Kärcher HGE 18-45 Battery Manual Del Usuario página 21

Ocultar thumbs Ver también para HGE 18-45 Battery:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
dehors de la plage de température indiquée
dans le manuel. Une charge inappropriée ou
une charge à des températures en dehors de la
plage indiquée peut endommager la batterie et
augmenter le risque d'incendie.
6
Service
a Faites réparer votre outil électrique par un
technicien de service qualifié qui n'utilise que
des pièces de rechange identiques. La sécuri-
té de l'outil électrique est ainsi garantie.
b Ne faites jamais l'entretien des packs de bat-
teries endommagés. L'entretien des packs de
batteries ne peut être effectué que par le fabri-
cant ou par des prestataires de services agréés.
Consignes de sécurité des taille-haies
a) N'utilisez pas le taille-haie par mauvais temps, no-
tamment en cas de risque de foudre. Cela réduit le
risque d'être frappé(e) par la foudre.
b) Maintenez tous les câbles et fils électriques à
l'écart de la zone de coupe. Les câbles électriques et
les fils peuvent être cachés dans des haies ou des ar-
bustes et être accidentellement sectionnés par la lame.
C) Portez une protection auditive. Un équipement de
protection adéquat réduit le risque de lésions auditives.
d) Ne tenez le taille-haie que par les surfaces de pré-
hension isolées, car la lame peut toucher des fils
électriques cachés. Si les lames entrent en contact
avec un câble conducteur de tension, des pièces en
métal exposées du taille-haie peuvent être mises sous
tension et provoquer un choc électrique pour l'opéra-
teur.
e) Maintenez toutes les parties du corps à l'écart de
la lame. Ne retirez pas le matériau découpé et ne te-
nez pas le matériau à découper pendant que les
lames sont en mouvement. Les lames continuent de
se déplacer après que l'interrupteur a été désactivé. Un
instant d'inattention lors de l'utilisation du taille-haie
peut causer de graves blessures.
f) Lorsque vous retirez des matériaux coincés ou
que vous entretenez le taille-haies, assurez-vous
que tous les interrupteurs d'alimentation sont
éteints et que la batterie a été retirée ou débran-
chée. L'activation inattendue du taille-haie lors de l'éli-
mination de branches coincées ou lors de travaux de
maintenance peut entraîner des blessures graves.
g) Portez le taille-haies par la poignée, lame arrêtée,
et veillez à ne pas actionner d'interrupteur. Porter
correctement le taille-haie réduit le risque de démarrage
accidentel et de blessures qui en résulteraient à cause
des lames.
h) Utilisez toujours le protège-lame pour le trans-
port ou le stockage du taille-haies. La manipulation
correcte du taille-haie réduit le risque de blessures par
les lames.
Fonctionnement sûr
DANGER
● N'utilisez jamais l'appareil si des personnes, notam-
ment des enfants ou des animaux se trouvent dans
un rayon de 15 m car la lame de coupe pourrait pro-
jeter des objets.
● Blessures graves si des objets sont projetés par la
lame de coupe ou si un câble ou une corde se coince
dans l'outil de coupe. Avant d'utiliser l'appareil, véri-
fiez bien qu'il n'y ait pas de pierres, de bâtons, de mé-
tal, de câble, d'os ou de jouet dans la plage de travail
et enlevez-les le cas échéant.
AVERTISSEMENT
● Les enfants et les adolescents ne sont pas autorisés
à utiliser l'appareil.
● Cet appareil ne doit pas être utilisé par des per-
sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou qui ne disposent pas de
l'expérience et/ou des connaissances nécessaires.
● Tenez les enfants et toute autre personne éloignés de
la plage de travail lors de l'utilisation de l'appareil.
● Vous devez disposer d'une vue sans obstruction sur
la plage de travail afin de détecter les dangers éven-
tuels. Utilisez l'appareil exclusivement sous un bon
éclairage.
● N'utilisez pas l'appareil à proximité de poteaux, clô-
tures, bâtiments ou autres objets immobiles.
● Coupez le moteur, retirez le bloc-batterie et assurez-
vous que toutes les pièces mobiles sont complète-
ment arrêtées :
● Avant de régler la position de travail du système de
coupe.
● Avant de nettoyer l'appareil ou d'enlever une obs-
truction.
● Laisser l'appareil sans surveillance.
● Avant de remplacer les accessoires.
● Risque de coupure et d'écrasement. Evitez tout
contact avec les outils de coupe. Ne mettez pas la
main et les doigts entre les outils de coupe ou dans
une position dans laquelle ils risquent d'être coupés
ou écrasés.
● Risque de blessures. N'effectuez aucune modifica-
tion au niveau de l'appareil.
● Assurez-vous que tous les dispositifs de protection,
déflecteurs et poignées sont correctement et solide-
ment fixés.
PRÉCAUTION
● Portez une protection oculaire et auditive intégrale.
● La protection auditive peut limiter votre capacité à en-
tendre les signaux d'avertissement, soyez donc at-
tentifs aux dangers éventuels à proximité et dans
votre plage de travail.
● Portez un casque lors de travaux effectués dans des
zones où il existe un danger de chutes d'objets.
● Risque de blessures dues aux outils de coupe tran-
chants. Portez des gants de protection anti-dérapants
et résistants lors de la manipulation de l'outil de
coupe.
● Risque de blessures en cas de happement de vête-
ments larges, de cheveux ou de bijoux par des pièces
mobiles de l'appareil. Tenez vêtements et bijoux éloi-
gnés des pièces mobiles de la machine. Attachez les
cheveux longs.
● Vous ne devez pas utiliser l'appareil sous l'influence
de médicaments ou de drogues limitant votre capaci-
té de réaction. N'utilisez l'appareil que si vous êtes re-
posé et en bonne santé.
● N'utilisez pas l'appareil s'il vibre de manière inhabi-
tuelle ou s'il émet des bruits inhabituels.
● Vérifiez, avant l'utilisation, l'absence de dommage
sur l'appareil et assurez-vous que les vis de la lame
sont bien serrées.
● N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé auparavant, s'il
a reçu un coup ou s'il est visiblement endommagé.
Faites correctement réparer les dommages avant de
remettre l'appareil en service.
● N'utilisez pas l'appareil sur une échelle ou une base
non stable.
Français
21
loading