Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro.
Página 3
Macrovisión Corporation autorice lo Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el contrario. La inversión de ingeniería o el desmontaje reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado están prohibidos. PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_Sp...
Página 4
Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas. Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los Símbolo para acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las equipos pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.
Capítulo 1 Antes de comenzar Contenido de la caja Colocación de las pilas en el control remoto Control remoto x 1 Adaptador BNC-RCA x 3 Use este adaptador para conectar un Abra la cubierta trasera. STANDBY/ON OPEN/CLOSE cable con clavija tipo RCA al terminal COMPONENT VIDEO.
Tipos de discos/archivos que se pueden reproducir Discos que se pueden reproducir Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula. Logotipo Formato de aplicación Tipo de disco CD-DA BDAV DVD-Vídeo DVD VR BDMV DATA-DISC DTS-CD...
Discos que no se pueden reproducir • Discos BD-R no finalizados (no cerrados) en el formato BDMV • HD DVD • Discos DVD Audio • Discos DVD-RAM • Discos DVD-R/-RW/+R/+RW no finalizados en los formatos Fabricado bajo licencia con patentes de los EE.UU. números: DVD-Video y AVCHD 5,451,942;...
Reproducción de discos creados en • Se pueden reproducir los discos DVD grabados en el formato AVCHD (finalícelos antes de reproducirlos en este reproductor). ordenadores o grabadoras BD/DVD • Puede que no sea posible reproducir discos grabados en un ordenador debido a los ajustes de la aplicación o del entorno del ordenador.
Nombres y funciones de Nota • Los archivos DivX VOD están protegidos por DRM. Éstos sólo se los controles pueden reproducir en aparatos registrados. – Para reproducir archivos DivX VOD puede que el distribuidor de los archivos le solicite introducir el código de registro DivX VOD autorizado.
Página 11
Botones de números – Use estos botones para seleccionar y 19 PLAY MODE Pulse para visualizar/ocultar la pantalla Play Mode (página 30). reproducir el título/capítulo/pista que quiera ver o escuchar, y para seleccionar elementos de los menús. 20 POP UP MENU/MENU CLEAR –...
Panel frontal STANDBY/ON Pulse para conectar y desconectar la alimentación. Pulse para iniciar la reproducción. PURE AUDIO – Salen señales de audio de alta calidad con los Indicador HDMI ruidos extraños eliminados (página 52). Se enciende cuando un aparato compatible con HDMI está RESOLUTION –...
Para controlar este reproductor desde el sensor de control remoto VIDEO – Conecte al terminal de entrada de vídeo de un TV, de otro componente Pioneer con terminal CONTROL OUT y con la marca . Conecte el terminal CONTROL OUT del otro componente amplificador o receptor AV, etc.
Capítulo 2 Conexión Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. Después de conectar, haga los ajustes en el menú Setup Navigator “x.v.Color” y son marcas de fábrica de Sony según el tipo del cable conectado (página 20).
Cuando el reproductor esté conectado a un Televisor de Pantalla • Si la resolución del vídeo de salida cambia cuando se reproduce Plana Pioneer, un sistema AV (amplificador o receptor AV, etc.) o un un CD de audio (CD-DA), la función PQLS no se activará. Esta convertidor AV HD que soporte la función KURO LINK, el...
Conexión de un amplificador o Nota receptor AV • Cuando las señales DTS-HD Master Audio y DTS-HD High Resolution Audio salen como señales PCM lineal, las señales DTS Digital Surround se convierten en señales PCM lineal para Conecte a un amplificador o receptor AV para disfrutar del sonido salir (página 53).
Conexión de cables de Conexión de un TV usando un cable de vídeo y un cable de audio vídeo y audio Aviso Nota • Conecte directamente la salida de vídeo del reproductor a su TV. • Haga los ajustes en el menú Setup Navigator según el tipo de Este reproductor soporta la tecnología de protección de copia cable conectado (página 20).
Conexión de un amplificador o Conexión de un amplificador o receptor AV usando cables de receptor AV usando un cable de audio audio digital Cuando se conecte a un amplificador o receptor AV compatible Conecte un cable de audio digital óptico o un cable de audio digital con 7.1 canales –...
Conexión de red • Pioneer no es responsable de ningún fallo en el funcionamiento del reproductor debido a errores/o fallos de comunicación asociados con la conexión de su red y/o su equipo conectado. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet El software del reproductor se puede actualizar por Internet o con el fabricante del equipo de la red.
Capítulo 3 Operaciones a realizar Ajustes utilizando el menú Cuando un Televisor de Pantalla Plana Pioneer compatible con KURO LINK se conecte al terminal HDMI OUT (MAIN) de este reproductor, los ajustes de idiomas se importarán del Televisor de Setup Navigator Pantalla Plana Pioneer antes de empezar Setup Navigator.
Página 21
Para los pasos 5 a 8, el paso con el que usted deberá proseguir Seleccione la resolución del vídeo de salida por los depende de la combinación de los ajustes Video y Audio. terminales de salida COMPONENT VIDEO. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. Seleccione y establezca el ajuste HDMI High Speed Transmission para el terminal HDMI OUT (MAIN).
The setup menu comes back in 30 seconds. Fabricante Código(s) Seleccione Go Back para rehacer los ajustes desde el principio. PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51 GENEXXA 31, 41 Dependiendo del ajuste de los terminales de salida del paso 4 o del...
Cambio del terminal de • La resolución del vídeo de salida depende del terminal de salida de vídeo (página 25). salida de vídeo para ver Resolución de vídeo del disco Ejemplo: que está reproduciéndose Source : 1080/50i Output Video Resolution Use el procedimiento de abajo para cambiar la señal de salida de Auto ...
Acerca del material de películas Aviso El material de películas es una señal de vídeo con una frecuencia de • Las señales de 1080/24p sólo pueden salir por los terminales cuadros de 24 cuadros/segundo. Por ejemplo, estos materiales HDMI OUT. No pueden salir por otros terminales de vídeo. incluyen 1080/24p, 720/24p, etc.
Capítulo 4 Reproducción Si se visualiza el menú del disco Reproducción de discos o Para algunos discos, el menú del disco se visualiza archivos automáticamente cuando empieza la reproducción. El contenido del menú del disco y la forma de operar cambian según el disco. ...
Para reanudar la reproducción normal Reproducción a velocidad lenta Pulse PLAY. Archivos de vídeo Reproducción de títulos, capítulos Archivos de imágenes AVCHD Archivos de audio o pistas específicos Mientra la reproducción está en pausa, mantenga pulsado / /.
Cambio de ángulos de cámara • Los subtítulos también se pueden cambiar seleccionando Subtitle desde el menú TOOLS. Para los discos BD-ROM y DVD-Video con grabaciones desde Nota múltiples ángulos, los ángulos se pueden cambiar durante la reproducción. • En algunos casos, el subtítulo puede cambiar o la pantalla de cambio provista en el disco puede visualizarse inmediatamente, Archivos de vídeo sin que se visualice el subtítulo actual o el número total de...
Cambio de la serie/canales de audio Cambio del vídeo secundario Para los discos o archivos con múltiples series/canales de audio Use el procedimiento de abajo para cambiar el vídeo secundario grabados, las series/canales de audio se pueden cambiar durante la (imagen en imagen) grabado en el BD-ROM.
Uso de las funciones Play Introduzca el tiempo. Use los botones de números (0 a 9) o / para introducir el tiempo. Mode Use / para mover el cursor. Reproducción desde un tiempo específico (Búsqueda con tiempo) CLEAR ENTER SECONDARY OUTPUT RESOLUTION AUDIO...
Durante la reproducción, pulse PLAY MODE para visualizar Vea la tabla de página 33 para conocer los tipos de búsqueda. la pantalla Play Mode. TOP MENU TOOLS VIDEO SELECT PLAY MODE HOME MEDIA ENTER GALLERY DISPLAY POPUP MENU MENU HOME MENU RETURN TOP MENU...
Seleccione Repeat/Random. Reproducción en orden aleatorio Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. (Reproducción aleatoria) TOOLS TOP MENU Use este procedimiento para reproducir pistas o archivos en orden aleatorio. ENTER Durante la reproducción, pulse PLAY MODE para visualizar HOME MENU RETURN la pantalla Play Mode.
Acerca de los tipos de modos de reproducción Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el archivo. En algunos casos no se pueden usar algunas de las funciones. Verifique en la tabla de abajo las funciones que pueden usarse. Tipo de disco/archivo DVD-R Archivo...
Reproducción desde Home Seleccione el título o pista que va a reproducirse. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. Media Gallery BD-R BDAV My Favorite TV Program Morning serial drama Home Media Gallery le permite visualizar una lista de títulos, pistas News at noon Evening movie o archivos grabados en el disco.
Seleccione Movies. Nota Use / para seleccionar Movies y luego pulse ENTER. • La reproducción puede tardar en empezar unos pocos DVD-RW segundos. Esto es normal. • Puede que no sea posible reproducir bien algunos archivos. Movies Photos • El número de vistas puede ser limitado (página 9). Music Reproducción de archivos de imágenes...
Giro de imágenes Seleccione Folders o All Photos. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. Pulse ANGLE mientras se reproduce un diaporama. • Folders – Los archivos de la carpeta seleccionada se visualizan. INPUT • All Photos – Todos los archivos grabados se visualizan. SELECT AUDIO SUBTITLE...
Seleccione Folders o All Songs. Reproducción en el orden deseado Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. (Lista de reproducción HMG) • Folders – Los archivos de la carpeta seleccionada se visualizan. • All Songs – Todos los archivos grabados se visualizan. Abajo se muestran los discos que pueden añadir pistas y archivos a Music la lista de reproducción HMG (Home Media Gallery).
Seleccione HMG Playlist. Pulse TOOLS para visualizar el menú TOOLS. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. HOME MEDIA POPUP MENU GALLERY DISPLAY MENU Home Media Gallery BD PLAYER TOP MENU TOOLS CD-ROM HMG Playlist ENTER Seleccione Add to HMG Playlist. Use /...
MPEG). • Pioneer PDP – Seleccione esto cuando esté conectado a un TV • Sharpness High – Ajuste la nitidez de los elementos de alta de plasma de Pioneer.
• Black Setup sólo tiene efecto para las imágenes que salen por Seleccione y establezca Audio DRC. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. los terminales de salida VIDEO y S-VIDEO, y para la salida de señales NTSC. Audio Adjust •...
Seleccione y establezca Audio Adjust. Visualice el menú TOOLS durante la reproducción. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. Pulse TOOLS. TOP MENU TOOLS HOME MEDIA DISPLAY POPUP MENU GALLERY MENU TOP MENU TOOLS ENTER HOME MENU RETURN ENTER Seleccione y establezca Audio Adjust.
Capítulo 6 Ajustes avanzados Cambio de los ajustes Utilización de la pantalla Initial Setup Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la reproducción. Pulse HOME MENU. ENTER HOME MENU RETURN PLAY Seleccione y establezca Initial Setup. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. TOP MENU TOOLS ENTER...
Página 43
Nota • Los elementos que no se pueden cambiar se indican en gris. Los elementos que pueden seleccionarse dependen del estado del reproductor. • En Opciones, los ajustes predeterminados en fábrica se indican en negrita. Configuración Opciones Explicación TV Aspect Ratio 16:9 (Widescreen) Seleccione esto cuando conecte a un TV panorámico (16:9).
Página 44
Configuración Opciones Explicación Audio Output Mode 2 Channel Seleccione esto cuando los terminales de entrada de audio de 2 canales analógicos de TV (estéreo) estén conectados a los terminales AUDIO OUT (7.1 ch) del reproductor. * Sólo es válido para los terminales AUDIO OUT (7.1 ch).
Página 45
Configuración Opciones Explicación OSD Language English Seleccione esto para establecer el idioma de las visualizaciones de la pantalla en inglés. idiomas disponibles Elija un idioma para las visualizaciones en pantalla de entre los idiomas listados. English Audio Language Seleccione esto para poner en inglés el idioma de audio predeterminado de los BD-ROM y DVD-Video.
Cambio de la configuración de altavoces Seleccione el altavoz y ajuste la distancia. Use / para seleccionar y luego / para ajustar. Establezca si los altavoces están conectados o no al amplificador o receptor AV, y elija también el tamaño de los altavoces. Este ajuste Speaker Distance sólo vale para los terminales AUDIO OUT (7.1 ch).
Página 47
Registre o cambie la contraseña Ajuste el nivel de salida. Use / para seleccionar y / para ajustar. Use este procedimiento para registrar o cambiar el número de código requerido para los ajustes de bloqueo de los padres. Channel Level BD PLAYER Seleccione y establezca Parental Lock ...
Cambio del nivel de bloqueo de los padres Cambio de la restricción de edad para ver para ver DVD BD-ROM Algunos discos DVD-Video con escenas violentas, por ejemplo, Para los BD-ROM con escenas violentas, por ejemplo, la tienen niveles de bloqueo de los padres (verifique las indicaciones reproducción se puede restringir poniendo una edad límite para los en las carátulas, o en otras partes, de los discos).
Cambio del código de país/área Ponga la dirección IP. Use /// para poner la dirección IP del reproductor o del Seleccione y establezca Parental Lock Country Code servidor DNS y luego pulse ENTER. Next Screen. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER. Network BD PLAYER Introduzca la contraseña.
Seleccione y establezca Server Select Method. Cuando Auto Set IP Address se pone en On se visualizan los Use / para cambiar y luego pulse . valores obtenidos automáticamente. Network BD PLAYER Display Network Config. MAC Address 00 - E0 - 36 - 00 - 00 - 00 IP Address 192 .
Software updating Alargamiento vertical de El software del reproductor se puede actualizar conectando el imágenes de pantalla panorámica reproductor a Internet con un cable LAN. (Zoom anamórfico) Antes de actualizar el software, asegúrese de haber conectado el reproductor a la red y haga los ajustes necesarios (páginas 19 y 49). Algunos discos incluyen películas, etc.
Eliminación de ruidos extraños Restablecimiento de todos los para reproducir un sonido de alta ajustes a los ajustes calidad (Pure Audio) predeterminados en fábrica Esta función suprime las señales innecesarias para reducir el ruido Verifique que la alimentación del reproductor esté y dar salida a señales de audio de alta calidad.
Acerca de la configuración de la salida de audio Las señales de audio que salen cambian según el formato de audio grabado en el disco y los ajustes del reproductor. Verifique en la tabla de abajo. Aviso • Cuando se selecciona ANALOG AUDIO en Output Terminal no salen señales de audio de los terminales HDMI OUT o DIGITAL OUT (página 43).
Nota • Sólo compatible con sonido envolvente trasero de 7.1 canales. El sonido envolvente trasero de 6.1 canales sale en 7.1 canales. En otros casos, sale como señales de audio de 5.1 canales o menos. • Cuando salgan señales de audio PCM lineal, si el número de canales compatibles del aparato HDMI conectado es inferior, las señales saldrán con el número de canales con los cuales es compatible el aparato.
Página 56
libpng We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in commercial products. We disclaim all warranties covering The COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: FreeType Project and assume no liability related to The FreeType Project. If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in sentence.
Página 57
libjpg We welcome the use of this software as a component of commercial products. No royalty is required, but we do ask for an acknowledgement in product The Independent JPEG Group’s JPEG software documentation, as described under LEGAL ISSUES. README for release 6b of 27-Mar-1998 LEGAL ISSUES This distribution contains the sixth public release of the Independent JPEG Group’s...
Página 58
Wallace article is copyright ACM and IEEE, and it may not be used for commercial Numerous viewing and image manipulation programs now support JPEG. (Quite a purposes. few of them use this library to do so.) The JPEG FAQ described above lists some of A somewhat less technical, more leisurely introduction to JPEG can be found in The the more popular free and shareware viewers, and tells where to obtain them on Data Compression Book by Mark Nelson and Jean-loup Gailly, published by M&T...
Página 59
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
Página 60
License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or How to Apply These Terms to Your New Programs modifying the Program or works based on it. If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone the recipient automatically receives a license from the original licensor to...
Página 61
license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may library. at your option offer warranty protection in exchange for a fee. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus for the free library.
Página 62
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing object code for the work under the terms of Section 6. Any executables compliance by third parties with this License. containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked 11.
Para obtener una copia, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente Pioneer más cercano. Si el reproductor se traslada repentinamente de un lugar frío a una Visite el sitio web GNU (http://www.gnu.org) para conocer detalles de la Licencia Pública General GNU.
Si no se puede corregir el problema después de comprobar los puntos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
Página 65
Problema Verificación Remedio No se visualiza imagen o ésta ¿Está bien conectado el cable de vídeo? • Conecte correctamente el cable según los aparatos se visualiza mal. conectados (página 14). • Introduzca el cable firmemente hasta el fondo. ¿Está dañado el cable de vídeo? Si el cable está...
Página 66
Problema Verificación Remedio • La imagen se alarga. ¿Está bien ajustada la relación de aspecto del TV? Lea el manual de instrucciones del TV’ y ajuste bien la relación de aspecto del mismo. • La imagen se corta. • No se puede cambiar la ¿Está...
El sonido es rápido o lento. Cuando se conecta un cable HDMI, ¿salen señales de audio Cuando un amplificador o receptor AV de Pioneer compatible del aparato conectado con cables que no son HDMI? con la función PQLS se conecte directamente al terminal HDMI OUT (MAIN) del reproductor utilizando un cable HDMI, la función PQLS se activará...
• La función KURO LINK no funcionará si se conectan aparatos que no soportan la función KURO LINK o aparatos fabricados por otras compañías que no son Pioneer entre un aparato compatible con KURO LINK y el reproductor. • Algunas de las funciones puede que no se activen, aunque se conecte a un producto Pioneer compatible con la función...
Se visualiza “Processing Si el mensaje aparece repetidamente, solicite a su centro de failed.”. servicio autorizado por Pioneer más cercano o a su concesionario que realice la reparación. BD-J Glosario Con BD-ROM es posible usar aplicaciones Java para crear títulos altamente interactivos, incluyendo juegos, por ejemplo.
Salida de vídeo componente DTS-HD High Resolution Audio Este terminal de salida de vídeo provee imágenes más claras DTS-HD High Resolution Audio es un formato de audio que usa la cuando se conecta a un TV equipado con entradas de vídeo codificación lossy.
Linear PCM Audio secundario A esto se le llama señales de audio no comprimidas, usadas Algunos BD-ROM incluyen series de audio secundario mezclado frecuentemente para discos DVD-Video que contiene obras con audio principal. Estas series de audio secundario se llaman musicales o conciertos de música.
Especificaciones Modelo BDP-LX91 Tipo REPRODUCTOR de Blu-ray Disc Tensión nominal CA 220 V a 240 V Frecuencia nominal 50 Hz/60 Hz Consumo de energía 59 W Consumo de energía (modo de espera) 0,3 W Peso 14,3 kg Dimensiones externas (incluyendo partes sobresalientes) 420 mm (An) x 143 mm (Al) x 365 mm (Pr) Temperatura de funcionamiento tolerable +5 °C a +35 °C...
Página 73
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B_En Publicado por Pioneer Corporation.