Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bluetooth®
Audio System
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the
unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. WX-850BT
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 17.
For the connection/installation, see page 29.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 19.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à la page 32.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte
la página 18.
Para la conexión/instalación, consulte la página 32.
WX-850BT
4-575-513-52(2)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony WX-850BT

  • Página 70 Exención de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones.
  • Página 71 Aviso importante Precaución SONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE LA UTILIDAD DEL PRODUCTO O DE CUALQUIER EQUIPO RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL COMPRADOR RELACIONADO CON LA UTILIZACIÓN DE ESTE...
  • Página 72 Información complementaria Tabla de contenidos Actualizar el Firmware ..... . 22 Guía para las partes y los controles... . . 5 Precauciones.
  • Página 73: Guía Para Las Partes Y Los Controles

    Guía para las partes y los controles Unidad principal  (navegar) (página 12, 13, 14) VOICE (página 15, 17, 18) Mantenga presionado por más de 2 segundos Para entrar al modo de navegación durante la para activar el llamado por voz, reconocimiento reproducción.
  • Página 74  MEGA BASS Control remoto RM-X231 Refuerza los sonidos graves en sincronización con el nivel del volumen. Presione para cambiar la configuración del MEGA BASS: [1], [2], [OFF]. Automáticamente se configura en [OFF] cuando [C.AUDIO+] está configurado en [ON].  MODE (página 10, 12, 14, 16) (volver) Para volver a la pantalla anterior.
  • Página 75: Procedimientos Iniciales

    Preparación del dispositivo Procedimientos iniciales BLUETOOTH Reinicio de la unidad Puede disfrutar de música o realizar llamadas con manos libres dependiendo del dispositivo Antes de operar la unidad por primera vez, luego compatible de BLUETOOTH, como un smartphone, de remplazar la batería del automóvil o cambiar las un teléfono celular o un dispositivo de audio (de conexiones, debe reiniciar la unidad.
  • Página 76 Para desconectar mediante One touch Si se requiere una clave* en el dispositivo Toque nuevamente la parte marca N de la unidad BLUETOOTH, escriba [0000]. con la parte marca N del smartphone. * La clave de paso puede denominarse “clave de Notas acceso”, “código PIN”, “número PIN”...
  • Página 77: Conexión De Un Dispositivo Usb

    Conexión con un dispositivo Conectar con un iPhone/iPod BLUETOOTH emparejado (Autoemparejamiento con BLUETOOTH) Para utilizar un dispositivo emparejado, es Cuando un iPhone/iPod con iOS5 o superior necesaria la conexión con esta unidad. Algunos instalado se conecta al puerto USB, la unidad se dispositivos emparejados se conectarán empareja y conecta con el iPhone/iPod automáticamente.
  • Página 78: Conexión De Otro Dispositivo De Audio

    Conexión de otro dispositivo de Escuchar la radio audio portátil Escuchar la radio Apague el dispositivo de audio portátil. Para escuchar una estación de radio, presione Baje el volumen de la unidad. SOURCE para seleccionar [TUNER]. Conecte el dispositivo de audio portátil a la toma de entrada AUX (minitoma Almacenamiento automático (BTM) estéreo) en la unidad con un cable de...
  • Página 79: Usar El Rds (Sistema De Datos De Radio)

    Usar el RDS (Sistema de datos Reproducción de radio) Reproducción de un disco Selección de tipos de programa (PTY) Inserte el disco (etiqueta hacia arriba). Presione PTY durante la recepción FM. Gire el selector de control hasta que aparezca el tipo de programa deseado y, a continuación, presiónelo.
  • Página 80: Reproducción De Un Dispositivo Bluetooth

    Conecte el dispositivo USB al puerto USB Ajuste el volumen de esta unidad. (página 9). Notas Se inicia la reproducción.  En función del dispositivo de audio, es posible que no Si ya está conectado un dispositivo, para iniciar se muestre en esta unidad cierta información como, por ejemplo, el título, el número de pista y la duración la reproducción pulse SOURCE para seleccionar y el estado de la reproducción.
  • Página 81: Escuchar Pandora

    Gire el selector de control para seleccionar la categoría de búsqueda Escuchar Pandora® deseada y, a continuación, presiónelo para confirmarla. Pandora® está disponible para reproducir música a Repita el paso 2 para buscar la pista través de su iPhone y smartphone Android. Puede deseada.
  • Página 82: Operaciones Disponibles En Pandora

    Operaciones disponibles en Llamada con manos libres (sólo a Pandora® través de BLUETOOTH) Comentarios “Thumbs” Para usar un teléfono celular, conéctelo a esta unidad. Para obtener más información, consulte Los comentarios “Pulgar hacia arriba” o “Pulgar “Preparación del dispositivo BLUETOOTH” hacia abajo”...
  • Página 83: Tareas Disponibles Durante La Llamada

    Marcación predefinida de números Desde el historial de llamadas telefónicos Presione CALL, gire el selector de control Es posible almacenar hasta 6 contactos en la para seleccionar [RECENT CALL] y, a marcación preajustada. continuación, presiónelo. Seleccione un número de teléfono que desee Aparece una lista del historial de llamadas.
  • Página 84: Funciones Útiles

     “SongPal” es una aplicación para controlar dispositivos de audio Sony que son compatibles, mediante su smartphone iPhone/Android.  Lo que pueda controlar con “SongPal” varía de acuerdo al dispositivo conectado.  Para hacer uso de las características de “SongPal”, vea los detalles en su smartphone iPhone/Android.
  • Página 85 Seleccionar la fuente o aplicación Diga el comando de voz deseado en el micrófono cuando [Say Source or App] aparezca en el Puede operar para seleccionar la fuente o smartphone Android. aplicación deseada en su smartphone iPhone/ Android. Para seleccionar la fuente Presione SOURCE repetitivamente.
  • Página 86: Utilizar Siri Eyes Free

    Utilizar Siri Eyes Free Ajustes Siri Eyes Free le permite utilizar el manos libres de iPhone al simplemente hablar al micrófono. Esta Cancelación del modo DEMO función requiere que conecte el iPhone a la unidad a través de BLUETOOTH. La disponibilidad está Puede cancelar la pantalla de muestra que aparece limitada a iPhone 4s o superior.
  • Página 87: Configuración General (General)

    SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) para el con los ajustes de sonido recomendados por control remoto del volante: Sony: [ON], [OFF]. (Se configura  Gire el selector de control para seleccionar la automáticamente en [OFF] cuando [EQ10 función que quiere asignar al control remoto PRESET] se cambia o [MEGABASS] se configura del volante, luego presiónela.
  • Página 88 EQ10 CUSTOM AAV (volumen automático avanzado) Ajuste [CUSTOM] de EQ10. Ajuste el nivel de volumen de reproducción de Configuración de la curva de ecualización: todas las fuentes de reproducción al nivel [BAND1] 32 Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, óptimo: [ON], [OFF].
  • Página 89: Configuración De Pantalla (Display)

    S.WOOFER (altavoz potenciador de graves) Configuración de Pantalla SW LEVEL (nivel del subwoofer) (DISPLAY) Ajusta el nivel de volumen del altavoz potenciador de graves: [+10 dB] – [0 dB] – [-10 dB]. DIMMER ([ATT] aparece en pantalla con el ajuste más Se atenúa la pantalla: [ON], [OFF], [AT] (auto) bajo).
  • Página 90: Configuración Bluetooth (Bt)

    Puede actualizar el firmware de esta unidad desde el siguiente sitio web de soporte técnico: Configuración BLUETOOTH (BT) http://esupport.sony.com/ Para actualizar el firmware, visite el sitio web de soporte técnico, luego siga las instrucciones en PAIRING (página 8) línea.
  • Página 91 Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Página 92: Mantenimiento

    Mantenimiento Especificaciones Sustitución de la pila de litio del control Sección del sintonizador remoto Bajo condiciones normales, la batería durará Rango de sintonización: 87,5 – 107,9 MHz aproximadamente 1 año. (La vida útil puede ser Terminal de antena: más corta, dependiendo de las condiciones de Conector de antena externa uso).
  • Página 93 SPP (Perfil de puerto serie) marcas comerciales registradas y son propiedad de MAP (Perfil de acceso a mensajes) Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee HID (Perfil de dispositivo de interfaz humana) licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. Códec correspondiente: Otras marcas registradas y nombres comerciales SBC (.sbc) y AAC (.m4a)
  • Página 94: Solución De Problemas

    libFLAC Solución de problemas Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation La siguiente lista de comprobación le ayudará a La redistribución y el uso en formas binarias y de solucionar los problemas que puedan producirse fuente, con o sin modificación, están permitidos con la unidad.
  • Página 95 Reproducción de CD Las indicaciones desaparecen del visualizador o no aparecen en él. No se inicia la reproducción.  El atenuador está ajustado en [DIM-ON]  Disco defectuoso o sucio. (página 21).  Los discos CD-R/CD-RW no son para audio ...
  • Página 96  Conecte los altavoces frontales a la unidad. La Función NFC voz del que habla y la voz del auricular sólo salen de los altavoces frontales. La conexión One touch (NFC) no es posible.  Si el smartphone no responde al tacto. El interlocutor de una llamada le notifica que el ...
  • Página 97  Cambie la fuente de la unidad u otra que no No es posible controlar el dispositivo de audio sea [IPD], luego establezca la conexión BLUETOOTH conectado. “SongPal” (página 16).  Compruebe que el dispositivo de audio BLUETOOTH conectado sea compatible con Operación de Pandora®...
  • Página 98 USB NO SUPRT: El dispositivo USB no es APP MENU: Una pantalla de configuración de la compatible. aplicación está abierta.  Para obtener más información acerca de la  Salga de la pantalla de muestra de la aplicación compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio para permitir la operación del botón.
  • Página 99 (alrededor de 6 segundos) (página 19). Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
  • Página 100: Conexión/Instalación

    Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Advertencias   5 × máx. 8 mm  Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común.  No deje que los cables queden atrapados debajo × 6 de un tornillo o que se enganchen en piezas móviles.
  • Página 101: Conexión

    Conexión Subwoofer* Amplificador de potencia* desde un control remoto conectado (no suministrado)*  Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz delantero* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz trasero* Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Amarillo Para obtener más información, Rojo consulte “Hacer conexiones”...
  • Página 102 Conexión del altavoz Hacer conexiones  Antes de conectar los altavoces, apague la  Para un punto de puesta a tierra unidad.  Utilice los altavoces con una impedancia de 4 a Primero conecte el conector a tierra, luego 8 Ω, y con capacidades para el manejo de la conecte los cables amarillo y rojo del sistema de potencia adecuadas para evitar daños.
  • Página 103: Instalación

    Montar la unidad en un auto japonés Tal vez no pueda instalar esta unidad en algunas marcas de autos japoneses. En dicho caso, consulte Instalación con su distribuidor Sony. Antes de instalar esta unidad, extraiga el tornillo y para panel/consola central ...
  • Página 104 Si el fusible se quema, verifique la conexión eléctrica y reemplace el fusible. Si el fusible se quema nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano.

Tabla de contenido