6.0 Plan limpieza y desinfección
Partes reutilizables
Disposición de instrumentos
Instrumental ORL
Bol instrumental
Bol instrumental con tapa
Visualización
ATMOS
®
ATMOS
®
ATMOS
®
Endoscopio fl exible
Endoscopio rígido
Laringoscopio
Conductor Luz
Fuente Luz
Microscopio
Fotóforo
Cirugía radiofrecuencia
ATMOS
®
Empuñaduras ergonómicas
Pinzas bipolares
Electrodo bipolar
Cable electrodo bipolar
Electrodo neutro
Cable electrodo neutro
Electrodos ORL
Superfi cies
Carcasa
Cubierta enrollable
Marcos
Cajones
Superfi cie escritura
Contenedor instrumental
Precalentador de espejos
Dispensador de papel bajo
lengua y algodón
Papelera
Bandejas
Desinfectantes recomendados
Desinfección de superfi cies para superfi cies
3)
revestidas:
• Green & Clean SK (ATMOS)
• Dismozon
plus (Bode Chemie)
®
• Kohrsolin
FF (Bode Chemie)
®
• Perform
®
(Schülke & Mayr)
• Terralin
Protect (Schülke & Mayr)
®
Otras superfi cies:
• Dismozon
plus (Bode Chemie)
®
• Kohrsolin
®
FF (Bode Chemie)
• Mikrobac
forte (Bode Chemie)
®
• Perform
(Schülke & Mayr)
®
• Terralin
Protect (Schülke & Mayr)
®
• Surface disinfectant FD 312 (Dürr Dental)
Indicaciones importantes
Limpiar con un trapo y desinfectante:
Todas las superfi cies deben limpiarse con
un trapo limpio (desechable) con solución
desinfectante. Toda la superfi cie debe limpiarse
completamente y no debe secarse.
32
Qué
Como
C
D
Limpieza
Desinfección
X
X
2,4,5
X
X
4
X
X
4
Cam 21 / 31
X
X
3
Strobo 21 LED
X
X
3
LS 31 LED
X
X
3
X
X
1,7,8
X
X
1,7,8
X
X
1,7,8
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
RS 221 (superfi cie)
X
X
3
X
X
1,2,4,5
X
X
1,2,4,5
X
X
1,2,4,5
X
X
1,2,4,5
X
X
1,2,4,5
X
X
1,2,4,5
X
X
1,2,4,5
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
X
X
3
4)
Instrumental, desinfección manual:
• Korsolex
med AF (Bode Chemie)
®
• Korsolex
basic (Bode Chemie)
®
• Korsolex
plus (Bode Chemie)
®
• Korsolex
®
extra (Bode Chemie)
• neodisher
Septo MED (Dr. Weigert)
®
• neodisher
Septo 3000 (Dr. Weigert)
®
• Sekusept
®
PLUS (Ecolab)
• Sekusept
aktiv (Ecolab)
®
• Gigasept
Instru AF (Schülke & Mayr)
®
• Gigazyme
(Schülke & Mayr)
®
• Gigasept FF neu (Schülke & Mayr)
Instrumental, desinfección automática:
5)
• Dismoclean
24 Vario (Bode Chemie)
®
• Dismoclean
28 alka med (Bode Chemie)
®
• Dismoclean
®
twin basic/twin zyme (Bode Chemie)
• neodisher
FA (Dr. Weigert)
®
• neodisher
MediClean forte (Dr. Weigert)
®
• Thermosept
alka clean forte (Schülke & Mayr)
®
• Thermosept
®
RKN-zym (Schülke & Mayr)
Preste atención a las instrucciones del fabricante.
1)
2)
Recomendación de lavado: Limpieza en máquina de
lavado y desinfección
Material dimensionalmente estable a 134°C
6)
Recomendaciones
E
Esterilización
Sumergir instrumental después de cada uso, debe
sumergirse completamente, quitar el aire de todas las
cavidades, después del contacto el instrumental debe
X
enjuagarse con agua, secar y después esterilizar.
Preste atención al Manual de Instrucciones ATMOS,
instrumental ORL.
Limpieza y desinfección (manual)
Limpiar con un cepillo; desinfección (manual)
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Pre-limpieza inmediata después de cada aplicación
X
1
Pre-limpieza inmediata después de cada aplicación
X
1
Pre-limpieza inmediata después de cada aplicación
X
1
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
X
Limpiar con un trapo y desinfectante
1
Pre-limpieza inmediata después de cada aplicación;
X
1
Limpieza y desinfección (manual o automática);
X
1
Uso de detergentes enzimáticos
Pre-limpieza inmediata después de cada aplicación;
X
1
Limpieza y desinfección (manual o automática);
X
1
Uso de detergentes enzimáticos
Pre-limpieza inmediata después de cada aplicación;
X
1
Limpieza y desinfección (manual o automática);
X
1
Uso de detergentes enzimáticos
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante
Limpiar con un trapo y desinfectante;
Cada día o al rellenar
Limpiar con un trapo y desinfectante;
Cada día o al rellenar
Limpiar con un trapo y desinfectante;
Cada día o al rellenar
7)
Endoscopios - Desinfección manual:
Helipur
H plus N (BBraun)
®
Helix
Ultra (BBraun)
®
Korsolex
Basic (Bode Chemie)
®
neodisher
®
MediClean forte (Dr. Weigert)
Sekusept
aktiv (Ecolab)
®
Endoscopios - Desinfección automática:
8)
Korsolex
Basic (Bode Chemie)
®
neodisher
®
MediClean forte (Dr. Weigert)
Gigasept
FF neu (Schülke & Mayr)
®
Endozime
AW Plus (Ruhof)
®
ADAPTACLEAN™ (ASP)
Por favor, consulte las instrucciones específi cas
del fabricante en cuanto a concentración,
tiempo de contacto, temperatura y
compatibilidad de los materiales.
La aplicación de concentraciones
erróneas de los desinfectantes pue-
de causar daños al equipo.
Cuando
Quién
Personal formado
y cualifi cado
familiarizado con el
reprocesamiento de
instrumental. (Anotar
persona responsable,
usar rotulador
borrable)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Los requisitos arriba mencionados son conforme a las regulaciones de la
Ley de Equipos Médicos, Ordenanza Operativa de Equipos Médicos, §18
IfSG y las recomendaciones del Instituto Robert Koch.
La defi nición de los pasos necesarios para el reprocesamiento
son resultado de las recomendaciones del Instituto Robert Koch:
"Requerimientos para el reprocesamiento de equipos médicos" del Instituto
Robert Koch. Los productos médicos fueron categorizados en los grupos de
riesgo no críticos, semi-criticos y críticos. Los procedimientos mencionados
en este Plan de limpieza y desinfección son recomendaciones de ATMOS
MedizinTechnik. Cualquier medida de reprocesamiento adicional es
responsabilidad del operario.
Todos los desinfectantes recomendados indicados están listados como
desinfectantes (VAH/RKI) y han estado testados en ATMOS
S 61
®
Servant. ATMOS MedizinTechnik no tiene responsabilidad de cualquier
daño causado por la errónea concentración de los desinfectantes o por la
aplicación de otros desinfectantes.
Todos los pacientes con sospecha de enfermedad clínica o con
encefalopatía espongiforme desarrollada o transmisible (CJK, vCJK, etc.)
deben ser tratados en instalaciones seguras para evitar cualquier contagio.
El reprocesamiento del material re-utilizable y materiales sólo se puede
realizar en las instalaciones que tienen una certifi cación externa "QM
Management" conforme a DIN EN ISO 13485.
La Ley de Equipos Médicos, IfSG, las directrices RKI , BGR 250 y TRBA
250 deben siempre ser consideradas.
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG
Ludwig-Kegel-Str. 16 79853 Lenzkirch/Alemania
Tfno. +49 7653 689-0 Fax +49 7653 689-190
GA3ES.110100.0
2018-01 Index: 14