ADVERTENCIA a Mantenga la zona de tra- ● Aviso de una posible situación bajo limpia y bien ilumina- peligrosa que puede producir da. Las zonas de trabajo lesiones corporales graves o la desordenadas y mal ilumi- muerte. nadas pueden aumentar la PRECAUCIÓN probabilidad de que se pro- ● Aviso de una posible situación...
Página 74
calefacción, hornillos o fri- terruptor de corriente de de- goríficos. Existe un mayor fecto reduce el riesgo de riesgo de descarga eléctrica descarga eléctrica. si el cuerpo está conectado 3 Seguridad de personas a tierra. a Preste atención a lo que c Mantenga las herramien- haga y proceda con senti- tas eléctricas alejadas de...
Página 75
dedo en el interruptor o co- 4 Uso y manipulación de la necta el equipo encendido a herramienta eléctrica la alimentación de corriente. a No sobrecargue el equipo. d Retire la herramienta de Utilice la herramienta eléc- ajuste o la llave ajustable trica adecuada para su tra- antes de conectar la herra- bajo.
Página 76
e Manipule las herramientas 5 Uso y conservación de ba- eléctricas con cuidado. terías Compruebe que los com- a Cargue la batería solo con ponentes móviles funcio- cargadores autorizados nen correctamente y no se por el fabricante. Los car- atasquen, y que los com- gadores no adecuados para ponentes no estén rotos ni la batería correspondiente...
herramienta eléctrica y ble de tensión, puede aplicar- únicamente con recam- se tensión sobre los bios originales. Para ello, componentes metálicos del asegúrese de que se man- equipo y provocar una descar- tiene la seguridad del equi- ga eléctrica. Durante el funcionamiento, manténgase alejado de los Instrucciones de seguridad cables en su zona de traba-...
Página 78
co si se encuentra muy me y mantenga el equilibrio. cansado. ● Sostenga el equipo siempre ADVERTENCIA ● El equipo con ambas manos. Sostenga fir- no ha sido concebido para un memente la empuñadura delan- uso por parte de niños o perso- tera con una mano.
equipo. ● Detenga de inmediato piezas móviles. Recójase el pe- el equipo y verifique si hay da- lo largo hacia atrás. ● Cada vez ños o identifique la causa de la que arranque el equipo, asegú- vibración si la unidad se ha caí- rese de que la herramienta de do, golpeado o vibra de manera corte no entra en contacto con...
re la batería antes de locar la protección de la cuchilla almacenarlo o transportarlo. y al limpiar y engrasar el apara- PRECAUCIÓN ● Para evitar to. ● Asegúrese de que el equi- accidentes y lesiones, solo debe po está en un estado seguro transportar y almacenar el equi- mediante la comprobación regu- po con la protección de la cuchi-...
● Solo debe realizar los ajustes cionados con la vibración. No y reparaciones que se describen puede establecerse una dura- en este manual de instruccio- ción general válida para el uso nes. Póngase en contacto con el de la motosierra porque de- servicio de postventa autorizado pende de muchos factores: para realizar reparaciones adi-...
componentes son necesarios para un servicio adecua- Extraer: Cierre rápido do del equipo. Los equipos identificados con este sím- bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica. Avisos sobre sustancias contenidas (REACH) Peligro de lesiones. No toque las herra- Encontrará información actual sobre las sustancias mientas de corte afiladas.
Montar el set de prolongación 3. Presione el botón de giro con una mano. Figura H Si es necesario, el equipo se puede extender con el set ADVERTENCIA de prolongación incluido en el suministro. Heridas de corte por contacto con las cuchillas afi- Figura B ladas CUIDADO...
2. Monte la protección de la cuchilla. Limpieza del equipo Figura G CUIDADO 3. Si es necesario, desmonte el set de prolongación. Limpieza incorrecta Figura M Daños en el equipo a Gire el manguito giratorio superior hacia la iz- Limpie el equipo con un paño húmedo. quierda.
Fallo Causa Solución El equipo no se pone en La batería no está colocada correcta- Introduzca la batería en el alojamiento has- marcha mente. ta que encaje. La batería está vacía. Cargue la batería. La batería está defectuosa. ...
Página 404
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.