Kärcher HGE 18-45 Battery Manual Del Usuario
Kärcher HGE 18-45 Battery Manual Del Usuario

Kärcher HGE 18-45 Battery Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HGE 18-45 Battery:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 68

Enlaces rápidos

HGE 18-45 Battery
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
日本語
Қазақша
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
5.968-908.0 (09/19)
4
17
29
42
55
68
81
94
105
117
128
140
154
165
182
194
207
218
232
244
257
268
280
295
307
319
331
346
357
372
loading

Resumen de contenidos para Kärcher HGE 18-45 Battery

  • Página 68: Avisos Generales

    Niveles de peligro Índice de contenidos Avisos generales ..........PELIGRO Niveles de peligro..........● Aviso de un peligro inminente Instrucciones de seguridad ........Uso previsto ............que produce lesiones corpora- Protección del medioambiente ......les graves o la muerte. Accesorios y recambios ........Volumen de suministro .........
  • Página 69: Instrucciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Instrucciones generales de den provocar la combustión seguridad para herramientas del polvo o los gases. eléctricas c Mantenga a los niños y a ADVERTENCIA otras personas alejadas ● Consulte todas las instruc- durante el uso de la herra- ciones de seguridad e ins- mienta eléctrica.
  • Página 70 la herramienta eléctrica, descuido a la hora de utilizar colgarla o desenchufar el la herramienta eléctrica pue- conector. Mantenga el ca- de provocar heridas graves. ble alejado de calor, acei- b Lleve siempre su equipo te, cantos afilados o de protección personal y componentes del equipo unas gafas de protección.
  • Página 71 segura y mantenga siem- supone un riesgo y debe re- pre el equilibrio. De esa pararse. c Extraiga el conector del forma, puede controlar me- enchufe y/o retire la bate- jor la herramienta eléctrica ría antes de realizar ajus- en situaciones inesperadas. f Lleve ropa adecuada.
  • Página 72 das, llaves, clavos, eléctricas con un mal mante- tornillos u otros objetos nimiento. f Mantenga las herramien- metálicos pequeños que tas de corte limpias y afila- puedan causar un corto- das. Las herramientas de circuito. Un cortocircuito corte con filos afilados y bien puede causar un incendio o conservadas se atascan con una explosión.
  • Página 73: Funcionamiento Seguro

    cortado enganchado única- Funcionamiento seguro mente con el equipo desco- PELIGRO nectado. Un momento de ● No use el equipo si hay perso- descuido a la hora de utilizar nas, especialmente niños, o el cortasetos puede provocar animales en un radio de 15 m, heridas graves.
  • Página 74 ● No utilice el equipo cerca de ● Lleve casco protector al traba- postes, cercas, edificios u jar en zonas donde exista peli- otros objetos inmóviles. gro de caída de objetos. ● Desconecte el motor, retire la ● Peligro de lesiones debido a batería y asegúrese de que to- herramientas de corte afiladas.
  • Página 75: Mantenimiento Y Conservación Seguros

    ● No utilice el equipo sobre es- ● Peligro de lesiones por herra- caleras o superficies inesta- mientas de corte afiladas. Tenga bles. especial cuidado al retirar o co- ● Cada vez que arranque el locar la protección de la cuchilla equipo, asegúrese de que la y al limpiar y engrasar el apara- to.
  • Página 76: Transporte Y Almacenamiento Seguros

    Riesgos residuales formado. Recomendamos en- viar el producto a reparar a un ADVERTENCIA ● Aunque el equipo se use se- centro de servicio autorizado. ● Solo debe realizar los ajustes gún su uso previsto, existen y reparaciones que se describen ciertos riesgos residuales. en este manual de instruccio- Pueden surgir los siguientes nes.
  • Página 77: Uso Previsto

    suponen un riesgo potencial para la salud de las perso- ción general válida para el uso nas o el medioambiente en caso de manipularse o eli- de la motosierra porque de- minarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecua- pende de muchos factores: do del equipo.
  • Página 78: Descripción Del Equipo

    1. Coloque la batería en el alojamiento hasta que en- Peligro debido a objetos que salen des- caje de forma audible. pedidos. Mantenga a los espectadores, Manejo especialmente niños y mascotas, a una distancia de al menos 15 m de la zona de Recomendamos a los usuarios que utilicen la má- trabajo.
  • Página 79: Almacenamiento

    Almacenamiento Compruebe la atornilladura de la cuchilla PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Atornilladura floja Inobservancia del peso Cortes provocados por movimientos descontrolados de Peligro de lesiones y daños la cuchilla Tenga en cuenta el peso del equipo para su almacena- Compruebe de forma regular que la atornilladura de la miento.
  • Página 80: Garantía

    Velocidad de ralentí (ajuste nor- /min 1500 validez. mal) Producto: Cortasetos Diámetro del material que va a Tipo: HGE 18-45 Battery 1.444-23x.x cortarse (máx.) Directivas UE aplicables Valores calculados conforme a EN 60745-1, 2000/14/CE (+2005/88/CE) EN 60745-2-15 2014/30/UE Nivel de presión acústica L...
  • Página 372 ،‫ﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﺰﻣﻦ ﺳﺘﻨﺨﻔﺾ ﺳﻌﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﻣﻊ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺠﻴﺪة‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أﻋﻄﺎل‬ ‫ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﺘﻢ اﻟﻮﺻﻮل ﻟﺰﻣﻦ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﺗﻜﻮن ﻟﻼﺧﺘﻼﻻت أﺳﺒﺎب ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ .‫ﻌﺪ ﻋﻴﺒﺎ‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ أﻳﻀﺎ. ﻫﺬا ﻻ ﻳ‬ ‫ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ...
  • Página 373 ‫ﺗﻘﻨﻴﺎت اﻟﻌﻤﻞ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﺘﺤﺔ ﺗﻬﻮﻳﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻓﺮﺷﺎة‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﻓﺤﺺ إﺣﻜﺎم ﺑﺮاﻏﻲ اﻟﺸﻔﺮة‬ .‫ﺳﺘﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﺺ ﻣﻮﺣﺪ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺒﻞ اﺳﺘﺮﺷﺎدي‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز واﻻﻗﺘﺮاب ﻣﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺮاد ﻗﻄﻌﻬﺎ‬ ‫ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﺮﺧﻴﺔ‬ .‫اﻗﻄﻊ اﻷوراق واﻷﻏﺼﺎن ﺑﺤﺮﻛﺔ ذﻫﺎﺑﺎ وإﻳﺎﺑﺎ‬ ‫ﺧﻄﺮ إﺻﺎﺑﺎت ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺤﺮﻛﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻀﺒﻄﺔ ﻟﻠﺸﻔﺮة‬ ‫ﺻﻮرة...
  • Página 374 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ،‫ﻳﺘﻢ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا ﺷﺮح اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو اﻟﻤﺘﻐﻴﺮة‬ .(‫ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺧﺘﻼﻓﺎت ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ )اﻧﻈﺮ اﻟﻌﺒﻮة‬ .‫ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﺨﺪم ﺣﻤﺎﻳﺘﻚ‬ ‫ﺻﻮرة اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‬ .‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ أو ﺗﺠﺎوز ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﺴﻼﻣﺔ أﺑﺪا‬ ‫ﺻﻮرة...
  • Página 375 .‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻂ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ .‫ﺟﻴﺪة وﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻸﻃﻔﺎل اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻪ‬  ‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻔﺎزات داﻓﺌﺔ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫اﺑﻌﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ‬ .‫اﻟﻴﺪﻳﻦ‬ ‫ﻻ‬ .‫ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺤﺪاﺋﻖ‬  ● ‫ﻳﺘﻢ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺴﻚ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ‬ .‫ﺗﺨ ﺰ ّن اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺧﺎرﺟﻲ‬ ...
  • Página 376 ‫أدوات اﻟﻘﻄﻊ واﺳﺘﺨﺪام زﻳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﺎت واﺿﺤﺔ. ﻗﻢ ﺑﺈﺻﻼح اﻟﺘﻠﻔﻴﺎت‬ ‫ﻟﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﺪأ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫واﻗﻲ اﻟﺸﻔﺮة. ﺗﻮﺻﻲ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﺼﺎﻧﻌﺔ‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺨﺎخ ﻛﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﺪأ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻼﻟﻢ أو‬  ● ‫واﻟﺘﺰﻳﺖ. اﺳﺌﻞ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻼء اﻟﺘﻲ‬ .‫ﻋﻠﻰ...
  • Página 377 ‫ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ. ﻋﺪم إﺟﺮاء أي ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻧﻈﺮا ﻟﻮﺟﻮد ﺧﻄﺮ ﺗﺘﻄﺎﻳﺮ أﺷﻴﺎء ﻣﻦ‬  ● .‫ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﺷﻔﺮة اﻟﻘﻄﻊ‬ ،‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﺣﺪوث إﺻﺎﺑﺎت ﺧﻄﻴﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﺘﻄﺎﻳﺮ‬  ●  ● ‫اﻟﺤﻮارف واﻟﻤﻘﺎﺑﺾ ﺳﻠﻴﻤﺔ وﻣﺜﺒﺘﺔ‬ ‫أﺷﻴﺎء ﻣﻦ ﺷﻔﺮة اﻟﻘﻄﻊ أو ﻋﻨﺪ إﻟﺘﻔﺎف‬ .‫ﺑﺸﻜﻞ...
  • Página 378 ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ واﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم أدوات ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻣﻠﺤﻘﺎت‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺿﻤﺎن‬ .‫اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬ ‫وأدوات اﺳﺘﺨﺪام وﻏﻴﺮﻫﺎ وﻓﻘﺎ‬ .‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻟﻬﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت. ﺧﺬ ﺑﻌﻴﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‬ ‫ﻇﺮوف اﻟﻌﻤﻞ واﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﻲ‬ ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﻤﻘﺺ ﺗﻘﻠﻴﻢ‬ ‫إن اﺳﺘﻌﻤﺎل‬ .‫ﻳﺘﻌﻴﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺎ‬ ‫اﻟﺸﺠﻴﺮات‬ ‫اﻷدوات...
  • Página 379 ‫أﻓﻀﻞ وآﻣﻦ ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻷداء‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﻣﻊ إﻣﺪادات اﻟﺘﻴﺎر‬ .‫اﻟﻤﺬﻛﻮر‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أو ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻛﺬﻟﻚ‬ ‫إذا ﻛﻨﺖ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي أداة ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﻜﻮن‬ .‫ﻗﺒﻞ ﻣﺴﻜﻬﺎ أو ﺣﻤﻠﻬﺎ‬ ‫أي أداة ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ اﻷداة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ووﺿﻌﺖ‬ .‫اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺎﻟﻔﺎ‬ ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أو إﻳﻘﺎﻓﻬﺎ ﺳﻮف‬ ‫إﺻﺒﻌﻚ...
  • Página 380 ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺑﻌﺎد‬ .‫اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬ ‫ﺳﻼﻣﺔ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ‬ ،‫اﻟﻜﺎﺑﻞ ﻋﻦ ﻣﺼﺎدر اﻟﺤﺮارة، اﻟﺰﻳﺖ‬ ‫ﻋﻠﻴﻚ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﺤﻮاف اﻟﺤﺎدة أو أﺟﺰاء اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫واﻹﺿﺎءة اﻟﺠﻴﺪة ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻳﺰﻳﺪ اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﺘﺎﻟﻒ أو‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدي‬ .‫اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬ ‫اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻚ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﻌﻘﺔ‬ ‫اﻟﻔﻮﺿﻰ...
  • Página 381 ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬  ● ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ............‫درﺟﺎت اﻟﺨﻄﺮ‬ .‫وﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺎت ﺑﺴﻴﻄﺔ‬ ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ........‫اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ .............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬  ● ........‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ .‫وﻗﺪ...
  • Página 384 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.