Metabo W 680 Manual Original página 91

Ocultar thumbs Ver también para W 680:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
6.2
Установитьзащитный кожух
По соображениям безопасности исполь-
зуйте только такой защитный кожух,
который предусмотрен для соответствующего
абразивного инструмента! См. также главу 10.
Принадлежности!
Защитный кожух для шлифования
Предназначен для работ с шлифовальными
кругами, ламельными тарельчатыми шлифо-
вальными кругами, алмазными отрезными
кругами.
См. стр. 2, рисунок C.
- Ослабьте зажимной винт (10) для
обеспечения достаточного места для
зажимного кольца (9) защитного кожуха.
- Установите защитный кожух (6) в показанном
положении.
- Поверните защитный кожух таким образом,
чтобы его закрытая зона была обращена к
вам.
- Затяните зажимной винт (10). Проверьте
надёжность установки — защитный кожух (6)
не должен поворачиваться.
7. Установка абразивного
круга
Перед проведением всех работ по
переналадке вынимайте вилку из розетки.
Инструмент должен находиться в выключенном
состоянии и шпиндель должен быть
неподвижным.
Для работ с отрезными кругами в целях
безопасности используйте специальные
защитные кожухи для отрезного круга (см.
главу 10. Принадлежности).
7.1
Фиксация шпинделя
- Нажмите кнопку (3) стопора шпинделя и
проворачивайте шпиндель (2) рукой до тех
пор, пока не почувствуете, что кнопка стопора
вошла в зацепление.
7.2
Установка абразивного круга
См. стр. 2, рисунок A.
- Установите поддерживающий фланец (1) на
шпиндель (см. рисунки выше). Фланец
установлен правильно, если он не
проворачивается на шпинделе.
- Установите абразивный круг на
поддерживающий фланец (1) (см. рисунки
выше).
Абразивный круг должен равномерно
прилегать к фланцу. Металлический фланец
кругов для абразивного отрезания должен
прилегать к поддерживающему фланцу.
Используйте только те
рабочие инструменты,
которые выступают из-под
защитного кожуха не
более, чем на 3,4 мм.
7.3
Крепление/отвинчивание зажимной
гайки
Крепление зажимной гайки (7):
2 стороны зажимной гайки отличаются друг от
друга. Накрутите зажимную гайку на шпиндель
как указано далее:
См. стр. 2, рисунок B.
- A) Для тонких абразивных кругов :
Опорное кольцо зажимной гайки (7)
обращено вверх, для того, чтобы надежно
зажать абразивный круг.
B) Для толстых абразивных кругов :
Опорное кольцо зажимной гайки (7)
обращено вниз, для того, чтобы надежно
закрепить зажимную гайку.
- Зафиксируйте шпиндель. Затяните зажимную
гайку (7) с помощью двухштифтового ключа (8)
по часовой стрелке.
Отвинчивание зажимной гайки:
- Закрепите шпиндель (см. главу 7.1).
Отвинтите зажимную гайку (7) с помощью
двухштифтового ключа (8) против часовой
стрелки.
8. Эксплуатация
8.1
Включение/выключение
Инструмент необходимо всегда держать
обеими руками.
Подводите инструмент к заготовке только во
включенном состоянии.
Следите за тем, чтобы инструмент не
втягивал излишнюю пыль и опилки. При
включении и выключении держите его
подальше от скопившейся пыли. Не кладите
инструмент до полной остановки двигателя.
Не допускайте непреднамеренного пуска:
всегда выключайте инструмент, если
вилка была вынута из розетки или если
произошел сбой в подаче тока.
При непрерывной работе инструмент
продолжает работать, даже если он
вырвется из руки. Поэтому всегда крепко
держите инструмент двумя руками за рукоятки,
займите устойчивое положение и
сконцентрируйте все внимание на
выполняемой работе.
Электроинструменты с переключателем:
0
Включение: передвиньте переключатель (4)
вперед. Для непрерывной работы нажмите
переключатель вниз до фиксации.
Выключение: нажмите на задний конец
переключателя (4), а затем отпустите.
РУССКИЙ ru
4
I
91
loading