Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT HAND VAC WITH
MINI BEATER BAR
ASPIRATEUR À MAIN DE 18 V AVEC
MINI-BROSSE BATTEUSE
ASPIRADORA DE MANO DE 18 V CON
MINIBARRA SACUDIDORA
PCL700/A32BR01
INCLUDES: Hand Vac, Crevice Tool, Dust
Brush, Mini Beater Bar, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
 Important Safety Instructions ..........2-3
 Symbols ...........................................3-4
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................4-5
 Maintenance ....................................... 6
 Illustrations ......................................7-8
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Aspirateur à main, suceur plat,
brosse à poussière, mini-brosse batteuse,
manuel de l'opérateur
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Instructions importantes
concernant la sécurité ....................2-3
 Symboles .........................................3-4
 Assemblage ........................................ 4
 Utilisation ...........................................5
 Entretien .............................................6
 Illustrations ......................................7-8
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Aspiradora de mano, herramienta
para hendiduras, cepillo para polvo,
minibarra sacudidora, manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Importantes instrucciones
de seguridad .................................. 2-3
 Símbolos ........................................ 3-4
 Armado ..............................................4
 Funcionamiento .................................5
 Mantenimiento ...................................6
 Illustraciones .................................. 7-8
 Pedidos de piezas
y servicio ......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
loading

Resumen de contenidos para Ryobi PCL700

  • Página 1 ASPIRATEUR À MAIN DE 18 V AVEC MINI-BROSSE BATTEUSE ASPIRADORA DE MANO DE 18 V CON MINIBARRA SACUDIDORA PCL700/A32BR01 INCLUDES: Hand Vac, Crevice Tool, Dust INCLUT : Aspirateur à main, suceur plat, INCLUYE: Aspiradora de mano, herramienta Brush, Mini Beater Bar, Operator’s Manual brosse à...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:  Do not use without dust bowl and filter in place. WARNING!  Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, ad-  Use only accessories that are recommended by the ditionally seek medical help. Liquid ejected from the manufacturer for your model. Accessories that may be battery may cause irritation or burns. suitable for one product may create a risk of injury when used on another product.
  • Página 4 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION This product uses lithium-ion (Li-ion) batteries. Local, state or federal laws Recycle Symbol may prohibit disposal of batteries in ordinary trash.
  • Página 5 OPERATION INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK REMOVING/REATTACHING THE DUST BOWL See Figure 1, page 7. See Figures 5 - 7, page 8.  Insert the battery pack into the battery port. The dust bowl should be checked, emptied, and cleaned periodically for maximum dust collection.  Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and that the battery pack is secured in To empty:...
  • Página 6 MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE REMOVING THE ROLLER BRUSHES FOR CLEANING Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most See Figure 9, page 8. plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use The roller brush is located inside the the mini beater bar.
  • Página 7 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci :  NE JAMAIS utiliser l’aspirateur pour ramasser des charbons AVERTISSEMENT ! ardents, des mégots de cigarettes, des allumettes, des cendres brûlantes ou fumantes, etc.
  • Página 8 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou  Afin de réduire les risques de blessures graves, ne jamais utiliser ou exposer de bloc-piles ou l’outil électrique bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer en présence d’une flamme nue ou à...
  • Página 9 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbole d’alerte de Indique un risque de blessure potentiel.
  • Página 10 UTILISATION UTILISATION DE LA MINI-BROSSE AVERTISSEMENT : BATTEUSE Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la Voir la figure 4, page 7. prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde La mini-brosse batteuse peut se raccorder directement à d’inattention peut entraîner des blessures graves.
  • Página 11 ENTRETIEN ENLÈVEMENT DE LAS BROSSES À TAPIS ENTRETIEN GÉNÉRAL POUR LE NETTOYAGE Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en Voir la figure 9, page 8. plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce. Le brosse à...
  • Página 12 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:  NUNCA aspire materiales con brasas calientes, colillas ¡ADVERTENCIA! de cigarrillos, fósforos, cenizas candentes o humeantes, etc. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. ...
  • Página 13 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla  No utilice un paquete de baterías o herramienta contra el polvo si la operación genera mucho polvo. eléctrica que esté dañado o modificado. Las baterías Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de dañadas o modificadas pueden tener un funcionamiento lesiones corporales serias.
  • Página 14 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE ACCESORIOS ADVERTENCIA: Vea la figura 3, página 7. Instale solo los accesorios diseñados para usar con esta No permita que su familarización con las herramientas lo aspiradora. vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave.  Retire el paquete de baterías.
  • Página 16 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL COMO EXTRAER EL CEPILLO GIRATORIO PARA LIMPIARLO Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. Vea la figura 9, página 8. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. El cepillo giratorio se encuentran dentro de la minibarra Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el sacudidora.
  • Página 17 PCL700 A - Dust bowl (coupe à poussière, colector de polvo) D - LED light (lampe à DEL, luz LED) B - Release button (bouton de relâchement, botón de afloje) E - Mini beater bar (mini-brosse batteuse, minibarra sacudidora) C - ON/OFF switch (commautateur marche/arrêt, interruptor de encendido/...
  • Página 18 Fig. 5 Fig. 7 A - Tab (languette, orejeta) B - Slot (fente, ranura) Fig. 8 A - Dust bowl (coupe à poussière, colector de polvo) A - Locking tab (languette de verrouillage, B - Filter Housing (boîtier du filtre, carcasa de orejeta de fijación) filtro) Fig.
  • Página 19 NOTES/NOTAS...
  • Página 20 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Este manual también es adecuado para:

A32br01