5600T266, Z Scanner for TM Assembly Guide
(2)
(1)
2 x Screw A
(3)
4 x Screw A
UG15163-2
ﻏﻄﺎء ﻋﻤﻮد اﻟﺘﺜﺒﯿﺖ
( ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ
) و
2
.ﻣﺴﺎﻣﯿﺮ وأﺣﻜﻢ رﺑﻂ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ اﻟﺴﺘﺔ
CZ: (1) Napůl přišroubujte 2 spodní šrouby k montážní tyči počítače System Controller a (2)
nasuňte kryt montážní tyče počítače System Controller přes šrouby. (3) Upevněte 4 šrouby
a utáhněte všech 6 šroubů.
DE: (1) Schrauben Sie die zwei unteren Schrauben halb in die System Controller-
Montagestange ein und (2) schieben Sie die Abdeckung für die System Controller-
Montagestange über die Schrauben. (3) Bringen Sie 4 Schrauben an und ziehen Sie alle
6 Schrauben fest.
EN: (1) Half screw the 2 lower screws to the System Controller Mounting Pole and (2) Slot the
System Controller Mounting Pole Cover over the screws. (3) Fit 4 screws and tighten all 6
screws.
ES: (1) Atornille a medias los 2 tornillos inferiores al Poste de montaje de la unidad System
Controller y (2) encaje la Cubierta del poste de montaje del Portacables de System Controller
sobre los tornillos. (3) Coloque 4 tornillos y apriete los 6 tornillos.
FR: (1) Vissez à moitié les 2 vis inférieures sur le montant de montage du System Controller et
(2) Insérez le couvercle du montant de montage du System Controller sur les vis. (3) Posez les
4 vis et serrez les 6 vis.
IT: (1) Avvitare a metà le 2 viti inferiori all'asta di montaggio System Controller e (2) inserire il
coperchio per asta di montaggio System Controller sopra le viti. (3) Montare 4 viti e serrare
tutte e 6 le viti.
JP: (1)コントローラーマウントポールの下側の 2 個のネジを半分締めた状態にし、
(2)ネジの上にコントローラーマウントポールカバーをはめ込みます。(3)4 本の
ネジを取り付け、6 本全てのネジを締めます。
KR: (1)
2
Controller
6
.
PL: (1) Przykręcić do połowy 2 dolne śruby do kolumny montażowej komputera System
Controller oraz (2) wsunąć osłonę kolumny montażowej komputera System Controller na
śruby. (3) Umieścić 4 śruby i dokręcić wszystkie 6 śrub.
PT: (1) Aperte até meio os 2 parafusos inferiores na Haste de fixação do System Controller e
(2) encaixe a Cobertura da haste de fixação do System Controller nos parafusos. (3) Instale 4
parafusos e aperte os 6 parafusos.
RU: (1) Наполовину вкрутите 2 нижних винта в монтажную стойку Системный контроллер
и (2) наденьте крышку монтажной стойки Системный контроллер на винты. (3)
Установите 4 винта и зажмите все 6 винтов.
ZHCN: (1) 将底部的 2 个螺钉半拧到 System Controller 安装立柱,然后 (2) 将 System
Controller 安装立柱盖装到这些螺钉上。(3) 装上 4 个螺钉并拧紧全部 6 个螺钉。
ZHHK: (1) 把下方的 2 顆螺絲擰一半進 System Controller 安裝支柱,然後 (2) 把 System
Controller 安裝支柱護蓋套在螺絲上。(3) 裝上 4 顆螺絲,把 6 顆螺絲全部擰緊。
CZ: Odstraňte ze skeneru pásku a přepravní pěnu.
DE: Entfernen Sie das Klebeband und den Schaumstoff vom Scanner.
EN: Remove tape and shipping foam from Scanner.
ES: Quite la cinta y la espuma de embalaje del escáner.
FR: Retirez le ruban et l'emballage mousse du scanner.
IT: Rimuovere il nastro e la schiuma di imballaggio dallo scanner.
JP: スキャナーの梱包材とテープを取り外します。
KR: 스캐너에서 운송용 스티로폼을 제거합니다.
PL: Zdjąć taśmę i tworzywo piankowe ze skanera.
PT: Remova a fita e a espuma de envio do Scanner.
RU: Снимите пленку и транспортировочный пеноматериал со сканера.
ZHCN: 从扫描仪上除去胶带和运输泡沫材料。
ZHHK: 從掃描器移除膠紙和運貨防撞發泡膠。
17
System Controller
ﻋﻤﻮد ﺗﺜﺒﯿﺖ
اﻷرﺑﻌﺔ
( ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﯿﺐ
System Controller
. (3)
.
اﻟﻣﺎﺳﺢ اﻟﺿوﺋﻲ
Global Scanning UK Ltd © 2023
( ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﻟﻤﺴﻤﺎرﯾﻦ اﻟﻠﻮﻟﺒﯿﯿﻦ اﻟﺴﻔﻠﯿﯿﻦ ﻓﻲ
) 3
.ﻓﻮق اﻟﺒﺮاﻏﻲ
System Controller
(2) System
4
أزل اﻟﺷرﯾط وﻣواد اﻟﺷﺣن ﻣن
: )
1
AR
:
AR