HEIDENHAIN LIDA 403 Instrucciones De Montaje página 20

Ocultar thumbs Ver también para LIDA 403:
Swipe to the "Switching signals" screen
Zum Bildschirm "Schaltsignale" wischen
Passer à l'écran "Signaux de commutation"
par un effleurement du doigt
A video, far scorrere il dito su "Segnali di commutazione"
Borrar en la pantalla «Señales de palpación»
Move the scanning head to the desired position and move the magnet until diode L1 or L2 lights up.
Mark the position of the magnet (ensure that the mounting surface is clean), peel off the protective foil and apply the magnet.
Switching point with a tolerance of 2 mm.
Abtastkopf auf die gewünschte Position fahren und den Magneten verschieben bis L1 bzw. L2 aufleuchtet.
Stelle des Magneten markieren (auf saubere Montageflächen achten), Schutzfolie abziehen und Magnet ankleben.
Schaltpunkt mit einer Toleranz von 2 mm.
Décaler l'aimant jusqu'à ce que la diode L1 ou L2 s'allume.
Marquer l'emplacement des aimants (s'assurer que les surfaces de montage sont propres), retirer le film protecteur et coller l'aimant.
Point de commutation avec tolérance de 2 mm.
Spostare il magnete fino all'accensione dei diodi L1 o L2.
Segnare la posizione del magnete (assicurarsi che le superfici di montaggio siano pulite), rimuovere la pellicola e applicare il magnete.
Punto di commutazione con una tolleranza di 2 mm.
Desplazar el imán hasta que se ilumine el diodo de L1 o L2.
Marcar la posición del imán (tener en cuenta que la superficie de montaje este limpia), retirar la lámina de protección y pegar el imán.
Punto de conexión con una tolerancia de 2 mm.
20
loading