Página 1
) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Scarica la versone elettronica di questo manuale dal nostro sito internet. Voor klanten in Europa: Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be http://www.pioneer.eu Download een elektronische versie van de handleiding via de website.
Página 2
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
Página 3
Contacter le service après-vente De la condensation peut aussi se former en été si le PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un lecteur est exposé à l’air d’un climatiseur. Dans ce cas, remplacement.
Página 4
Contenu 01 Avant de commencer Lecture d’une plage particulière de disques, de titres ou d’un chapitre (plage/fichier) dans un ordre aléatoire . . . 29 Contenu du carton d’emballage ..... . . 5 Continuation de la lecture à...
Página 5
Chapitre 1 Avant de commencer Contenu du carton • Pour éviter toute fuite d’électrolyte, retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande d’emballage pendant un certain temps (1 mois ou plus). Si une pile devait fuir, essuyez soigneusement l’intérieur du logement puis insérez des piles neuves.
Página 6
Vous trouverez plus d’informations au sujet de ce lecteur lecteur avec un sur le site Pioneer. Consultez ce site pour toute information sur la mise à jour et les services relatifs à dispositif mobile votre lecteur Blu-ray disc.
Página 7
Types de disques/fichiers lisibles Disques lisibles Les disques portant les logos suivants sur l’étiquette, le carton ou la jaquette peuvent être lus. Attention • Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus. Format de l’application Type de disque Logo CD-DA DATA- DVD- BDMV...
Página 8
Disques illisibles • DTS-HD High Resolution Audio • DTS Digital Surround • HD DVD • MPEG audio (AAC) • Disques DVD-RAM • PCM linéaire Il est possible que certains disques ne figurant pas dans Pour bénéficier du son ambiophonique des formats la liste ci-dessus ne puissent pas non plus être lus.
Página 9
Vous pouvez utiliser les fonctions BD-LIVE, qui permettent de télécharger des bandes-annonces ou d’autres langues pour les dialogues et les sous-titres, et de jouer des jeux vidéo en ligne, via Internet. Les «AVCHD» et le logo «AVCHD» sont des marques données téléchargées grâce à...
Página 10
À propos des dossiers et des fichiers vidéo, audio et photo Les fichiers audio et photo peuvent être lus sur ce lecteur ® ® ® DivX , DivX Certified , DivX Plus HD et les logos si les dossiers du disque ou du dispositif USB sont créés associés sont des marques commerciales de DivX, de la façon suivante.
Página 12
Supports lisibles BD-R/RE/-R DL/ Fichiers lisibles RE DL/-R LTH, Spécifications des fichiers (Extensions) DVD-R/RW/-R DL/ Dispositifs USB Network +R/+RW/+R DL, CD-R/RW ® Versions prises en charge : Avec DivX Plus DivX Résolution maximale : Jusqu’à 1 920 x 1 080 (.avi/.divx/.mkv) ®...
Página 13
Noms et fonctions des éléments Télécommande 12 TOP MENU – Pour afficher la première page du menu d’un BD-ROM ou DVD-Vidéo. / / / – Pour sélectionner des éléments, changer des réglages et déplacer le curseur. ENTER – Pour exécuter l’élément sélectionné ou valider un réglage qui a été...
Página 14
Face avant STANDBY/ON – Pour allumer et éteindre le OPEN/CLOSE – Pour ouvrir et fermer le tiroir à lecteur. disque. Tiroir à disque – Pour arrêter la lecture. Afficheur de la face avant Port USB – (page 18) Bouton de réinitialisation – Si l’appareil ne peut –...
Página 15
Chapitre 2 Raccordements Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le quand le lecteur est raccordé à un téléviseur “x.v.Color”, cordon d’alimentation de la prise secteur avant de etc. raccorder un appareil ou de changer les liaisons. “x.v.Color” est le nom promotionnel donné aux produits capables de restituer un spectre de couleurs plus étendu, Après le raccordement, effectuez les réglages dans le répondant aux spécifications des standards...
Página 16
PC enregistrés sur un dispositif USB. il est réglé sur Activé sur tous les appareils raccordés • Le récepteur AV Pioneer compatible avec la fonction à l’aide de câbles HDMI. Sound Retriever Link est raccordé à ce lecteur par un •...
Página 17
Raccorder un téléviseur Raccorder un récepteur ou un amplificateur AV Raccorder un récepteur ou un Reportez-vous à amplificateur AV à la page 17 pour le raccordement d’un Raccordez un récepteur ou un amplificateur AV pour récepteur ou d’un amplificateur AV à l’aide d’un câble bénéficier du son ambiophonique des formats Dolby HDMI.
Página 18
Raccordement des Raccordement du dispositif câbles audio Attention Raccordement d’un • Assurez-vous d’éteindre le lecteur avant de raccorder récepteur ou amplificateur ou de débrancher des périphériques USB. AV avec un câble audio • Si un disque dur externe est utilisé comme dispositif de stockage externe, veillez à...
Página 19
être abonné à un fournisseur de service Internet. Pour le détail, contactez votre fournisseur de service Internet le plus proche. • Veuillez noter que Pioneer décline toute responsabilité quant aux erreurs de communication ou problèmes liés à la connexion au réseau de l’utilisateur ou aux dispositifs connectés.
Página 20
à la prise HDMI OUT de ce lecteur, les réglages de langue du téléviseur Pioneer sont • Si vous utilisez un téléviseur ou un vidéoprojecteur importés avant que le Guide de Configuration ne Pioneer compatible avec la fonction de contrôle,...
Página 21
Changer la résolution • Si 4K/24p, 1080/24p est sélectionné, les signaux sont générés en conséquence, même si votre vidéo en sortie téléviseur n’est pas compatible avec les signaux 4K/ 24p ou 1080/24p. Si l’image n’est pas affichée correctement, utilisez HDMI pour définir une Utilisez la procédure ci-dessous pour changer la résolution vidéo en sortie à...
Página 22
Chapitre 4 Lecture Lecture de disques ou Reprise de la lecture au point où elle a été arrêtée (fonction de reprise de la de fichiers lecture) • Si vous appuyez sur STOP pendant la lecture, le Le fonctionnement de base du lecteur est décrit dans point où...
Página 23
Remarque • Si le disque est un CD, vous pouvez spécifier la piste et lire, même si le logo Pioneer s’affiche à l’écran. • Si le disque en cours de lecture est un CD, vous pouvez spécifier la piste et lire, même en mode pause.
Página 24
Lecture avant et arrière pas à Pour annuler la lecture répétée • Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pendant la lecture répétée. Pendant la pause de la lecture, appuyez sur Remarque • La lecture répétée est annulée dans les cas suivants : •...
Página 25
Sélectionnez le signet que vous souhaitez lire. • Si les angles ne sont pas changés, changez-les depuis l’écran de menu du disque. Utilisez pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. Remarque Suppression d’un signet • Certains disques ne peuvent pas changer les angles. Sélectionnez le signet que vous voulez Changement des sous-titres supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
Página 26
Sous-titres mobiles Utilisation de BONUSVIEW ou de BD-LIVE La position des sous-titres apparaissant pendant la lecture de BD-ROM ou DVD peut être changée. Ce lecteur est compatible avec les BD-Vidéo BONUSVIEW et BD-LIVE. Lisez le BD-ROM ou le DVD-Vidéo et affichez les sous-titres sur l’écran du téléviseur.
Página 27
Fonctions de lecture Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant. Type de disque/fichier DVD-R/ Fonction BD-R/ DVD- Fichier...
Página 28
Utilisation du menu Liste des paramètres du menu FUNCTION FUNCTION Paramètre Description Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode Affichage des informations concernant Titre (plage) de fonctionnement du lecteur. le titre du disque en cours de lecture et du nombre total de titres sur le disque. Affichez le menu FUNCTION.
Página 29
• Certains disques n’ont pas de son secondaire ou Sélectionnez le mode de lecture. d’image secondaire. Utilisez pour effectuer un choix, puis appuyez sur • Dans certains cas, le son secondaire ou l’image ENTER. secondaire peut changer ou l’écran de commutation Random play peut s’afficher immédiatement, sans que le son secondaire ou l’image secondaire ou le nombre total...
Página 30
Changer les options Vidéo Vous pouvez ajuster le réglage de l’écran en fonction de vos goûts. Appuyez sur VIDEO P. pour afficher l’écran Video Parameter. Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Utilisez pour sélectionner le paramètre puis utilisez pour changer son réglage. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur RETURN pour dégager l’écran de réglage.
Página 31
Chapitre 5 Lecture depuis la fonction Source Les fichiers enregistrés sur un ordinateur ou un DMS (Serveur multimédia numérique), comme mentionné ci-dessus, peuvent être lus par un contrôleur multimédia numérique externe (DMC). Les dispositifs contrôlés par ce DMC pour la lecture de fichiers sont appelés DMR (Digital Media Renderers).
Página 32
Pioneer décline toute responsabilité quant à ces Pour arrêter la fonction Source changements. Pioneer ne certifie ou garantit pas que les services de Appuyez HOME MENU principal. contenus continueront d’être fournis ou seront disponibles pendant une période précise et décline toute Lecture de disque/USB garantie explicite ou implicite de ce type.
Página 33
• Si le fichier que vous voulez lire se trouve dans un Appuyez sur POP UP MENU pour afficher le menu dossier, sélectionnez d’abord le dossier contenant le POP UP MENU. fichier. Sélectionnez Ajouter à la liste de lecture pour ajouter à...
Página 34
Le logo de Pioneer apparaît sur l’écran du téléviseur. détaillées, consultez le mode d’emploi de l’appareil mobile. Remarque • Si le logo de Pioneer n’apparaît pas, vérifiez les points suivants : – Si cet appareil est en mode de lecture, appuyez sur STOP.
Página 35
Connexion à un appareil non – Si la fonction Source ou le menu d’accueil s’affichent, appuyez sur HOME MENU pour fermer compatible avec Miracast/ l’écran affiché. Wi-Fi Direct Appuyez sur Miracast pour afficher l’écran du mode Miracast/Wi-Fi Direct. Normalement connectez de la façon suivante. •...
Página 36
Appuyez sur STANDBY/ON pour allumer l’appareil. Envoyez les fichiers photo, musicaux ou vidéo du Le logo Pioneer apparaît sur l’écran de télévision. dispositif mobile à cet appareil. Appuyez sur Miracast pour afficher l’écran du mode Miracast/Wi-Fi Direct. Remarque Utilisez pour sélectionner Refresh, puis...
Página 37
à ces changements. Appuyez sur / / / pour sélectionner le Pioneer ne certifie ou garantit que les services de contenu que vous voulez lire, puis appuyez ENTER. contenus continueront d’être fournis ou disponibles Appuyez sur pour arrêter la lecture.
Página 38
Chapitre 8 Réglages détaillés Changement des réglages Utilisation de la page Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Configuration initiale Utilisez / / / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Fermeture de la page Configuration Home Menu.
Página 39
Réglage Options Explication Digital Out Bitstream Sélectionnez cette option pour transmettre directement les signaux audio numériques. Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio numériques convertis en signaux audio à 2 voies. Non-PCM Lors de la lecture d’un BD contenant un son secondaire et un son interactif, les deux signaux audio sont mixés et convertis en son Dolby Digital ou DTS avant leur sortie.
Página 40
Réglage Options Explication Control Sélectionnez cette option pour activer la commande du lecteur via la Activé télécommande de l’appareil AV raccordé à l’aide d’un câble HDMI. Reportez- vous aussi à page 16. Désactivé Sélectionnez cette option pour désactiver la commande du lecteur via la télécommande de l’appareil AV raccordé...
Página 41
Réglage Options Explication Indicateur second audio Sélectionnez cette option pour afficher la marque de son secondaire sur Activé l’écran du téléviseur (page 28). Désactivé Sélectionnez cette option si la marque de son secondaire ne doit pas apparaître sur l’écran du téléviseur. ®...
Página 42
Changement de langue sous le Précisez le mot de passe. Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le paramètre Langue numéro. Utilisez pour déplacer le curseur. Sélectionnez et validez Langue. Utilisez pour effectuer un choix, puis appuyez sur Ressaisissez le mot de passe.
Página 43
Précisez le mot de passe. • Utiliser – Sélectionnez cette option lorsque vous Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le utilisez un serveur proxy. numéro, puis appuyez sur ENTER pour le valider. • Ne pas utiliser – Sélectionnez cette option lorsque Utilisez pour déplacer le curseur.
Página 44
Configuration WPS Lors d’une connexion avec PBC (Bouton poussoir), sur l’écran [ PBC] utilisez pour (Wi-Fi Protected sélectionner Suivant, puis appuyez sur ENTER. Puis appuyez sur le bouton WPS du point d’accès en Setup) l’espace de 120 secondes. Lors d’une connexion avec PIN, confimez le code PIN sur l’écran [ PIN].
Página 45
Vous trouverez plus d’informations au sujet de ce lecteur informations du routeur. Si nécessaire vous devrez sur le site Pioneer. Consultez ce site à page 6 pour toute information sur la mise à jour et les services relatifs à indiquer le code de sécurité.
Página 46
• Lorsqu’un fichier de mise à jour est mis à disposition Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. sur le site Pioneer, téléchargez-le sur une mémoire flash USB via votre ordinateur. Lisez avec attention Appuyez sur HOME MENU.
Página 47
À propos des formats audio numériques restitués Réglage Bitstream Non-PCM Seul le son primaire (le son Le son primaire, le son Le son primaire, le son principal des films, etc.) est secondaire et le son interactif secondaire et le son interactif Méthode de restitué.
Página 48
Chapitre 9 Informations supplémentaires Précautions d’emploi Éteignez le lecteur lorsque vous ne l’utilisez pas Déplacement du lecteur Des rayures peuvent apparaître sur l’écran du téléviseur, selon les signaux téléviseur, si le lecteur est en service Si vous devez transporter ce lecteur, retirez le disque, s’il lorsque vous regardez la télévision.
Página 49
Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en vente dans le commerce, nous déconseillons leur utilisation, car certains d’entre eux risquent, en fait,...
Página 50
Parfois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème persiste malgré les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur.
Página 51
Anomalie Vérification Solution La lecture s’arrête. • La lecture peut s’arrêter si le lecteur est soumis à des chocs ou posé sur une surface instable. • La lecture peut s’arrêter si un dispositif USB est raccordé ou débranché pendant la lecture. Ne branchez ou débranchez pas de dispositifs USB pendant la lecture.
Página 52
Anomalie Vérification Solution • Pour certains BD, les signaux audio ne sont transmis que par la prise DIGITAL OUT ou la prise HDMI OUT. • Le son peut ne pas être restitué dans le cas de disques contenant un son autre que des signaux audio ou un son standard. •...
Página 53
Reportez-vous à page 16. • Même lorsqu’un produit Pioneer compatible avec le contrôle par l’HDMI est raccordé, certaines fonctions n’agissent pas. Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’appareil raccordé.
Página 54
Anomalie Vérification Solution La mise à jour du logiciel est Selon la connexion Internet et d’autres facteurs, il faut parfois un lente. certain temps pour effectuer la mise à jour. Un autre message que Est-ce que “Réseau ÉCHEC.” • Assurez-vous que ce lecteur et le concentrateur Ethernet (ou le “Réseau OK.”...
Página 55
Anomalie Vérification Solution Accès impossible à Windows Vous êtes actuellement Au lieu de vous connecter au domaine, connectez-vous à la machine Media Player 11 ou Windows connecté au domaine par locale. Media Player 12. votre ordinateur sur lequel Windows 7 est installé. La lecture vidéo et audio est Assurez-vous que le fichier audio a été...
Página 56
LAN sans fil Anomalie Vérification Solution Impossible d’accéder au Cet appareil et le routeur LAN Améliorez la réception LAN sans fil en rapprochant par exemple réseau par le réseau LAN sans fil, etc. sont trop l’appareil et le routeur LAN sans fil. sans fil.
Página 57
Anomalie Vérification Solution Il y a une connexion sur L’appareil mobile est-il Seuls les appareils mobiles compatibles avec Miracast sont pris en l’appareil mobile mais la compatible avec Miracast? charge. vidéo de l’appareil mobile Demandez au fabricant de l’appareil concerné si l’appareil mobile est n’est pas affichée sur la TV compatible avec Miracast.
Página 58
Anomalie Vérification Solution Les réglages effectués ont • Avez-vous débranché le Appuyez toujours sur STANDBY/ON sur la face avant du lecteur ou été effacés. cordon d’alimentation alors STANDBY/ON de la télécommande et assurez-vous que POWER que le lecteur était en OFF s’est éteint sur l’afficheur de la face avant du lecteur avant de service? débrancher le cordon d’alimentation.
Página 59
Glossaire Adresse IP DivX Il s’agit d’une adresse qui identifie un ordinateur ou un autre Reportez-vous à page 10. périphérique raccordé à un réseau Internet ou local. Il est DNS (Système de noms de domaine) représenté par un nombre se divisant en quatre sections. Il s’agit d’un système associant des noms d’hôtes Internet aux Adresse MAC (Contrôle d’accès au adresses IP.
Página 60
Image dans l’image (P-in-P) Son secondaire Ce terme désigne une fonction permettant de superposer une Certains BD-ROM contiennent des flux audio secondaires image secondaire à l’image principale. Certains BD-ROM mélangés au flux audio principal. Ces flux audio secondaires sont contiennent une image secondaire pouvant être superposée à appelés “son secondaire”.
Página 61
Spécifications BDP-180-K Modèle BDP-180-S Type LECTEUR Blu-ray 3D Tension nominale CA 110 V à 240 V 50 Hz/60 Hz Fréquence nominale 18 W Consommation Consommation électrique (en veille) Moins de 0,5 W Consommation électrique 2,3 W (veille, veille réseau activée, connexion LAN) 2,3 W Consommation électrique...
Página 62
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. ACHTUNG Betriebsumgebung...
Página 63
Ausmaß der Kondensation ab). Die Wassertropfen beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglicht. autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommen, Händler, um es zu ersetzen. wenn der Player direkt dem Luftzug aus einer Klimaanlage ausgesetzt wird.
Página 64
Inhalt 01 Vor der Inbetriebnahme Wiedergabe eines festgelegten Bereichs von Discs, Titeln oder Kapiteln (Track/Datei) in zufälliger Reihenfolge . . . 29 Lieferumfang ........5 Fortgesetzte Wiedergabe von einer spezifizierten Position Einlegen der Batterien in die Fernbedienung .
Página 65
Kapitel 1 Vor der Inbetriebnahme Lieferumfang sorgfältig sauber, und legen Sie dann neue Batterien ein. Falls eine Batterie leck wird und Batterieflüssigkeit auf die Haut gerät, spülen Sie sie mit viel fließendem Wasser ab. • Fernbedienung x 1 • Bei der Entsorgung von verbrauchten Batterien sind •...
Página 66
Aktualisierung dieses Players von einem mobilen Gerät Produktinformation über diesen Player ist auf der (iPod, iPhone, iPad Pioneer-Website verfügbar. Sehen Sie auf der Website bezüglich Informationen zum Update oder zur Wartung usw.) Ihres Blu-ray Disc Spieler. http://www.pioneer.eu/ Der Player kann von einem mobilen Gerät durch Installieren der speziellen Anwendung am mobilen Gerät...
Página 67
Abspielbare Disc- und Dateitypen Abspielbare Discs Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, Verpackung oder Außenhülle eines der folgenden Logos aufweist. Achtung • Nur finalisierte Discs können abgespielt werden. Anwendungsformat Disc-Typ Logo CD-DA DATA- DVD- BDMV BDAV DVD VR Video DTS-CD DISC BD-ROM...
Página 68
Nicht abspielbare Discs • DTS-HD High Resolution Audio • DTS Digital Surround • HD-DVDs • MPEG-Audio (AAC) • DVD-RAM-Discs • Linear PCM Es ist möglich, dass einige andere als die oben Um den Surround-Klang von Dolby TrueHD, Dolby Digital aufgeführten Discs ebenfalls nicht abspielbar sind. Plus, DSD, DTS-HD Master Audio und DTS-HD High Resolution Audio genießen zu können, wird empfohlen, Hinweis...
Página 69
Über Regionalcodes BD-LIVE-Funktionen wie Download von Spielfilm- Trailern oder zusätzlichen Audio- und Blu-ray Disc-Playern und BD-ROM- oder DVD-Video- Untertitelsprachen und Spielen von Online-Spielen Discs sind je nach der Region, in der sie verkauft werden, sind über das Internet möglich. Die mit der BD-LIVE- Regionalcodes zugeordnet.
Página 70
Hinweise zu Video, Audio und Bilddateien und Ordnern Audio- und Bilddateien können auf diesem Player ® ® ® DivX , DivX Certified , DivX Plus HD und abgespielt werden, wenn die Ordner auf der Disc oder im zugehörige Logos sind Marken von DivX, LLC und USB-Gerät angelegt werden, wie unten beschrieben.
Página 71
Tabelle abspielbarer Dateien Abspielbare Medien BD-R/RE/-R DL/ Abspielbare RE DL/-R LTH, Dateien Dateispezifikationen DVD-R/RW/-R DL/ USB-Geräte Network (Erweiterungen) +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 320 kbps (.mp3) Audio-Typ: MPEG-1 Audio Layer3 Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 192 kbps (.wma) Audio-Typ: WMA Version 9...
Página 72
Abspielbare Medien BD-R/RE/-R DL/ Abspielbare RE DL/-R LTH, Dateien Dateispezifikationen DVD-R/RW/-R DL/ USB-Geräte Network (Erweiterungen) +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) (.wmv) Audio: WMA Maximale Auflösung: Bis zu 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 (.avi) Audio: MP3, AAC...
Página 73
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Fernbedienung 12 TOP MENU – Drücken Sie diese Taste, um das Top- Menü der BD-ROM- oder DVD-Video-Disc anzuzeigen. / / / – Verwenden Sie diese Tasten, um Einträge auszuwählen, Einstellungen zu ändern und den Cursor zu bewegen. ENTER –...
Página 74
Frontplatte STANDBY/ON – Drücken Sie diese Taste, um das Fernbedienungssensor – Richten Sie die Gerät ein- und auszuschalten. Fernbedienung in einem Abstand von bis zu ca. 7 m auf den Fernbedienungssensor, um das Gerät zu Disc-Lade bedienen. Frontplattendisplay Der Player kann die Fernbedienungssignale möglicherweise nicht empfangen, wenn sich in der Reset-Knopf –...
Página 75
Kapitel 2 Anschluss Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie Bei Wiedergabe von den „x.v.Color“-Standards das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie Geräte entsprechenden Videosignalen auf diesem Player bei anschließen oder die Anschlüsse ändern. Anschluss an ein mit „x.v.Color“ kompatibles Fernsehgerät usw.
Página 76
Geräte eingeschaltet ist. • Der mit der Sound Retriever Link-Funktion kompatible • Nachdem Sie die Anschlüsse und Einstellungen aller Pioneer AV-Receiver wird an diesen Player über ein Geräte vorgenommen haben, überprüfen Sie, dass HDMI-Kabel angeschlossen, und die Einstellung des das Bildsignal des Players auf dem Fernseher Players ist wie unten gezeigt (Seite 40).
Página 77
Anschluss eines Anschluss an einen AV- Fernsehgeräts Receiver oder -Verstärker Anschluss an einen AV-Receiver oder -Verstärker Siehe Schließen Sie den Player an einen AV-Receiver oder - auf Seite 17 zum Anschließen eines AV-Receivers oder - Verstärker an, wenn Sie den Surround-Klang von Dolby Verstärkers mit einem HDMI-Kabel.
Página 78
Anschluss von Anschluss des USB-Geräts Audiokabeln Achtung • Stellen Sie sicher, dass der Player ausgeschaltet Anschluss an einen AV- wird, bevor USB-Geräte angeschlossen oder abgetrennt werden. Receiver oder -Verstärker • Bei Verwendung einer externen Festplatte als mit einem optischen Digital- externes Speichergerät schalten Sie immer die Audiokabel Festplatte ein, bevor Sie den Player einschalten.
Página 79
• Bei Verwendung einer Broadband-Internetverbindung müssen Sie einen Vertrag mit einem Internet-Provider haben. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren Internet-Provider. • Bitte beachten Sie, dass Pioneer keine Verantwortung für Kommunikationsfehler oder Probleme in Verbindung mit der Netzwerkumgebung oder angeschlossenen Geräten des Anwenders übernimmt.
Página 80
Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und drücken Sie anschließend ENTER. Achtung Wenn ein Pioneer-Fernseher, der mit der Steuerfunktion • Bevor Sie den Player einschalten, überprüfen Sie, kompatibel ist, an die HDMI OUT-Buchse dieses Players dass die Anschlüsse zwischen dem Player und den angeschlossen ist, werden die Spracheinstellungen von anderen Geräten korrekt sind.
Página 81
Ausgabevideoauflösu • Wenn 4K/24p, 1080/24p ausgewählt ist, werden die Signale als solche ausgegeben, selbst wenn Ihr TV ng wechseln nicht mit 4K/24p- oder 1080/24p-Signalen kompatibel ist. Falls das Bild nicht richtig angezeigt ist, stellen Sie mit HDMI eine Ausgabevideoauflösung ein, bei Befolgen Sie zum Wechseln der Ausgabevideoauflösung der Video- und Audiosignale richtig ausgegeben von verschiedenen Videoausgängen das nachstehende...
Página 82
Kapitel 4 Wiedergabe Abspielen von Discs Fortsetzen der Wiedergabe an dem Punkt, an dem sie gestoppt wurde oder Dateien (Wiedergabefortsetzungs-Funktion) Dieses Kapitel beschreibt die Hauptbedienfunktionen • Wenn STOP während der Wiedergabe gedrückt des Players. wird, speichert der Player die Stelle, an der die Wiedergabe gestoppt wird.
Página 83
• Ausgabebedingungen einzelner Stimmen CD handelt, können Sie den Titel angeben und entnehmen Sie bitte Hinweis zur Ausgabe von wiedergeben, selbst wenn das Pioneer-Logo digitalen Audioformaten auf Seite 47. angezeigt wird. • Falls es sich bei dem Wiedergabemedium um eine Langsamansicht-Wiedergabe CD handelt, können Sie selbst während der Pause...
Página 84
Fortsetzen der normalen Wiedergabe Beenden der Wiederholwiedergabe • Drücken Sie • Drücken Sie REPEAT mehrmals während der Wiederholwiedergabe. Schritt vorwärts und Schritt rückwärts Hinweis • Die Wiederholwiedergabe wird in folgenden Fällen abgebrochen: Drücken Sie bei angehaltener Wiedergabe – Wenn außerhalb des Wiederholungsbereichs oder gesucht wird.
Página 85
Wiedergabe der mit Lesezeichen Drücken Sie FUNCTION während der Wiedergabe. Wählen Sie Winkel aus dem FUNCTION-Menü. markierten Szene • Der aktuelle Winkel und die Gesamtanzahl der aufgenommenen Winkel werden auf dem Halten Sie BOOKMARK für einige Sekunden Fernsehbildschirm angezeigt. gedrückt. •...
Página 86
Bewegen von Untertiteln Genießen von BONUSVIEW oder BD-LIVE Die Position der angezeigten Untertitel bei der Wiedergabe von BD-ROMs oder DVDs kann verschoben werden. Dieser Player ist mit BD-Video BONUSVIEW und BD-LIVE Spielen Sie BD-ROM oder DVD-Video ab und zeigen kompatibel. Sie die Untertitel auf dem Fernsehbildschirm an.
Página 87
Wiedergabe-Funktionen Die verwendbaren Funktionen hängen vom Typ der Disc und der Datei ab. In bestimmten Fällen können einige der Funktionen verwendet werden. Die jeweils verwendbaren Funktionen finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Disc/Dateityp DVD-R/ Funktion BD-R/ DVD- Video- Bild- Audio- Audio- BD-ROM AVCREC...
Página 88
Verwendung des Liste der Einträge im FUNCTION- Menü FUNCTION-Menüs Eintrag Beschreibung Je nach dem Betriebsstatus des Players können Zeigen Sie die Titelinformation für die Titel (Track) verschiedene Funktionen aufgerufen werden. momentan spielende Disc und die Gesamtzahl der Titel auf der Disc an. Rufen Sie das FUNCTION-Menü...
Página 89
• Manche Discs enthalten kein sekundäres Video/ Wählen Sie den Wiedergabemodus. sekundäres Video. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und drücken Sie anschließend ENTER. • In manchen Fällen kann das sekundäre Audio/Video umschalten oder der Umschalten-Bildschirm auf der Zufallswiedergabe Disc kann sofort angezeigt werden, ohne das aktuelle Der festgelegte Bereich von Discs, Titeln oder Kapiteln Sekundär-Audio/Sekundär-Video oder die...
Página 90
Videooptionen ändern Sie können die Einstellung am Bildschirm wie gewünscht anpassen. Rufen Sie mit VIDEO P. den Video Parameter- Bildschirm auf. Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung. Wählen Sie mit das Element, und nutzen Sie dann zum Ändern der Einstellung. Einstellung fertig ist, drücken Sie RETURN, um den Einstellungen- Bildschirm zu schließen.
Página 91
Kapitel 5 Wiedergabe über die Source-Funktion In einem PC oder DMS (digitaler Media-Server) wie oben beschrieben gespeicherte Dateien können vom digitalen Media-Player (DMP) abgespielt werden. Der Player unterstützt die Verwendung eines solchen DMP. Dateien, die wie oben beschrieben auf einem PC oder DMS (Digital Media Server) gespeichert sind, können über einen externen Digital Media Controller (DMC) wiedergegeben werden.
Página 92
Pioneer schließt jede Haftung in drücken Sie anschließend ENTER. Verbindung mit solchen Ereignissen aus. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der So beenden Sie die Source-Funktion Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittanbietern und weist jede Art von Garantie hierauf von Drücken Sie HOME MENU.
Página 93
Wählen Sie den zur Wiedergabe gewünschten Wählen Sie den Track oder die Datei, den/die Sie Titel/Track bzw. die Datei. hinzufügen möchten. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und Nehmen Sie die Auswahl mit vor. drücken Sie anschließend ENTER. Drücken Sie POP UP MENU, um das Menü POP UP Die Wiedergabe beginnt mit dem festgelegten Titel/ MENU aufzurufen.
Página 94
Mobilgeräten abhängig. Einzelheiten Hinweis finden Sie in der Bedienungsanleitung des Mobilgerätes. • Wenn das Pioneer-Logo nicht angezeigt wird, prüfen Sie Folgendes: • Je nach technischen Daten des Mobilgerätes oder Typ und Version des Betriebssystems ist – Wenn dieses Gerät im Wiedergabemodus ist, möglicherweise keine Kompatibilität mit der...
Página 95
Drücken Sie STANDBY/ON, und die Direct kompatiblen Geräten Stromversorgung für die Einheit wird eingeschaltet. verbinden Das Pioneer-Logo erscheint auf dem Fernsehbildschirm. Drücken Sie zur Anzeige des Bildschirms Stellen Sie die Verbindung normalerweise her, wie unten Miracast/Wi-Fi Direct-Modus Miracast. beschrieben. Betätigen Sie zum Wählen von Refresh, und...
Página 96
Wiedergabe von Foto-, Achtung Musik- oder • Alle Verbindungeinstellungen, die für mobile Geräte eingerichtet wurden, werden aufgehoben. Videodateien von • Die SSID und das Passwort werden nicht geändert, einem mobilen Gerät bevor eine Aktualisierung (Refresh) ausgeführt wird. Sie sollten aus Sicherheitsgründen regelmäßig eine Aktualisierung (Refresh) ausführen.
Página 97
Seite 19. oder beendet werden. Pioneer schließt jede Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen aus. Rufen Sie den YouTube-Bildschirm auf. Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der Drücken Sie / / / , um den gewünschten Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Eintrag zur Wiedergabe zu wählen, und drücken Sie...
Página 98
Kapitel 8 Erweiterte Einstellungen Ändern der Einstellungen Verwendung des Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und drücken Sie anschließend ENTER. Grundeinstellungen- Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Bildschirms Einstellung. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / / / aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Página 99
Einstellung Optionen Erläuterung Digital-Ausgang Bitstream Wählen Sie diese Option, um digitale Audiosignale direkt auszugeben. Wählen Sie diese Option, um digitale Audiosignale umgewandelt in 2-Kanal- Audiosignale auszugeben. Neu codieren Wenn eine BD mit Sekundär-Audio und interaktivem Audio abgespielt wird, werden die beiden Audiosignale gemischt und in Dolby Digital Audio oder DTS-Audio zur Wiedergabe umgewandelt.
Página 100
Einstellung Optionen Erläuterung Steuerung via HDMI Wählen Sie diese Option, um den Player mit der Fernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV-Geräts zu steuern. Lesen Sie auch unter Seite 16 nach. Wählen Sie diese Option, wenn der Player nicht mit der Fernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV-Geräts gesteuert werden soll.
Página 101
Einstellung Optionen Erläuterung Sekundär-Audio- Wählen Sie diese Option, um die Sekundär-Audiomarke auf dem Markierung Fernsehbildschirm anzuzeigen (Seite 28). Wählen Sie diese Option, wenn die Sekundär-Audiomarke nicht auf dem Fernsehbildschirm angezeigt werden soll. ® DivX Registrierung Zeigt den Registrierungscode des Players an, der zum Abspielen von DivX DivX VOD DRM VOD-Dateien erforderlich ist (Seite 10).
Página 102
Ändern der Spracheinstellung auf Wählen Sie Sicherheit Passwort ändern Zum nächsten Schritt, und nehmen Sie eine eine andere Sprache Einstellung vor. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und Wählen und stellen Sie Sprache ein. drücken Sie anschließend ENTER. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und drücken Sie anschließend ENTER.
Página 103
Ändern des Länder-/Gebietscodes Einstellen des Proxy-Servers Stellen Sie den Proxy-Server nur ein, wenn dies von Ihrem Wählen Sie Sicherheit Landescode Internetanbieter vorgeschrieben ist. nächsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung vor. Wählen Sie Netzwerk Proxy Server Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und nächsten Schritt, und nehmen Sie eine Einstellung drücken Sie anschließend ENTER.
Página 104
Testen der Netzwerkverbindung Verwenden Sie / , um Auto zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. Der WPS (Wi-Fi Protected Setup)-Bildschirm wird Wählen Sie Netzwerk Verbindungstest angezeigt. Start, und nehmen Sie eine Einstellung vor. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit aus, und Verwenden Sie zum Umschalten zwischen...
Página 105
Kleinbuchstaben, Großbuchstaben oder Symbole Produktinformation über diesen Player ist auf der zu wählen. Pioneer-Website verfügbar. Sehen Sie auf der auf Seite 6 Schließen Sie die Eingabe des Sicherheitscodes ab, gezeigten Website bezüglich Informationen zum Update indem Sie Enter mit / / / wählen und dann...
Página 106
Rufen Sie bei gestoppter Wiedergabe den Home Menu-Bildschirm auf. Hinweis Drücken Sie HOME MENU. • Wenn eine Aktualisierungsdatei auf der Pioneer- Wählen Sie Grundeinstellungen, und nehmen Sie Website geboten wird, verwenden Sie Ihren die Einstellung vor. Computer zum Herunterladen auf den USB- Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit...
Página 107
Hinweis zur Ausgabe von digitalen Audioformaten Einstellung Bitstream Neu codieren Nur das Primär-Audio (der Das Primär-Audio, das Das Primär-Audio, das Hauptton für Spielfilme usw.) Sekundär-Audio und das Sekundär- Audio und das wird ausgegeben. Das interaktive Audio werden in interaktive Audio werden in Sekundär-Audio und das PCM-Audio umgewandelt und PCM-Audio umgewandelt und...
Página 108
Kapitel 9 Zusätzliche Informationen Vorsichtshinweise Schalten Sie den Player aus, wenn Sie ihn nicht verwenden Transportieren des Players Je nach den Empfangsbedingungen des Fernsehsignals Wenn Sie dieses Gerät transportieren müssen, nehmen können auf dem Bildschirm Streifenmuster erscheinen, Sie zuerst die Disc heraus, falls eine eingelegt ist, und wenn das Fernsehgerät bei eingeschaltetem Player schließen Sie die Disc-Lade.
Página 109
Die Linse des Players verschmutzt bei normalem beschädigen. Gebrauch praktisch nicht. Sollte sie dennoch auf Grund von Staub oder Schmutz versagen, wenden Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienstvertretung. Von der Verwendung im Fachhandel erhältlicher Linsen-Reiniger wird abgeraten, da einige dieser Reiniger die Linse beschädigen können.
Página 110
Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Falls sich die Störung selbst nach einer Überprüfung der unten aufgelisteten Punkte nicht beheben lässt, wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an die nächste autorisierte Pioneer-Kundendienststelle. Wiedergabe Problem Prüfen...
Página 111
Problem Prüfen Abhilfe Die Wiedergabe stoppt. • Die Wiedergabe kann stoppen, wenn das Gerät Erschütterungen ausgesetzt oder an einem instabilen Ort aufgestellt ist. • Die Wiedergabe kann stoppen, wenn ein USB-Gerät bei laufender Wiedergabe angeschlossen oder abgetrennt wird. Schließen Sie nicht USB-Geräte bei laufender Wiedergabe an oder trennen sie ab.
Página 112
Problem Prüfen Abhilfe Ist ein DVI-Gerät Der Ton wird nicht über die HDMI OUT-Buchsen ausgegeben, wenn angeschlossen? ein DVI-Gerät angeschlossen ist. Schließen Sie das Gerät an eine DIGITAL OUT-Buchse oder die AUDIO OUT-Buchsen an (Seite 18). • Bei bestimmten BDs werden die Audiosignale nur von den DIGITAL OUT-Buchsen oder der HDMI OUT-Buchse ausgegeben.
Página 113
Steuerungsfunktion nicht unterstützen, zwischen dem mit Steuerung kompatiblen Gerät und dem Player angeschlossen sind. Siehe Seite 16. • Auch bei Anschluss an ein mit der Steuerungsfunktion kompatibles Pioneer-Produkt können einige der Funktionen nicht arbeiten. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung für die angeschlossene Komponente.
Página 114
Problem Prüfen Abhilfe BD-LIVE-Funktion • Prüfen Sie die Netzwerk-Verbindungen und -Einstellungen. (Verbindung zum Internet) • Anschließen Sie ein USB-Speichergerät an. kann nicht verwendet • Löschen Sie Daten vom USB-Speichergerät. werden. • Prüfen Sie, ob die BD-ROM die Funktion BD-LIVE unterstützt. •...
Página 115
Problem Prüfen Abhilfe Die auf Komponenten im Prüfen Sie die Netzwerkeinstellungen des Computers, die Sicherheitseinstellungen usw. Netzwerk, wie auf einem Computer, gespeicherten Audiodateien, können nicht abgespielt werden. Die Wiedergabe startet nicht. Die Komponente ist Prüfen Sie, ob die Komponente richtig an diese Einheit oder die Netzstromversorgung angeschlossen ist.
Página 116
WLAN Problem Prüfen Abhilfe Zugriff auf das Netzwerk über Diese Einheit und ein WLAN- Verbessern Sie die WLAN-Umgebung, indem Sie Maßnahmen WLAN ist nicht möglich. Router usw. sind zu weit ergreifen wie z.B. die Einheit und den WLAN-Rounter näher aneinander entfernt voneinander, oder es aufzustellen.
Página 117
Problem Prüfen Abhilfe • Einmal abschalten (in Bereitschaftsmodus), dann wieder einschalten. • Zum Rücksetzen des Gerätes einen dünnen langen Gegenstand in das Loch der Reset-Taste an der Vorderseite des Gerätes stecken. Es ist eine Verbindung am Ist das Mobilgerät Miracast- Nur Mobilgeräte, die Miracast-konform sind, werden unterstützt.
Página 118
Problem Prüfen Abhilfe Der Eingang des Ist Steuerung via HDMI auf Der Eingang des angeschlossenen Fernsehgeräts und AV-Systems angeschlossenen Ein gestellt? (AV-Receiver und -Verstärker usw.), angeschlossen an die HDMI OUT- Fernsehgerät und AV-System Buchse, schaltet möglicherweise automatisch auf den Player um, schaltet automatisch um.
Página 119
Glossar Abtastung mit Zeilensprung (Interlaced Dolby Digital Plus Scan) Dolby Digital Plus ist ein Audioformat für hochauflösende Medien. Es basiert auf Dolby Digital und kombiniert Effizienz mit Bei diesem Verfahren wird ein Bild angezeigt, indem es zweimal Flexibilität zu einem hochwertigen Mehrkanal-Audiosystem. Mit abgetastet wird.
Página 120
IP-Adresse Sekundärer Audiostream Eine Adresse, die einen Computer oder ein anderes mit dem Einige BD-ROMs umfassen unterlegte Audiostreams, die mit Internet oder einem LAN verbundenes Gerät identifiziert. Sie dem Haupt-Audiostream abgemischt sind. Diese unterlegten besteht aus Zahlen in vier Gruppen. Audiostreams werden als „sekundäre Audiostreams“...
Página 121
Technische Daten BDP-180-K Modell BDP-180-S Blu-ray 3D SPIELER Nennspannung 110 V bis 240 V Wechselspannung 50 Hz/60 Hz Nennfrequenz 18 W Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme (Standby) Weniger als 0,5 W Stromverbrauch 2,3 W (Bereitschaft, Netzwerkbereitschaft aktiv, LAN-Verbindung) 2,3 W Stromverbrauch (Bereitschaft, Netzwerkbereitschaft aktiv, WLAN-Verbindung)
Página 122
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento. ATTENZIONE Condizioni ambientali di funzionamento PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, Gamma ideale della temperatura ed umidità...
Página 123
Quando localizzate un eventuale danno, viene esposto all’aria fredda di un climatizzatore. Se rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato questo accade, spostare il lettore. della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la S005_A1_It sostituzione del filo di alimentazione. S002*_A1_It...
Página 124
Indice 01 Prima di iniziare Continuazione della riproduzione da una posizione particolare (Continued Viewing Playback) ....29 Contenuto della confezione ......5 Modifica delle opzioni Video.
Página 125
Capitolo 1 Prima di iniziare Contenuto della • Nel gettare batterie usate, rispettare le norme di legge in vigore nel vs. paese o area in tema di protezione confezione dell’ambiente. • Telecomando x 1 • Batterie al manganese AAA 700 x 2 •...
Página 126
Software Update Controllo di questo lettore da un Le informazioni su questo lettore sono fornite dal sito di dispositivo mobile Pioneer. Per aggiornamenti ed informazioni sul vostro Riproduttore di Blu-ray Disc, controllare il sito Web (iPod, iPhone, iPad, seguente. http://www.pioneer.eu/ ecc.)
Página 127
Tipi di dischi/file riproducibili Dischi riproducibili Dischi con i logo che seguono stampati sull’etichetta, sulla custodia o sulla copertina. Attenzione • Si possono visualizzare solo dischi finalizzati. Tipo di uso Tipo di disco Logo CD-DA DATA- DVD- BDMV BDAV DVD VR Video DTS-CD DISC...
Página 128
Dischi non riproducibili • DTS-HD High Resolution Audio • DTS Digital Surround • DVD HD • Audio MPEG (AAC) • Dischi DVD-RAM • Linear PCM È possibile che alcuni dischi non presenti nella lista qui Per riprodurre il segnale surround Dolby TrueHD, Dolby sopra non possano venire riprodotti.
Página 129
I numeri di regione Le funzioni BD-LIVE, ad esempio il download di anteprime di film, audio o lingue addizionali, e la I lettori Blu-ray ed i dischi BD-ROM o DVD-Video riproduzione di giochi in linea possono avere luogo su possiedono il numero di regione della regione in cui Internet.
Página 130
File video, audio e di immagine, e cartelle I file audio e di immagine possono essere riprodotti con ® ® ® DivX , DivX Certified , DivX Plus HD i relativi loghi questo lettore quando le cartelle del disco o dispositivo sono marchi registrati di DivX, LLC e il loro utilizzo è...
Página 131
Tipi di file riproducibili Supporti fisici utilizzabili BD-R/RE/-R DL/ File riproducibili RE DL/-R LTH, Caratteristiche tecniche dei file (Estensioni) DVD-R/RW/-R DL/ Dispositivi USB Rete +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHz Bitrate: Fino a 320 kbps (.mp3) Tipo di audio: MPEG-1 Audio Layer 3 Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHz Bitrate: Fino a 192 kbps...
Página 132
Supporti fisici utilizzabili BD-R/RE/-R DL/ File riproducibili RE DL/-R LTH, Caratteristiche tecniche dei file (Estensioni) DVD-R/RW/-R DL/ Dispositivi USB Rete +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Risoluzione massima: Fino a 1 920 x 1 080 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) (.wmv) Audio: WMA Risoluzione massima: Fino a 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 (.avi) Audio: MP3, AAC...
Página 133
Nome delle varie parti e funzioni Telecomando 12 TOP MENU – Da premere per far comparire il menu principale di un BD-ROM o DVD-Video. – Usare per scegliere voci, modificare / / / impostazioni e spostare il cursore. ENTER – Premere per eseguire il comando selezionato o inserire un’impostazione che è...
Página 134
Pannello anteriore STANDBY/ON – Premere per accendere e Sensore del telecomando – Puntare qui il spegnere l’apparecchio. telecomando, ed utilizzare a distanze entro circa 7 m. Cassetto del disco Se si trova vicino ad una luce a fluorescenza, il lettore può...
Página 135
Capitolo 2 Collegamento Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di “x.v.Color” è un nome promozionale dato a prodotti spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di capaci di riprodurre l’ampio spazio colore basato sugli alimentazione. standard internazionali chiamati xvYCC. Dopo i collegamenti, fare le impostazioni del menu Setup Navigator o Config.
Página 136
• Una volta che tutti i collegamenti e impostazioni dei dispositivi sono terminati, controllare se le immagini • Un ricevitore AV Pioneer compatibile con la funzione del lettore vengono riprodotte dal televisore. Sound Retriever Link è collegato a questo lettore via (Controllare anche dopo aver cambiato i dispositivi cavo HDMI ed il lettore è...
Página 137
Attenzione ricevitore o amplificatore AV • Collegare il lettore direttamente al ricevitore AV Pioneer compatibile con la funzione Stream Il collegamento con un ricevitore o amplificatore AV è Smoother Link. Interrompendo un collegamento necessario per ottenere il suono surround di Dolby...
Página 138
Collegamento di cavi Collegamento di dispositivi audio Attenzione Collegamento di un ricevitore • Prima di collegare o scollegare dispositivi USB, non o amplificatore AV usando un dimenticare di spegnere il lettore. cavo audio digitale ottico • Se si usa un disco rigido esterno come dispositivo di di memoria, accenderlo sempre prima di accendere questo lettore.
Página 139
Internet provider. Per dettagli, entrare in contatto con l’Internet provider più vicino. • Tenere presente che Pioneer non accetterà alcuna responsabilità per errori o problemi di comunicazione legati all’ambiente di rete o ai dispositivi usati dall’utente.
Página 140
HDMI OUT di questo lettore, le lettore prima di accendere quest’ultimo. impostazioni della lingua vengono importate dal • Se si usa un televisore o proiettore Pioneer televisore Pioneer prima che Setup Navigator inizi. compatibile con la funzione Control, portare Control...
Página 141
Commutazione della • Quando si seleziona Auto, l’immagine viene trasmessa a 60 fotogrammi al secondo se il televisore risoluzione video di non è compatibile con segnali 1080/24p. • Quando si seleziona 4K/24p, 1080/24p, i segnali uscita vengono trasmessi come tali, anche se il televisore non è...
Página 142
Capitolo 4 Riproduzione Riproduzione di dischi Ripresa della riproduzione dal punto di interruzione (funzione di e file ripresa della riproduzione) Questa sezione descrive le operazioni principali del • Se STOP viene premuto durante la riproduzione, il lettore. punto di interruzione viene memorizzato. Quando viene premuto, la riproduzione riprende da tale Per quanto riguarda i tipi di disco e file che possono punto.
Página 143
• Se il disco inserito è un CD, è possibile specificare il brano e riprodurlo anche se sullo schermo viene Riproduzione a camera lenta visualizzato il logo Pioneer. (riproduzione al rallentatore • Se il disco riprodotto è un CD, è possibile specificare il brano e riprodurlo anche durante l’interruzione.
Página 144
Passi in avanti ed all’indietro Per cancellare la riproduzione ripetuta Con la riproduzione in pausa, tenere premuto • Premere REPEAT varie volte durante la riproduzione ripetuta. • L’immagine avanza di un passo in avanti o all’indietro ad ogni pressione del pulsante. Nota •...
Página 145
Riproduzione da un segnalibro Durante la riproduzione, premere FUNCTION. Selezionare Angolo dal menu FUNCTION. Tenere premuto BOOKMARK per qualche • L’angolazione attuale ed il numero totale di secondo. angolazioni presenti appaiono sullo schermo del • Appare una lista di segnalibri. televisore.
Página 146
Spostamento dei sottotitoli Utilizzo di BONUSVIEW o BD-LIVE La posizione dei sottotitoli visualizzati durante la riproduzione di BD-ROM o DVD può essere cambiata. Questo lettore è compatibile con le funzioni BONUSVIEW e BD-LIVE dei BD-Video. Riprodurre il BD-ROM o DVD video e visualizzare i sottotitoli sullo schermo del televisore.
Página 147
Funzioni di riproduzione Le funzioni utilizzabili che possono venire usate dipendono dal disco o file. In certi casi, alcune delle funzioni non possono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che segue. Tipo di disco/file DVD-R/ Funzione BD-R/ DVD- File File di...
Página 148
Uso del menu Voci del menu FUNCTION FUNCTION Voce Descrizione Visualizza le informazioni sui titoli ed il Titolo (brano) numero totale di titolo del disco A seconda delle condizioni operative del lettore si attualmente riprodotto. È anche possono attivare varie funzioni. possibile scegliere il titolo da riprodurre.
Página 149
Scegliere la modalità di riproduzione. Nota Usare per scegliere, poi premere ENTER. • Le voci selezionabili dipendono dal disco usato. Riproduzione casuale • I tipi di stream dell’audio secondario registrati dipendono dal disco e dal file. La gamma specificata di dischi, titoli o capitoli (brani/file) viene riprodotta in ordine casuale.
Página 150
Modifica delle opzioni Video È possibile regolare l’impostazione dello schermo in base alle proprie esigenze. Premere VIDEO P. per visualizzare la schermata Video Parameter. Scegliere una voce e modificarla. Usare / per selezionare la voce, quindi usare / modificare l’impostazione. Ad impostazione completata, premere RETURN per chiudere la schermata.
Página 151
Capitolo 5 Riproduzione dalla funzione Source Renderers). Questo lettore supporta questa funzione DMR. In modalità DMR, le operazioni come l’inizio e la fine della riproduzione di file sono fattibili da un controller esterno. • Per riprodurre file audio o foto memorizzati su componenti della rete, si deve attivare la funzione di server DHCP del proprio router.
Página 152
Pioneer debba sostenerne la responsabilità. Riproduzione di dischi/ Pioneer non afferma o garantisce che la fornitura di contenuti continui o sia disponibile per un particolare lasso di tempo, e qualsiasi garanzia del genere, espressa o implicita, viene negata.
Página 153
Riproduzione di file di Riproduzione di Playlist immagine Premere HOME MENU per visualizzare la schermata Home Menu. Gli slideshow Selezionare [SOURCE] e premere ENTER. I file della cartella vengono visualizzati sequenzialmente. Scegliere Playlist. Usare per scegliere, poi premere ENTER. Nota Scegliere il brano/file da riprodurre.
Página 154
Direct dipende dal dispositivo mobile. Per i dettagli, Nota consultare il manuale di istruzioni del dispositivo mobile. • Se il logo Pioneer non dovesse apparire, controllare quanto segue: • A seconda delle specifiche del dispositivo mobile, o di tipo e versione del sistema operativo, potrebbe non –...
Página 155
• Per istruzioni sull’uso del proprio dispositivo mobile, Premere STANDBY/ON e questa unità si vederne le istruzioni per l’uso. accenderà. Sul televisore appare il logo Pioneer. Connessione ad un Premere Miracast per visualizzare la schermata dispositivo non compatibile della modalità Miracast/Wi-Fi Direct.
Página 156
Riproduzione di foto, • L’SSID ed il password non cambiano se non viene fatto un aggiornamento (Refresh). Per motivi di musica o file video da sicurezza, si consiglia di eseguire periodicamente un aggiornamento (Refresh). un dispositivo mobile Una volta chiusa la connessione, per fare uso della funzione Miracast/Wi-Fi Direct si deve reimpostare la Inviare le foto, la musica o i video dal dispositivo a questa connessione.
Página 157
Premere YouTube per visualizzare la schermata di momento senza preavviso, senza che per questo YouTube. Pioneer debba sostenerne la responsabilità. Pioneer non afferma o garantisce che la fornitura di Premere / / / per scegliere la voce da contenuti continui o sia disponibile per un particolare riprodurre e poi ENTER.
Página 158
Capitolo 8 Impostazioni avanzate Modifica delle impostazioni Uso della schermata Initial Usare per scegliere, poi premere ENTER. Setup (Impostazione iniziale) Scegliere una voce e modificarla. Usare / / / per scegliere, poi premere ENTER. Far comparire la schermata Home Menu a Chiusura della schermata Config.
Página 159
Impostazione Opzioni Spiegazioni Uscita Digitale Bitstream Da scegliere per emettere direttamente segnale audio digitale. Scegliere per emettere segnali audio digitali convertiti in segnali audio a 2 canali. Ricodifica Quando un BD contenente audio secondario o audio interattivo viene riprodotto, i due segnali audio vengono missati e convertiti in audio Dolby Digital o audio DTS per venire emessi.
Página 160
Impostazione Opzioni Spiegazioni HDMI 3D Se un disco è 3D, le immagini 3D vengono riprodotte. Auto Spento Le immagini in 3D non vengono riprodotte. Avviso 3D Sì Questo determina se visualizzare o meno un’avvertenza 3D durante la riproduzione di immagini 3D. Impostazione indirizzo IP Da scegliere per impostare l’indirizzo IP del lettore ed il server DNS (pagina 43).
Página 161
Impostazione Opzioni Spiegazioni Ultima memoria Da scegliere per memorizzare il punto in cui l’ultima riproduzione è stata interrotta anche dopo l’apertura del piatto portadischi o il passaggio alla modalità di standby. Spento Da scegliere per usare solo Continue Viewing Play (pagina 29). Non è...
Página 162
Impostazione di altre lingue con il Reinizializzare il password. Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il parametro di lingua numero e premere ENTER per finalizzare l’operazione. Usare per spostare il cursore. Scegliere ed impostare Language. Usare per scegliere, poi premere ENTER.
Página 163
Impostazione dell’indirizzo IP Digitare IP Address o Server Name. Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero se si sceglie l’IP Address nella fase 3. Usare Scegliere ed impostare Rete Impostazione spostare il cursore. indirizzo IP Al Prossimo Menu.
Página 164
Collegamento via rete PBC (Push Button Configuration) Le impostazioni di connessione sono fatte wireless automaticamente semplicemente premendo il pulsante WPS del dispositivo LAN wireless WPS compatibile. Questo è il metodo di impostazione più semplice, Impostazioni per reti possibile quando un dispositivo LAN wireless possiede un pulsante WPS.
Página 165
Le informazioni su questo lettore sono fornite dal sito di Scegliere abc, abc, ABC o !@#$ usando / / / Pioneer. Per aggiornamenti ed informazioni sul vostro per scegliere le maiuscole, le minuscole o i simboli. lettore Blu-ray, controllare il sito Web visto a pagina 6.
Página 166
Nota Controllare che il lettore sia acceso. • Se un file di aggiornamento è disponibile sul sito Web di Pioneer, scaricarlo col proprio computer su Far comparire la schermata Home Menu a dispositivo di memoria USB. Leggere con attenzione riproduzione ferma.
Página 167
Come vengono emessi i formati audio digitali Impostazione Bitstream Ricodifica Viene emesso solo l’audio L’audio primario, quello L’audio primario, l’audio primario (l’audio principale di secondario e quello interattivo secondario e l’audio interattivo film, ecc.). L’audio secondario e vengono convertiti in audio vengono convertiti in audio Metodo di quello interattivo non vengono...
Página 168
Capitolo 9 Informazioni aggiuntive Precauzioni per l’uso Spegnere il lettore se non è in uso Trasporto del lettore A seconda della qualità dei segnali televisivi, sullo schermo possono apparire delle righe quando il Se si dovesse trasportare questa unità, per prima cosa televisore viene acceso ed il lettore è...
Página 169
Prima di riprodurre tali dischi, pulire via la polvere o sporcizia, consultare un centro di assistenza di condensa. zona Pioneer. Nonostante siano disponibili in commercio pulenti per lenti di lettori, se ne sconsiglia l’uso perché possono danneggiare la lente.
Página 170
A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può venire eliminato neppure dopo aver fatto i controlli suggeriti, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer. Riproduzione...
Página 171
Problema Controllare Rimedio L’immagine si blocca ed il • Premere STOP per fermare la riproduzione, quindi riprenderla. pannello anteriore ed i • Se non è possibile fermare la riproduzione, premere STANDBY/ pulsanti del telecomando ON del lettore per spegnerlo e riaccenderlo. smettono di funzionare.
Página 172
Problema Controllare Rimedio I canali audio sinistro e I cavi audio sono collegati Verificare se i cavi audio dei canali sinistro e destro sono invertiti o se destro sono invertiti o solo un correttamente? uno dei due cavi è scollegato (pagina 18). lato viene riprodotto.
Página 173
Control ed il lettore. Vedere pagina 16. • Alcune funzioni possono non funzionare anche se si è collegati ad un prodotto Pioneer Control compatibile. Consultare anche le istruzioni per l’uso del dispositivo collegato. La funzione Control del Regolare la funzione Control del dispositivo collegato su On.
Página 174
Problema Controllare Rimedio Un messaggio diverso da “La Appare il messaggio “La rete • Controllare che il lettore e l’hub Ethernet (o router con hub rete è OK.” è mostrato è FALLITA.”? incorporato) siano collegati correttamente. quando viene eseguita Test •...
Página 175
Problema Controllare Rimedio La riproduzione video o audio Controllare se il file audio è di un formato supportato da questa unità. si interrompe o è disturbata. Anche file audio elencati come riproducibili da questa unità possono a volte non essere riproducibili. Verificare che la cartella non sia danneggiata o corrotta.
Página 176
LAN wireless Problema Controllare Rimedio La rete non è accessibile via Questa unità ed il router per Migliorare l’ambiente LAN wireless prendendo misure come lo LAN wireless. LAN wireless sono troppo spostamento dell’unità e l’avvicinamento dell’unità al router LAN. lontani o sono separati da un ostacolo.
Página 177
Problema Controllare Rimedio Vi è una connessione sul Il dispositivo mobile è Sono supportati solo i dispositivi mobili conformi a Miracast. dispositivo mobile, ma il conforme a Miracast? Chiedere al produttore del dispositivo corrispondente se il dispositivo video del dispositivo mobile mobile è...
Página 178
Problema Controllare Rimedio Le impostazioni che avevo • Avete scollegato il cavo di Prima di scollegare il cavo di alimentazione, premere sempre fatto sono state cancellate. alimentazione a lettore STANDBY/ON del pannello anteriore del lettore o STANDBY/ON acceso? del telecomando e controllare che POWER OFF del pannello anteriore del lettore sia spento.
Página 179
Glossario Angolazione (angolazioni multiple) Dolby Digital Plus Un BD-ROM o DVD-Video può contenere fino a 9 angolazioni Dolby Digital Plus è un formato audio per l’alta definizione. delle riprese, fra le quali potete scegliere quella voluta. Evolutosi da Dolby Digital, combina efficienza e flessibilità mettendo a disposizione audio multicanale di alta qualità.
Página 180
Indirizzo MAC (Media Access Control) VC-1 Un indirizzo di identificazione dell’hardware assegnato Un codec video sviluppato dalla Microsoft e standardizzato dalla specificamente ad un dispositivo di rete (scheda LAN o altro). Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE). Alcuni BD includono video codificati con questo codec. Linear PCM x.v.Color Questo termine indica che i segnali audio non sono stati...
Página 181
Dati tecnici BDP-180-K Modello BDP-180-S Tipo RIPRODUTTORE di Blu-ray 3D Voltaggio nominale CA da 110 V a 240 V 50 Hz/60 Hz Frequenza nominale 18 W Consumo di corrente Consumo di corrente (in attesa) Meno di 0,5 W Consumo di energia (Standby, Standby di rete On, LAN connessa) 2,3 W...
Página 182
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. LET OP...
Página 183
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient verdampt, zal de speler weer normaal werken. u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te in de koude luchtstroom van een airconditioning staat.
Página 184
Inhoudsopgave 01 Voordat u begint Afspelen van een bepaalde titel, hoofdstuk, muziekstuk of bestand (Zoekfunctie) ......29 Inhoud van de doos .
Página 185
Hoofdstuk 1 Voordat u begint Inhoud van de doos • Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening langere tijd (een maand of langer) niet zult gebruiken, om schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen. Als er batterijvloeistof is gelekt, veegt u •...
Página 186
Software-update Over de bediening van deze speler via Productinformatie over deze speler kunt u vinden op de mobiele apparatuur Pioneer website. Kijk op onze website voor informatie over updates en serviceberichten betreffende uw Blu-ray (iPod, iPhone, iPad Disc Speler. http://www.pioneer.eu/ enz.)
Página 187
Soorten discs/bestanden die kunnen worden afgespeeld Afspeelbare discs Discs die zijn voorzien van een van de volgende beeldmerken op het label, het hoesje of doosje kunnen worden afgespeeld. Waarschuwing • Alleen correct afgesloten discs kunnen worden afgespeeld. Geschikt formaat Disc-type Beeldmerk CD-DA DATA-...
Página 188
Discs die niet kunnen worden • DTS-HD High Resolution Audio • DTS Digital Surround afgespeeld • MPEG audio (AAC) • HD DVD’s • Lineaire PCM • DVD-RAM discs Om te genieten van de surround-sound die wordt Het is mogelijk dat bepaalde andere discs dan de geboden door Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master Audio en DTS-HD High Resolution Audio, bovengenoemde ook niet kunnen worden afgespeeld.
Página 189
Over regionummers BD-LIVE functies, zoals het downloaden van speelfilm-trailers, extra geluidssporen, ondertiteling De Blu-ray disc-speler en BD-ROM of DVD-Video discs in andere talen of het spelen van online-videospellen, krijgen alle een regionummer toegewezen, afhankelijk zijn mogelijk via het Internet. De gegevens die worden van de regio waarin ze verkocht worden.
Página 190
Over video, audio, beeldbestanden en mappen Audio- en beeldbestanden kunnen worden weergegeven ® ® ® DivX , DivX Certified , DivX Plus HD en de met deze speler wanneer de mappen op de disc of het bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van DivX, USB-apparaat worden aangemaakt zoals hieronder wordt LLC en worden gebruikt onder licentie.
Página 192
Afspeelbare media BD-R/RE/-R DL/ Afspeelbare RE DL/-R LTH, bestanden Bestandsspecificaties DVD-R/RW/-R DL/ USB-apparatuur Netwerk (Extensies) +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Maximum resolutie: tot 1 920 x 1 080 Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1) (.mp4) Audio: AAC, MP3 Maximum resolutie: tot 1 920 x 1 080 Video: WMV9, WMV9AP (VC-1) (.wmv) Audio: WMA...
Página 193
Namen van onderdelen en hun functies Afstandsbediening 12 TOP MENU – Druk hierop om het hoofdmenu van de BD-ROM of DVD-Video te openen. – Hiermee kunt u items selecteren, / / / instellingen wijzigen en de cursor verplaatsen. ENTER – Druk hierop om de het geselecteerde item uit te voeren, een gewijzigde instelling definitief te maken enz.
Página 194
Voorpaneel STANDBY/ON – Druk hierop om de stroom in of Afstandsbedieningssensor – Richt de uit te schakelen. afstandsbediening hierop binnen een afstand van ongeveer 7 m. Disclade De speler kan niet altijd vlot op de afstandsbediening Voorpaneel-display reageren als er dichtbij tl-verlichting brandt. In dat geval kunt u de speler beter iets verder van de tl- Resetknopje –...
Página 195
Hoofdstuk 2 Aansluitingen Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het “x.v.Color” is de commerciële naam voor de producten die stopcontact voor u aansluitingen maakt of verbreekt. een breed-spectrum kleurbereik bieden, volgens voorschriften van de internationale xvYCC-norm. Na het aansluiten maakt u alle instellingen in het Instelling Navigator of Begininstelling-menu overeenkomstig het type kabel dat u hebt aangesloten...
Página 196
Over Sound Retriever Link Sound Retriever Link is een technologie voor het Deze functies werken wanneer er een Pioneer TV of AV- corrigeren van de geluidsweergave die de systeem (AV-receiver of versterker enz.) die geschikt is gecomprimeerde geluidsweergave automatisch aanpast...
Página 197
Een TV-toestel aansluiten Aansluiten van een AV- receiver of versterker Aansluiten van een AV-receiver of versterker pagina 17 voor het aansluiten van een AV-receiver of Maak de aansluiting op een AV-ontvanger of versterker versterker met een HDMI-kabel. als u wilt genieten van de surround-sound van Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Waarschuwing Audio, DTS-HD audio met hoge resolutie of DTS Digital...
Página 198
Aansluiten van Aansluiten van de USB- apparatuur audiokabels Waarschuwing Aansluiten op een AV- • Schakel altijd eerst de speler uit voordat u USB- receiver of versterker via een apparatuur aansluit of loskoppelt. optische digitale audiokabel • Bij gebruik van een externe harde schijf als externe opslag moet u de harde schijf eerst inschakelen voor u de speler aan zet.
Página 199
Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke internet service provider. • Wij wijzen u erop dat Pioneer geen enkele aansprakelijkheid aanvaardt voor communicatiefouten of problemen die te maken hebben met de netwerkverbinding of met verbonden apparatuur.
Página 200
• Bij gebruik van een Pioneer TV of een projectie-TV die worden overgenomen van de Pioneer TV voordat geschikt is voor de bedieningsfunctie, moet u op het Instelling Navigator opstart.
Página 201
De uitvoerresolutie • Wanneer Autom. is geselecteerd, wordt het beeld uitgevoerd met 60 beelden/seconde als uw TV niet van de video compatibel is met 1080/24p-signalen. • Wanneer 4K/24p, 1080/24p is geselecteerd, worden schakelen de signalen zo uitgevoerd, zelfs als uw TV niet compatibel is met 4K/24p- of 1080/24p-signalen.
Página 202
Hoofdstuk 4 Afspelen Afspelen van discs of Opmerking bestanden • De hervattingsweergave wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende gevallen: – Wanneer de disclade wordt geopend. In dit hoofdstuk worden de voornaamste functies van de – Als het bestandenlijstvenster wordt omgeschakeld. speler beschreven.
Página 203
• Als de ingestelde schijf een cd is, kunt u de track en • De snelheid wordt omgeschakeld bij elke druk op de en het afspelen opgeven, zelfs wanneer het Pioneer- toets (de snelheid wordt op het TV-scherm getoond). logo wordt weergegeven op het scherm.
Página 204
Stapsgewijze vooruit en Uitschakelen van de herhaalde weergave terug • Druk tijdens herhaalde weergave een paar keer op REPEAT. Houd terwijl de weergave is gepauzeerd ingedrukt. Opmerking • Het beeld gaat een stapje vooruit of achteruit bij elke druk op de toets. •...
Página 205
Afspelen van een scène met een Druk tijdens het afspelen op FUNCTION. Selecteer Camerahoek in het menu FUNCTION. bladwijzer • Het huidige camerastandpunt en het totale aantal Houd BOOKMARK een paar seconden lang opgenomen camerastandpunten wordt getoond op ingedrukt. het TV-scherm. •...
Página 206
Verplaatsen van de Profiteren van BONUSVIEW ondertiteling of BD-LIVE De positie van de ondertiteling voor BD-ROM’s of DVD’s Deze speler is geschikt voor BD-Video BONUS VIEW en kan worden veranderd. BD-LIVE. Bij gebruik van voor BONUSVIEW geschikte BD-Video’s Geef de BD-ROM of DVD met de ondertiteling kunt u profiteren van functies als secundaire video (beeld- weer op het televisiescherm.
Página 207
Afspeelfuncties Welke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar zijn in de onderstaande tabel. Disc/bestandstype DVD-R/ Functie BD-R/ DVD- Video- Beeld- Audio- Audio- BD-ROM AVCREC...
Página 208
Gebruik van het Lijst van onderdelen in het FUNCTION-menu FUNCTION menu Onderdeel Beschrijving Toont de titelinformatie voor de spelende Er kunnen verschillende functies worden verricht, Titel (fragment) disc en het totale aantal titels op de disc. afhankelijk van de bedieningsstand van de speler. U kunt hier ook de titel die u wilt afspelen Laat het FUNCTION-menu verschijnen.
Página 209
Selecteer Mode. Opmerking Gebruik om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. • Welke onderdelen geselecteerd kunnen worden, Schakelt de afspeelfunctie om. hangt af van het soort disc. Gebruik om de instelling te kiezen en druk dan op •...
Página 210
De video-opties wijzigen U kunt de instelling van het scherm aanpassen volgens uw voorkeur. Druk op VIDEO P. om het scherm Video Parameter weer te geven. Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik om het item te selecteren en gebruik dan om de instelling te wijzigen.
Página 211
Hoofdstuk 5 Functie Weergave vanaf bron die door deze DMC worden aangestuurd om bestanden af te spelen, worden DMR’s (Digital Media Renderer) genoemd. Deze speler ondersteunt deze DMR-functie. In de DMR-stand kunnen handelingen zoals het afspelen en stoppen van bestanden worden uitgevoerd vanaf de externe bedieningsapparatuur.
Página 212
ENTER. gebeurtenissen van de hand. Pioneer maakt geen aanspraken en geeft geen garanties De functie Bron beëindigen dat diensten voortdurend zullen worden geleverd of een bepaalde tijd lang beschikbaar zullen zijn en elke garantie Druk op HOME MENU.
Página 213
Weergeven van Druk op POP UP MENU voor weergave van het POP UP MENU menu. beeldbestanden Selecteer Toevoegen aan afspeellijst om een onderdeel toe te voegen aan de Playlist. Over de diavertoning Gebruik om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER.
Página 214
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het mobiele apparaat voor Opmerking details. • Als het Pioneer logo niet verschijnt, moet u het • Afhankelijk van de specificaties van het mobiele volgende controleren: apparaat of van het type en de versie van het besturingssysteem, is het mogelijk niet compatibel –...
Página 215
Verbinden met een apparaat – Als de functie Bron of het hoofdmenu wordt weergegeven, drukt u op HOME MENU om het dat niet compatibel is met geopende scherm te sluiten. Miracast/Wi-Fi Direct Druk op Miracast om het Miracast/ Wi-Fi Direct- scherm te openen.
Página 216
Druk op STANDBY/ON om het toestel aan te apparatuur zetten. Het Pioneer logo zal op het televisiescherm verschijnen. Stuur de foto’s, muziek of videobestanden van uw Druk op Miracast om het Miracast/Wi-Fi Direct- mobiele apparatuur naar dit toestel. scherm te openen.
Página 217
Druk op om de weergave te stoppen. Pioneer maakt geen aanspraken en geeft geen garanties dat diensten voortdurend zullen worden geleverd of een bepaalde tijd lang beschikbaar zullen zijn en elke garantie met een dergelijke strekking, uitdrukkelijk of impliciet, wordt van de hand gewezen.
Página 218
Hoofdstuk 8 Geavanceerde instellingen Wijzigen van de instellingen Bediening van het begin- Gebruik om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER. instellingenscherm Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik / / / om de instelling te kiezen en druk dan Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home op ENTER.
Página 219
Instelling Opties Beschrijving Digitale Uitgang Bitstream Kies hiervoor om digitale audiosignalen direct te produceren. Kies hiervoor om digitale audiosignalen om te zetten naar 2-kanaals audiosignalen. Opnieuw coderen Wanneer er een BD met secundaire audio en interactieve audio wordt afgespeeld, worden de twee audiosignalen gemengd en omgezet naar Dolby Digital audio of DTS-audio voor weergave.
Página 220
Instelling Opties Beschrijving HDMI 3D Bij 3D-discs kan de disc worden afgespeeld met 3D-weergave. Autom. Er worden geen 3D-beelden weergegeven. 3D mededeling Hiermee stelt u in of de 3D-kennisgeving wel of niet moet worden getoond wanneer er 3D-beelden worden weergegeven. IP-adresinstelling Kies deze instelling om het IP-adres van de speler en de DNS-server in te stellen (pagina 43).
Página 221
Instelling Opties Beschrijving ® Registratiecode Toont de registratiecode van de speler die vereist is voor het afspelen van DivX VOD DRM DivX VOD-bestanden (pagina 10). Internetinstelling Materiaal van het internet kan worden gebruikt zonder het wachtwoord in te Toegestaan voeren. Gedeeltelijk Het wachtwoord moet worden ingevoerd voor materiaal van het web gebruikt kan worden.
Página 222
Overschakelen op een andere taal Voer opnieuw uw wachtwoord in. Gebruik de cijfertoetsen (0 t/m 9) om het getal in te voeren bij de taalinstelling en druk dan op ENTER om het vast te leggen. Kies de Taal en stel deze in. Gebruik om de cursor te verplaatsen.
Página 223
Instellen van het IP-adres IP-adres of server-naam invoeren. Gebruik de cijfertoetsen (van 0 t/m 9) om de getallen in te voeren als u hebt gekozen voor het IP-adres in stap 3. Kies en maak de instelling voor Netwerk Gebruik om de cursor te verplaatsen. IP-adresinstelling Volgende scherm.
Página 224
Draadloze PBC (Push Button Configuration; configuratie door drukken op een enkele toets) netwerkverbinding De verbindingsinstellingen worden automatisch gemaakt door eenvoudigweg op de WPS-toetsen te drukken van voor WPS geschikte draadloze LAN-apparatuur. Dit is de Instelling draadloze eenvoudigste manier waarop de vereiste instellingen kunnen worden gemaakt en dit is mogelijk wanneer de netwerkverbinding voor WPS geschikte draadloze LAN-apparatuur is...
Página 225
Productinformatie over deze speler kunt u vinden op de Selecteer abc, ABC, of !@#$ met / / / Pioneer website. Controleer de website vermeld op over te schakelen naar kleine letters, hoofdletters of pagina 6 voor informatie over updates en symbolen.
Página 226
Opmerking • Wanneer er een updatebestand wordt aangeboden op de website van Pioneer, kunt u dit met behulp van Controleer of de speler staat ingeschakeld. uw computer opslaan op een USB- geheugenapparaat. Lees de instructies voor het Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen.
Página 227
Over de weergave van digitale audioformaten Instelling Bitstream Opnieuw coderen Alleen de primaire audio (het De primaire audio, secundaire De primaire audio, secundaire hoofd-geluidsspoor van de film audio en interactieve audio audio en interactieve audio enz.) wordt weergegeven. De worden omgezet naar PCM- worden omgezet naar PCM- Conversiemethode secundaire audio en...
Página 228
Hoofdstuk 9 Aanvullende informatie Voorzorgen bij het Schakel de speler uit wanneer u het toestel niet gebruik gebruikt Verplaatsen van de speler Afhankelijk van uw ontvangst van TV-signalen kunnen er soms strepen in het TV-beeld verschijnen wanneer u de TV inschakelt terwijl de speler al aan staat. Dit duidt niet Als u dit toestel moet verplaatsen, verwijdert u eerst een op storing in de werking van de TV of de speler.
Página 229
Een raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde Pioneer disc die beslagen is, of waar druppeltjes condensvocht onderhoudsdienst. Lensreinigers voor spelers zijn in de aan kleven, kan niet goed worden afgespeeld.
Página 230
Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. Afspelen...
Página 231
Probleem Controle Oplossing De weergave stopt. • Het toestel kan stoppen met spelen wanneer het blootstaat aan schokken of op een instabiele plaats staat. • Het toestel kan stoppen met spelen wanneer er USB-apparatuur wordt aangesloten of losgekoppeld tijdens het afspelen. Sluit geen USB-apparatuur aan en koppel geen USB-apparatuur los tijdens het afspelen.
Página 232
Probleem Controle Oplossing Is er een DVI-apparaat Er wordt geen geluid uitgestuurd via de HDMI OUT-aansluiting aangesloten? wanneer er een DVI-apparaat is aangesloten. Sluit het apparaat aan op de DIGITAL OUT-aansluiting of de AUDIO OUT-aansluitingen (pagina 18). • Bij sommige BD’s worden de audiosignalen alleen geproduceerd via de DIGITAL OUT-aansluiting of de HDMI OUT-aansluiting.
Página 233
Zie pagina 16. • Ook wanneer u een Pioneer product aansluit dat geschikt is voor de bedieningsfunctie, is het toch mogelijk dat bepaalde functies soms niet werken.
Página 234
Probleem Controle Oplossing De functie BD-LIVE (Internet- • Controleer de netwerkverbindingen en -instellingen. aansluiting) is niet te • Sluit een USB-geheugenapparaat aan. gebruiken. • Verwijder gegevens van het USB-geheugenapparaat. • Controleer of de BD-ROM de functie BD-LIVE ondersteunt. • Test de verbindingen (pagina 43). Als “Netwerk is OK.” verschijnt, moet u de proxy-serverinstellingen controleren via [Begininstelling] ->...
Página 235
Probleem Controle Oplossing De audiobestanden die op de Controleer de netwerkinstellingen, beveiligingsinstellingen enz. van de apparaten in het netwerk, computer. zoals een computer, zijn opgeslagen, kunnen niet worden afgespeeld. Het afspelen begint niet. Het apparaat is losgekoppeld Controleer of het apparaat correct op dit toestel en op de van dit toestel of van de stroomvoorziening is aangesloten.
Página 236
Draadloos LAN Probleem Controle Oplossing Geen toegang tot het netwerk Dit toestel en de draadloze Verbeter de draadloze LAN-omgeving door bijvoorbeeld dit toestel en via een draadloos LAN. LAN-router enz. zijn te ver bij de draadloze LAN-adapter dichter bij elkaar te brengen enz. elkaar vandaan, of er bevindt zich een obstakel tussen de apparaten.
Página 237
Probleem Controle Oplossing Kan geen verbinding maken Wordt het scherm Miracast/ RETURN Druk op de afstandsbediening op om het Miracast/Wi- met de Miracast/Wi-Fi Direct- Wi-Fi Direct Mode Fi Direct-modusscherm te sluiten. Druk vervolgens op Miracast en voer functie. weergegeven op de TV of de handelingen opnieuw uit via het Miracast/Wi-Fi Direct-scherm.
Página 238
Probleem Controle Oplossing Dit toestel kan niet worden • Gebruik het toestel binnen het opgegeven temperatuurbereik bediend. (pagina 61). • Als het toestel niet uit (standby) kan worden gezet, moet u het toestel resetten. Gebruik een dun staafje om het resetknopje op het voorpaneel van het hoofdtoestel in te drukken.
Página 239
Woordenlijst AVCHD (Advanced Video Codec High Dolby TrueHD Definition) Dolby TrueHD is een audioformaat met verliesvrije codering. Op BD-ROM discs kunnen tot 8 kanalen worden opgenomen met 96 Zie pagina 9. kHz/24 bits, of tot 6 kanalen met 192 kHz/24 bits. Beeldjes en velden Een beeldje is de eenheid voor een van stilstaande beelden die Een techniek voor de beveiliging van digitale gegevens waarop...
Página 240
IP-adres Subnet-masker Een adres dat dient ter herkenning van een computer of ander Dient dient om te herkennen welk deel van het IP-adres apparaat dat is aangesloten op Internet of een plaatselijk LAN- overeenkomt met het subnet (een afzonderlijk geregeld netwerk). netwerk.
Página 241
Technische gegevens BDP-180-K Model BDP-180-S Type Blu-ray 3D SPELER Nominale spanning 110 V t/m 240 V wisselstroom 50 Hz/60 Hz Nominale frequentie 18 W Stroomverbruik Stroomverbruik (ruststand) Minder dan 0,5 W Energieverbruik (Stand-by, netwerkstand-by aan, LAN verbonden) 2,3 W Energieverbruik...
Página 242
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Página 243
Si pasa esto, traslade PIONEER más cercano, o a su distribuidor. el reproductor a un lugar diferente. S002*_A1_Es S005_A1_Es Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de...
Página 244
Contenido 01 Antes de comenzar Reproducción de la gama especificada de discos, títulos o capítulos (pistas/ archivos) en orden aleatorio..29 Contenido de la caja....... . . 5 Reproducción continua desde una posición específica Colocación de las pilas en el control remoto .
Página 245
Capítulo 1 Antes de comenzar Contenido de la caja • Cuando tenga que deshacerse de las pilas usadas, cumpla los reglamentos gubernamentales o a las disposiciones en materia ambiental en vigor en su país o área. • Control remoto x 1 •...
Página 246
Acerca de la operación software de este reproductor desde un aparato En el sitio Web de Pioneer se ofrece información de este reproductor. Visite este sitio Web para actualizar y móvil (iPod, iPhone, obtener información de servicio de su reproductor de Bluray Disc.
Página 247
Tipos de discos/archivos que se pueden reproducir Discos que se pueden reproducir Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula. Aviso • Sólo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados. Formato de aplicación Tipo de disco Logotipo...
Página 248
Discos que no se pueden reproducir • DTS-HD Master Audio • DTS-HD High Resolution Audio • HD DVD • DTS Digital Surround • Discos DVD-RAM • Audio MPEG (AAC) Es posible que algunos discos distintos de los • Linear PCM enumerados más arriba tampoco se puedan reproducir.
Página 249
Acerca de los números de región Las funciones BD-LIVE, como la descarga de avances de películas o audio e idiomas de subtítulos El Reproductor de Blu-ray Disc y los discos BD-ROM o adicionales y la reproducción de juegos en línea, se DVD-Video tienen asignados números de región según la pueden disfrutar por Internet.
Página 250
Acerca de los archivos y carpetas de vídeo, audio e imágenes Los archivos de audio e imágenes se pueden reproducir en este reproductor cuando las carpetas del disco o aparato USB se crean como se describe a continuación. ® ® ®...
Página 251
Tabla de archivos que pueden reproducirse Medios que pueden reproducirse Archivos que BD-R/RE/-R DL/ pueden RE DL/-R LTH, Especificaciones de archivos reproducirse DVD-R/RW/-R DL/ Aparatos USB (Extensiones) +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz Velocidad de bits: Hasta 320 kbps (.mp3) Tipo de audio: MPEG-1 Audio Layer 3 Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz...
Página 252
Medios que pueden reproducirse Archivos que BD-R/RE/-R DL/ pueden RE DL/-R LTH, Especificaciones de archivos reproducirse DVD-R/RW/-R DL/ Aparatos USB (Extensiones) +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080 Vídeo: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivel 4.1) (.mp4) Audio: AAC, MP3 Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080 Vídeo: WMV9, WMV9AP (VC-1) (.wmv)
Página 253
Nombres y funciones de los controles Control remoto 12 TOP MENU – Pulse para visualizar el menú inicial del BD-ROM o DVD-Video. – Se usa para seleccionar elementos, / / / cambiar ajustes y mover el cursor. ENTER – Pulse para ejecutar el elemento seleccionado o para introducir un ajuste que haya sido cambiado, etc.
Página 254
Panel frontal STANDBY/ON – Pulse para conectar y Sensor de control remoto – Apunte el control desconectar la alimentación. remoto a este sensor y utilícelo dentro de una distancia aproximada de 7 m. Bandeja de disco El reproductor puede tener problemas al captar las Visualizador del panel frontal señales del control remoto si hay cerca una luz fluorescente.
Página 255
Capítulo 2 Conexión Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar “x.v.Color” es nombre de promoción dado a los productos el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que pueden lograr un espacio cromático de amplia gama que haga o cambie conexiones. basado en especificaciones de normas internacionales definidas como xvYCC.
Página 256
PC guardado en un aparato USB. • Una vez finalizadas las conexiones y los ajustes de • El receptor AV de Pioneer compatible con la función todos los aparatos, asegúrese de que la imagen del Sound Retriever Link se conecta a este reproductor reproductor salga al TV.
Página 257
Aviso o receptor AV • Conecte directamente el reproductor al receptor AV de Pioneer compatible con la función Stream Conecte a un amplificador o receptor AV para disfrutar Smoother Link. La interrupción de una conexión del sonido envolvente de Dolby TrueHD, Dolby Digital...
Página 258
Conexión de cables de Conexión de un aparato USB audio Aviso • Asegúrese de apagar el reproductor antes de Conectar un receptor de AV o conectar o desconectar aparatos USB. • Cuando se use un disco duro externo como aparato un amplificador usando un de almacenamiento externo, asegúrese de conectar cable de audio digital óptico...
Página 259
Internet. Para conocer más detalles, contacte al proveedor de servicios de Internet más cercano. • Tenga en cuenta que Pioneer no aceptará ninguna responsabilidad por los problemas o errores de comunicación relacionados con el entorno de conexión a la red o con los aparatos conectados.
Página 260
TV conectar la alimentación del reproductor. Pioneer antes de empezar Sistema de Navegador. • Cuando use un TV o un proyector frontal Pioneer compatibles con la función de control, active el Seleccione la resolución de salida apropiada para control en el aparato conectado antes de encender el el TV conectado.
Página 261
Cambio de la • Cuando se selecciona Auto, la imagen se transmite a 60 fotogramas por segundo si el televisor no es resolución de salida compatible con señales 1080/24p. • Cuando se selecciona 4K/24p, 1080/24p, las señales de vídeo se transmiten tal cual, aunque el televisor no sea compatible con señales 4K/24p o 1080/24p.
Página 262
Capítulo 4 Reproducción Reproducción de • Para cancelar la función de reanudación, pulse STOP mientras la reproducción está parada. discos o archivos Nota Esta sección describe las operaciones principales del • La función de reanudación de reproducción se reproductor. cancela automáticamente en los casos siguientes: Para los tipos de discos y archivos que pueden –...
Página 263
(reproducción lenta con • Si el disco es un CD, puede especificar la pista y audio) reproducir, aunque el logotipo de Pioneer se muestre en la pantalla. • Si el disco que se reproduce es un CD, puede El audio se transmite mientras las imágenes de vídeo se...
Página 264
Paso adelante y paso hacia Para cancelar la repetición de reproducción atrás • Pulse REPEAT varias veces durante la repetición de reproducción. Mientras la reproducción está en pausa, pulse Nota • La imagen se mueve un paso adelante o atrás cada •...
Página 265
Cambio de los subtítulos Eliminación del marcador Seleccione el marcador que quiera eliminar y Para los discos o archivos con múltiples subtítulos luego pulse CLEAR. grabados, los subtítulos se pueden cambiar durante la • Para algunos discos tal vez no se puedan hacer reproducción.
Página 266
Movimiento de subtítulos Para disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE La posición de los subtítulos visualizados mientras se reproducen BD-ROM o DVD se puede mover. Este reproductor es compatible con BD-Video Reproduzca el BD-ROM o DVD y visualice los BONUSVIEW y BD-LIVE. subtítulos en la pantalla del TV.
Página 267
Funciones de reproducción Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el archivo. En algunos casos no se pueden usar algunas de las funciones. Verifique en la tabla de abajo las funciones que pueden usarse. Tipo de disco/archivo DVD-R/ Archivo Función...
Página 268
Utilizando el menú Lista de elementos del menú FUNCTION FUNCTION Elemento Descripción Visualice la información de títulos para Se pueden recuperar varias funciones según el estado de Título (pista) el disco que se reproduce actualmente y funcionamiento del reproductor. el número total de títulos del disco. Visualice el menú...
Página 269
Reproducción aleatoria • Los tipos de series de audio secundario grabadas dependen del disco y el archivo. La gama especificada de discos, títulos o capítulos • Algunos discos no incluyen audio secundario/vídeo (pistas/archivos) se reproduce en orden aleatorio. El secundario. mismo elemento se puede reproducir consecutivamente.
Página 270
Cambiar las opciones de vídeo Puede ajustar la configuración de la pantalla conforme a sus preferencias. Pulse VIDEO P. para mostrar la pantalla Video Parameter. Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Use / para seleccionar el elemento y, a continuación, para cambiar la configuración.
Página 271
Capítulo 5 Reproducir desde la función Source Los archivos guardados en un PC o DMS (servidor de medios digitales) como se describe más arriba se pueden reproducir mediante la orden de un controlador de medios digitales (DMC). Los aparatos controlados mediante este DMC para reproducir archivos se llaman DMR (renderizadores de medios digitales).
Página 272
Seleccione el archivo que quiera reproducir. cambiados, suspendidos, interrumpidos o finalizados en para seleccionar y luego pulse ENTER. cualquier momento y sin previo aviso, y Pioneer no admite ninguna responsabilidad en tales casos. Para finalizar la función Source Pioneer no representa ni garantiza que los servicios de Pulse HOME MENU.
Página 273
Reproducción de archivos de Reproducción de Playlist imágenes Pulse HOME MENU para mostrar la pantalla del menú inicial. Acerca del diaporama Seleccione [SOURCE] y presione ENTER. Una visualización de los archivos en la carpeta cambia automáticamente. Seleccione Lista Repr. para seleccionar y luego pulse ENTER. Nota Seleccione la pista/archivo que va a reproducir.
Página 274
Miracast/Wi-Fi Direct. Nota • El procedimiento de conexión para Miracast/Wi-Fi • Si no se visualiza el logotipo de Pioneer, verifique lo Direct depende del aparato portátil. Para obtener siguiente: detalles, consulte manual de instrucciones del –...
Página 275
Pulse STANDBY/ON y la alimentación de la unidad se conectará. Conectarse a un dispositivo El logotipo de Pioneer se visualizará en la pantalla del TV. no compatible con Miracast/ Pulse Miracast para visualizar la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct para seleccionar Refresh y luego pulse Conecte normalmente usando el procedimiento de abajo.
Página 276
Reproducción de Cancelar la conexión Miracast/Wi-Fi Direct archivos de fotos, música o vídeo de un Mientras se muestra la pantalla Modo Miracast/ aparato portátil Wi-Fi Direct, pulse RETURN. • La conexión se cancela. • Se restaurará la configuración de red establecida Envíe los archivos de fotos, música o vídeo de su aparato antes de utilizar Miracast/Wi-Fi Direct.
Página 277
19 para conocer detalles. cambiados, suspendidos, interrumpidos o finalizados Pulse YouTube para que se muestre la pantalla de en cualquier momento y sin previo aviso, y Pioneer no YouTube. admite ninguna responsabilidad en tales casos. Pioneer no representa ni garantiza que los servicios...
Página 278
Capítulo 8 Ajustes avanzados Cambio de los ajustes Utilización de la pantalla Seleccione y establezca Config. Inicial. para seleccionar y luego pulse ENTER. Initial Setup Seleccione el elemento y cambie el ajuste. / / / para seleccionar y luego pulse ENTER. Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la reproducción.
Página 279
Configuración Opciones Explicación Salida Digital Bitstream Seleccione esto para dar salida directamente a señales de audio digital. Seleccione esto para dar salida a señales de audio digital convertidas en señales de audio de 2 canales. Recodificar Cuando se reproduce un BD que tiene audio secundario y audio interactivo, las dos señales de audio se mezclan y convierten en audio Dolby Digital o audio DTS para la salida.
Página 280
Configuración Opciones Explicación Control Seleccione esto para controlar el reproductor con el mando a distancia del Encender dispositivo AV conectado con un cable HDMI. Consulte también página 16. Apagar Seleccione esto cuando no quiera controlar el reproductor con el mando a distancia del dispositivo AV conectado con un cable HDMI.
Página 281
Configuración Opciones Explicación Ajuste de Internet El contenido de Web se puede ver sin introducir contraseña. Permitido Permitido Para ver el contenido de Web se tiene que introducir la contraseña. parcialmente Prohibido No se puede ver contenido de Web. Para que los niños u otras personas no puedan ver el contenido de la Web, seleccione [Permitido parcialmente] o [Prohibido]. Reproducción automática Los discos se reproducen automáticamente después de cargarlos.
Página 282
Cambio a otro idioma durante el Reintroduzca la contraseña. Use los botones de números (0 a 9) para introducir el ajuste de idiomas número y luego pulse ENTER para establecerlo. para mover el cursor. Seleccione y establezca Idioma. para seleccionar y luego pulse ENTER. •...
Página 283
Puesta de la dirección IP Introduzca el Dirección IP o el Nomb. Servidor. Use los botones de números (0 a 9) para introducir el número si selecciona la dirección IP en el paso 3. Use Seleccione y establezca Red Ajuste de para mover el cursor.
Página 284
Conexión de red PBC (Configuración de botón pulsador) Los ajustes de conexión se hacen automáticamente inalámbrica pulsando simplemente los botones WPS del aparato de LAN inalámbrica compatible. Ésta es la forma más sencilla de hacer ajustes, y esto es posible cuando el Configuración de red aparato de LAN inalámbrica compatible con WPS está...
Página 285
• Uso de una unidad flash USB. elementos, y luego pulse ENTER para introducirlos. En el sitio Web de Pioneer se ofrece información de este Seleccione abc, ABC o !@#$ usando / / / reproductor. Visite el sitio Web mostrado en la página 6 para cambiar a minúsculas, mayúsculas o símbolos.
Página 286
Verifique que la alimentación del reproductor • Cuando se provea un archivo de actualización en el esté conectada. sitio Web de Pioneer, use su ordenador para descargarlo en una unidad flash USB. Lea Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la atentamente las instrucciones de descarga de reproducción.
Página 287
Acerca de cómo se transmiten los formatos de audio digital Configuración Bitstream Recodificar Sólo sale el audio primario El audio primario, el audio El audio primario, el audio (el sonido principal de películas, secundario y el audio interactivo secundario y el audio interactivo Método de etc.).
Página 288
Capítulo 9 Información adicional Cuidados para el uso Desconecte la alimentación cuando no use el reproductor Desplazamiento del Dependiendo de las condiciones de las señales de emisión de TV, puede que aparezcan patrones de franjas reproductor en la pantalla cuando se encienda el TV estando la alimentación del reproductor activada.
Página 289
Condensación en los discos el centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano. Aunque se encuentran a la venta limpiadores de lentes Si el disco se traslada repentinamente de un lugar frío a para reproductores, no recomendamos utilizarlos porque una habitación caliente (en invierno, por ejemplo) puede...
Página 290
Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir el problema después de comprobar los puntos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
Página 291
Problema Verificación Remedio La imagen se congela y los • Pulse STOP para detener la reproducción y luego reiníciela. botones del panel frontal y • Si no puede detenerse la reproducción, pulse STANDBY/ON en el panel delantero del reproductor para desconectar la alimentación y del control remoto dejan de luego vuelva a conectarla.
Página 292
Problema Verificación Remedio Los canales de audio ¿Están bien conectados los Verifique si los cables de audio de los canales izquierdo y derecho izquierdo/derecho se cables de audio? están invertidos o si el cable de un canal está desconectado invierten o sólo sale sonido (página 18).
Página 293
Véase página 16. • Algunas de las funciones puede que no se activen, aunque se conecte a un producto Pioneer compatible con la función de control. Consulte también el manual de instrucciones del aparato conectado. ¿Está activado el control en el Active el control en el aparato conectado.
Página 294
Problema Verificación Remedio La actualización del software Dependiendo de la conexión de Internet y otras condiciones, alguna es lenta. vez puede ser necesario actualizar el software. Cuando se realiza la prueba ¿Se visualiza “La red falla.”? • Verifique que este reproductor y el concentrador Ethernet (o enrutador Test Conexión se visualiza con funcionalidad de concentrador) estén bien conectados.
Página 295
Problema Verificación Remedio El ordenador no está siendo La dirección IP Active la función del servidor DHCP incorporado de su enrutador o utilizado correctamente. correspondiente no está bien configure la red manualmente según el entorno de la misma. establecida. El proceso de configuración automática lleva tiempo. Espere por favor. No se puede tener acceso a Usted ha iniciado En lugar de iniciar la sesión en el dominio, inicie la sesión en la...
Página 296
LAN inalámbrica Problema Verificación Remedio No se puede acceder a la red Esta unidad, el enrutador de Mejore el entorno de la LAN inalámbrica tomando medidas tales como mediante LAN inalámbrica. LAN inalámbrica, etc. están acercar la unidad, el enrutador de LAN inalámbrica, etc. demasiado alejados o hay un obstáculo entre ellos.
Página 297
Problema Verificación Remedio Hay una conexión en el ¿Es el aparato portátil Solamente se admiten los aparatos portátiles compatibles con aparato portátil pero el vídeo compatible con Miracast? Miracast. de dicho aparato no se Pregunte al fabricante del dispositivo correspondiente si el aparato muestra en el televisor portátil es compatible con Miracast.
Página 298
Problema Verificación Remedio Los ajustes que yo he hecho • ¿Ha desconectado el cable Pulse siempre STANDBY/ON en el panel delantero del reproductor han sido borrados. de alimentación mientras la STANDBY/ON en el mando a distancia, y verifique que POWER alimentación del reproductor OFF se haya apagado en el visualizador del panel delantero del estaba activada?
Página 299
Glosario Ángulo (Múltiples ángulos) Dirección MAC (Media Access Control) En los discos BD-ROM o DVD-Video se pueden grabar Un número de identificación de hardware asignado simultáneamente hasta 9 ángulos de cámara, lo que le permite específicamente a un aparato de red (tarjeta LAN, etc.). ver la misma escena desde ángulos diferentes.
Página 300
Ethernet Proveedor representante Una norma para redes de áreas locales (LAN) usadas para Éste es un servidor de relevo para asegurar un acceso rápido y conectar múltiples ordenadores, etc. en la misma ubicación. unas comunicaciones seguras cuando se conecta a Internet Este reproductor soporta 10BASE-T/100BASE-TX.
Página 301
Especificaciones Modelo BDP-180-K BDP-180-S Tipo REPRODUCTOR de Blu-ray 3D Tensión nominal CA 110 V a 240 V 50 Hz/60 Hz Frecuencia nominal 18 W Consumo de energía Consumo de energía (modo de espera) Menos de 0,5 W Consumo de potencia...
Página 302
Kawasaki-shi, Kanagawa http://www.pioneer.eu 212-0031, Japan [*] BDP-180-K, BDP-180-S English: Dansk: Hereby, Pioneer, declares that this [*] is Undertegnede Pioneer erklærer herved, in compliance with the essential at følgende udstyr [*] overholder de requirements and other relevant væsentlige krav og øvrige relevante provisions of Directive 1999/5/EC.
Página 303
Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. [*] este in conformitate cu cerintele esentiale si alte prevederi ale Directivei 1999/5/EU. Eesti: 1999/5/EC. sätetele. Polski: Magyar: Norsk: 1999/5/EF. Íslenska: 1999/5/EC...