Beko ÖWAMAT 10 Instrucciones De Montaje Y De Uso página 8

Ocultar thumbs Ver también para ÖWAMAT 10:
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung
Deutsches Institut für Bautechnik, Berlin
Zulassungs-Nummer Z-83.5-9
Order reference / Referencia
No. de commande / Número de encomenda
Container capacity
Volumen del depósito
Capacité du réservoir
Volume do recipiente
Filling volume with pre-separtion
Capacidad con depósito de preseparación
Volume de remplissage avec précollecte
Volume de enchimento com colector
Condensate feed (hose)
Alimentación de condensado (manguera)
Entrée du condensat (flexible)
Entrada da condensação (mangueira)
Water outlet (hose)
Salida de agua (manguera)
Sortie d'eau (flexible)
Saída da água (mangueira)
Weight empty
Peso en vacío
Poids à vide
Peso vazio
Min./max. temperature
Temperatura mín./máx.
Température min/max
Temperatura mín./máx.
Max. operating pressure at inlet
Presión de servicio máx. entrada
Pression de service max. à l´entrée
Pressão máx. de serviço na entrada
Prefilter
Prefiltro
Préfiltre
Filtro de entrada
Main filter
Filtro principal
Filtre principal
Filtro principal
*) A high-pressure relief chamber should be used in the case of higher pressures (accessories, page 23).
Para presiones superiores, usar cámara de relajación de alta presión (ver accesorios, página 23).
En cas de pression plus élevée, utiliser une chambre de détente haute pression (accessoires, page 23)
Para pressão mais alta, utilizar câmara de decarga de alta pressão (Acessórios, página 23).
8
Technical data • Datos técnicos
Caracteristiques techniques • Dados ténicos
ÖWAMAT
10
KT10 130 00
2.64 gal
1.14 gal
2 x ½" (di = 10 mm)
½" (di=10 mm)
8.8 lb
+ 41 ... +140°F
232 psig *)
0.66 gal
0.53 gal
ÖWAMAT 10
loading