – “–10 dB.” “OFF.” (“ATT” is displayed at the lowest setting.) BLK OUT (Black Out) SW PHASE (Subwoofer Phase) Turns off the illumination automatically Selects the subwoofer phase: “NORM,”...
  • Página 23 Using optional Additional equipment Information Auxiliary audio Precautions equipment • Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight. By connecting an optional portable audio • Do not leave the audio devices brought in device to the AUX input jack (stereo mini inside the car, or it may cause malfunction jack) on the unit and then simply selecting due to high temperature in direct sunlight.
  • Página 24 Playback order of MP3/WMA/ may affect wireless performance. AAC files If you have any questions or problems Folder concerning your unit that are not covered in MP3/WMA/AAC (album) this manual, consult your nearest Sony dealer. MP3/WMA/ AAC file (track)
  • Página 25 Maintenance Specifications Tuner section Replacing the lithium battery of the remote commander Tuning range: When the battery becomes weak, the range 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step) of the remote commander becomes shorter. 87.5 – 108.0 MHz (at 100 kHz step) Replace the battery with a new CR2025 87.5 –...
  • Página 26 USB port Troubleshooting Power requirements: 12 V DC car battery (negative ground (earth)) Dimensions: Approx. 178 × 100 × 178 mm The following checklist will help you remedy × 4 × 7 in) (w/h/d) problems you may encounter with your unit. Mounting dimensions: Approx.
  • Página 27 During playback or reception, Preset tuning is not possible.  Store the correct frequency in the memory. demonstration mode starts.  If no operation is performed for 5 minutes  The broadcast signal is too weak. with “DEMO-ON” set, demonstration mode starts.
  • Página 28 – Check the connection. If the error indication – Wait until confirming the connection is remains on in the display, consult your finished. nearest Sony dealer. ERROR OVERLOAD  The disc is dirty or inserted upside down.  USB device is overloaded.
  • Página 29  The “App Remote” application is not running. – Start up the phone’s application. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was...
  • Página 30 Bloque óptico con una apertura de 7 mm). ZAPPIN y Quick-BrowZer son marcas comerciales de Sony Corporation. Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE. UU. y otros países.
  • Página 31 Tabla de contenidos Procedimientos iniciales ..........4 Cambio del paso de sintonización de FM/AM.
  • Página 32 Cancelación del modo Procedimientos DEMO iniciales Puede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está Cambio del paso de apagada. sintonización de FM/AM Presione , y gire el selector de control hasta que aparezca El paso de sintonización de FM/AM está “DISPLAY”, luego presiónelo.
  • Página 33 Ubicación de los controles Unidad principal  Botón SOURCE/OFF* Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las Presione para encender la unidad; operaciones básicas. seleccione la fuente (Radio/CD/USB/ AUX).  Botón ZAP página 16 Presione repetidamente para cambiar a Para acceder al modo ZAPPIN™.
  • Página 34  Ranura del disco  Botones numéricos Inserte el disco (con la etiqueta mirando Radio: hacia arriba) y se iniciará la Para recibir las emisoras almacenadas reproducción. (presionar); para almacenar emisoras (mantener presionado).  Visualizador CD/USB:  Botón  (Expulsar) /: ALBUM /...
  • Página 35  Botón ENTER Control remoto RM-X211 Para aplicar un ajuste.  Botón PTY (tipos de programa)  Botón VOL (Volumen) +* /–  Botón ATT (Atenuar) Para atenuar el sonido. Para cancelar esta función, vuelva a presionarlo.  Botón MODE Presione este botón para seleccionar la banda de radio (FM/AM);...
  • Página 36 Sugerencia También puede presionar , girar Radio el control para seleccionar “TUNER” y luego presionarlo para seleccionar la fuente. Almacenamiento y recepción de emisoras Almacenamiento manual Se debe ajustar el paso de sintonización Mientras recibe la emisora que desea (página 4). almacenar, mantenga presionado un botón numérico (de ...
  • Página 37 Tipos de programas NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de actualidad), INFO (Información), SPORT Las emisoras de radio FM que tienen el (Deportes), EDUCATE (Educación), servicio de Sistema de datos de radio (RDS) DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), envían información digital inaudible junto a SCIENCE (Ciencia), VARIED (Variados), la señal habitual del programa de radio.
  • Página 38 Dispositivos USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Reproducción de un disco almacenamiento masivo (MSC) que cumplan con el estándar USB. Esta unidad permite reproducir discos CD- • Se recomienda realizar una copia de DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW seguridad de los datos almacenados en los (archivos MP3/WMA/AAC (página 27)).
  • Página 39 Si ya hay un dispositivo USB conectado, presione  varias veces hasta iPod que aparezca “USB” para empezar la reproducción. En este Manual de instrucciones, “iPod” se Para detener la reproducción, mantenga presionado  durante utiliza como referencia general para las funciones del iPod en el iPod y el iPhone, a 1 segundo.
  • Página 40 Para detener la reproducción, mantenga Saltear álbumes, podcasts, presionado  durante géneros, listas de 1 segundo. reproducción y artistas Para retirar el iPod, detenga la reproducción del iPod y, a continuación, retire el iPod. Para Realice esta acción Presione / (ALBUM Saltear Precaución para iPhone /) [presionar una vez...
  • Página 41 Control de música App Remote bidireccional con iPhone Conecte el iPhone al puerto USB con su Para iPhone es necesario descargar la cable de conexión*. aplicación “App Remote” desde App Store * Se recomienda el uso del cable de conexión Si se descarga la aplicación a iPhone y se USB RC-100IP para iPhone.
  • Página 42 Reproducción aleatoria Seleccione Para reproducir Búsqueda y ALBUM álbumes en orden reproducción de aleatorio. pistas DISC* discos en orden aleatorio. Reproducción de pistas PODCAST* podcast en orden en varios modos aleatorio. ARTIST* artistas en orden Puede escuchar las pistas repetidamente aleatorio.
  • Página 43 * Durante la reproducción USB, presione Presione el selector de control. (BROWSE) durante más de 2 segundos Vuelve a la pantalla del modo Quick- para volver directamente al inicio de la lista BrowZer y aparece el elemento de categorías. seleccionado. Gire el selector de control para Gire el selector de control para seleccionar la categoría de búsqueda...
  • Página 44 Notas Sugerencias • Presione  +/– en el modo ZAPPIN para • En la Búsqueda alfabética se excluyen los símbolos y artículos (a/an/the) situados delante omitir una pista. • Presione / (ALBUM /) en el modo de la letra seleccionada del elemento. •...
  • Página 45 Personalización del color de Cambio de la la pantalla y de los botones — Color personalizado iluminación Es posible registrar un color personalizado para la pantalla y los botones. Cambio del color de la Presione , y gire el selector de pantalla y los botones control hasta que aparezca —...
  • Página 46 Cambio del modo de color DAY/NIGHT Visualización de colores Puede definir un color diferente para DAY/ claros — Menú Blanco NIGHT según el ajuste del atenuador. Es posible visualizar el menú de manera más Modo de color DIMMER* clara (en blanco) sin preocuparse del ajuste OFF o AUTO (apague del color.
  • Página 47 Personalización de la curva Ajustes de sonido y de ecualizador — Ajuste de menú de configuración “CUSTOM” de EQ7 le permite realizar sus propios ajustes en el ecualizador. Uso de funciones de Después de seleccionar una fuente, presione , gire el selector de sonido sofisticadas control hasta que aparezca “SOUND”...
  • Página 48  Gire el selector de control para ajustar A continuación, se indican las opciones el nivel de volumen y, a continuación, para “SET SW POS”. presiónelo. NEAR (): cerca El nivel de volumen puede ajustarse en NORMAL (): normal intervalos de 1 dB entre –6 dB y +6 dB. FAR (): lejos Durante la recepción/reproducción, presione , gire el selector de...
  • Página 49 Gire el selector de control hasta que Uso de los altavoces aparezca “POSITION” y, a posteriores como altavoz continuación, presiónelo. potenciador de graves Gire el selector de control hasta que — Potenciador de sonidos aparezca “ADJ POSITION” y, a graves posteriores continuación, presiónelo.
  • Página 50 Presione (BACK) para volver a la Nota pantalla anterior. Asegúrese de conectar un altavoz potenciador de graves de 4 a 8 Ω a cualquiera de los cables del * No es necesario realizar el paso 4 para los altavoz posterior. No conecte un altavoz al otro ajustes de CLOCK-ADJ, TUNER-STP y BTM.
  • Página 51 *2 No aparece en App Remote. RB ENH* (Potenciador de sonidos graves) *3 Cuando se selecciona el sintonizador. RBE MODE (Potenciador posterior de *4 Cuando se selecciona el CD o USB. sonidos graves) Selecciona el potenciador posterior de sonidos graves: “1”, “2”, “3”, “OFF”. SOUND: LPF FREQ (Frecuencia de filtro de paso EQ7 PRESET (página 19)
  • Página 52 *1 No aparece cuando “SET F/R POS” se ajusta S.WOOFER (Altavoz potenciador de en “OFF”. graves) *2 No aparece cuando está seleccionado el SW LEVEL (Nivel del altavoz sintonizador. potenciador de graves) *3 Cuando la salida de audio se ajusta en “REAR- Permite ajustar el nivel de volumen del OUT”...
  • Página 53 WHT MENU Ajusta el efecto cuando se cambia la Uso de equipo fuente: “ON”, “OFF”. opcional START-WHT Ajusta el color de inicio: “ON”, “OFF”. Equipo de audio auxiliar AUTO SCR* (Desplazamiento automático) Desplaza de manera automática aquellos Si conecta un dispositivo de audio portátil elementos demasiado extensos: “ON”, opcional a la toma de entrada AUX “OFF”.
  • Página 54 Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Información equipo de audio conectado antes de la complementaria reproducción. Baje el volumen de la unidad. Precauciones Presione  varias veces hasta que aparezca “AUX”. • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si Inicie la reproducción en el dispositivo de el automóvil ha estado estacionado bajo la audio portátil con un volumen moderado.
  • Página 55 • Esta unidad se diseñó para reproducir discos Orden de reproducción de los que cumplen con el estándar Compact disc archivos MP3/WMA/AAC (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de Carpeta derechos de autor no cumplen el estándar MP3/WMA/AAC (álbum) Compact disc (CD), por lo que no podrán...
  • Página 56 Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Mantenimiento Sustitución de la pila de litio del control remoto El alcance del control remoto disminuye a medida que se agota la pila.
  • Página 57 Generales Especificaciones Salidas: Terminal de salidas de audio (frontal, posterior, Sección del sintonizador sub) Antena de alimentación/Terminal de control del amplificador de potencia (REM OUT) Rango de sintonización: Entradas: 87,5 – 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz) Terminal de entrada del control remoto 87,5 –...
  • Página 58 Las emisoras almacenadas y la hora correcta Solución de problemas se borraron. El fusible se fundió. La siguiente lista de comprobación le ayudará Se escucha ruido cuando se cambia la a solucionar los problemas que puedan posición de la llave de encendido. producirse con la unidad.
  • Página 59 Recepción de radio No es posible reproducir archivos MP3/ WMA/AAC. No es posible recibir las emisoras.  El disco no es compatible con el formato y la Hay ruidos que obstaculizan el sonido. versión de MP3/WMA/AAC. Para obtener  La conexión no es correcta. más información acerca de los discos y –...
  • Página 60 – Revise la conexión. Si el indicador de error – Límpielo o insértelo de forma correcta. permanece en pantalla, póngase en contacto  Se insertó un disco vacío. con el distribuidor Sony más cercano.  No es posible reproducir el disco debido a un problema. OVERLOAD –...
  • Página 61 – Inicie la aplicación del teléfono. Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco que se utilizó...
  • Página 64 ©2012 Sony Corporation Printed in Thailand...

Este manual también es adecuado para:

Wx-gt80ui