Ryobi ONE+ PBLSV717 Manual Del Operador
Ryobi ONE+ PBLSV717 Manual Del Operador

Ryobi ONE+ PBLSV717 Manual Del Operador

Aspiradora tipo escoba hp con barra giratoria
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
RYOBI
ONE+
FLOOR NOZZLE
ASPIRATEUR BALAI HP ONE+
AVEC BROSSE À TAPIS
ASPIRADORA TIPO ESCOBA HP RYOBI
CON BARRA GIRATORIA
PBLSV717/PBLBB716/PBLBB717/A32BR01
INCLUDES: Stick Vac, Crevice Tool, Dust Brush, Micro Crevice Tool, Mini Beater Bar, Operator's Manual
INCLUT : Aspirateur vertical, Suceur plat, Brosse à poussière, Micro crevice tool, Mini beater bar,
Manuel d'utilisation
INCLUYE: Aspiradora tipo escoba, Herramienta para hendiduras, Para polvo, Micro crevice tool, Mini
beater bar, Manual del operador
TABLE OF CONTENTS
****************
 Important Safety Instructions ..........2-3
 Symbols ...........................................3-4
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 7
 Illustrations ....................................8-10
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
HP STICK VACUUM WITH
DE RYOBI
TABLE DES MATIÈRES
 Instructions importantes concernant
la sécurité ........................................2-3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-6
 Entretien .............................................7
 Illustrations ....................................8-10
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ONE+
****************
Pour
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Importantes instrucciones
de seguridad .................................. 2-3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-7
 Mantenimiento ...................................7
 Illustraciones ................................ 8-10
 Pedidos de piezas
y servicio ......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
loading

Resumen de contenidos para Ryobi ONE+ PBLSV717

  • Página 1 FLOOR NOZZLE ASPIRATEUR BALAI HP ONE+ DE RYOBI ™ ™ AVEC BROSSE À TAPIS ASPIRADORA TIPO ESCOBA HP RYOBI ONE+ ™ ™ CON BARRA GIRATORIA PBLSV717/PBLBB716/PBLBB717/A32BR01 INCLUDES: Stick Vac, Crevice Tool, Dust Brush, Micro Crevice Tool, Mini Beater Bar, Operator’s Manual INCLUT : Aspirateur vertical, Suceur plat, Brosse à...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:  Do not use to pick up hard objects such as nails, screws, WARNING! coins, etc. Damage or injury could result. ...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Check for misalignment or binding of moving parts,  This product contains no serviceable parts. breakage of parts, and any other condition that may  Save these instructions. Refer to them frequently and affect the product’s operation. If damaged, have the use them to instruct others who may use this product.
  • Página 4 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’s To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual Manual...
  • Página 5 OPERATION INSTALLING THE WALL MOUNT WARNING: See Figure 2, page 8. Do not allow familiarity with this product to make you  Choose the desired location for the wall mount. careless. Remember that a careless fraction of a second  Place the mount on the wall at the desired height. Mark is sufficient to inflict serious injury. the wall anchor locations.
  • Página 6 OPERATION USING THE FLOOR NOZZLE REMOVING/EMPTYING/REATTACHING THE See Figures 4, page 9 DUST BOWL See Figures 6 - 8, page 9. The floor nozzle can connect directly to the vacuum for cleaning upholstery and stairs or attach with the extension The dust bowl should be checked, emptied, and cleaned wand for normal floor vacuuming.
  • Página 7 MAINTENANCE This product contains no serviceable parts.  Turn the end cap 1/4 in. clockwise with coin to lock into place. GENERAL MAINTENANCE To remove the plush roller brush from the floor nozzle: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most ...
  • Página 8 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci :  Ne pas insérer dans les ouies d’aération. Ne pas utiliser AVERTISSEMENT ! si des ouvertures sont obstruées. Veiller à ce que les ouvertures ne soient jamais obstruées par de la poussière, LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS.
  • Página 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Ne pas utiliser un bloc-piles endommagé ou modifié.  Ne jamais laisser de liquides tels que, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un comportement imprévisible et causer un incendie, une etc., entrer en contact avec les pièces en plastique.
  • Página 10 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 11 ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des assemblé ou si des pièces semblent manquantes pièces et accessoires non recommandés. De telles alté- ou endommagées.
  • Página 12 UTILISATION  Appuyer jusqu’à ce que la brosse s’enclenche.  Appuyer sur le bouton eco pour revenir à la haut vitesse et le voyant DEL s’allume en vert.  Pour utiliser les accessoires, insérer l’outil dans la prise NOTE : Appuyer sur le bouton eco de manière répétée fera secteur de l’aspirateur-balai ou de la rallonge pour lance.
  • Página 13 ENTRETIEN NOTE : Veiller à ce que le bout opposé de la brosse à Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par l’utilisateur. rouleau s’aligne sur la broche d’entraînement, au moment d’appuyer le capuchon sur le boîtier de l’ensemble. ENTRETIEN GÉNÉRAL ...
  • Página 14 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:  NUNCA aspire materiales con brasas calientes, colillas ¡ADVERTENCIA! de cigarrillos, fósforos, cenizas candentes o humeantes, etc. LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. ...
  • Página 15 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  Verifique que un técnico de reparación calificado haga eléctricas con el dedo en el interruptor, o conectarlas con el interruptor puesto, propicia accidentes. el mantenimiento usando solo repuestos idénticos. De esta manera se mantiene la seguridad del product.  Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido ...
  • Página 16 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 17 ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado No intente modificar este producto ni crear aditamentos o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un o accesorios que no estén recomendados para usar con producto que no está...
  • Página 18 FUNCIONAMIENTO NOTA: La aspiradora se enciende siempre en velocidad alta. Para conectar:  Presione el botón ECO para usar la velocidad BAJA y el  Apague la unidad y quite el paquete de baterías. indicador LED se ilumina en blanc. ...
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO por lo que deben quitarse. La barra giratoria se detendrá y  Quite el conjunto de la barra giratoria de la base la luz de la barra se encenderá en color rojo. de la aspiradora tipo escoba o la vara, y elimine las obstrucciones con un objeto sin filo.
  • Página 20 PBLSV717/PBLBB716/PBLBB717 A - Stick vacuum (aspirateur-balai sans fil, aspiradora tipo escoba inalámbrica) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) C - Extension wand (rallonge pour lance, tubo de extensión) D - Floor nozzle (brosse à tapis, barra giratoria) E - Wall mount (fixation murale, montaje pared) F - Micro crevice tool (suceur plat, herramienta para hendiduras)
  • Página 21 Fig. 4 Fig. 7 A - Floor nozzle (brosse à tapis, barra giratoria) B - Pins (goupilles, clavijas) C - Receptacle (prise, receptáculo) D - Locking tab (languette de verrouillage, orejeta de fijación) E - Extension wand (rallonge pour lance, tubo A - Locking tab (languette de verrouillage, de extensión) orejeta de fijación)
  • Página 22 FIG. 9 FIG. 10 FIG. 12 A - Floor nozzle (brosse à tapis, barra giratoria) B - End cap (capuchon d’extrémité, tapa del extremo) C - Roller brush (brosse à tapis, cepillo A - Dust bowl (récipient à poussière, colector de giratorio) polvo) D - Slot (fente, ranura)
  • Página 23 NOTES/NOTAS...
  • Página 24 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Este manual también es adecuado para:

One+ pblbb716One+ pblbb717One+ a32br01