Página 1
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Frequency Inverter Convertidor de Frecuencia Inversor de Frequência Frequenzumrichter Variateur de Vitesse Преодразователь частоты Frequentie regelaar Convertitore di Frequenza Frekans İnvertörü CFW-11 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação Installationsanleitung Guide Rapide D’Installation Руководство...
Convertidor de Frecuencia Guía de Instalación Série CFW-11 Idioma: Español Documento: 10001803811 / 01 Fecha de Publicación: 05/2015...
Página 25
Índice ÍNDICE SOBRE LA GUÍA ............................27 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................27 DESCRIPCIÓN PRINCIPAL DEL CFW-11 ....................27 RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO ......................27 INSTALACIÓN MECÁNICA......................... 27 CONSIDERACIONES GENERALES DE MONTAJE ................... 28 MONTAJE EN TABLERO ..........................28 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ........................30 DIAGRAMAS DE CONEXIÓN ........................
Para obtener los manuales en formato electrónico, así como informaciones sobre otras funciones, accesorios y condiciones en otros equipamientos electrónicos. Siga las instrucciones de instalación para minimizar estos de funcionamiento, consulte el sitio web de WEG – www.weg.net. efectos. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN PRINCIPAL DEL CFW-11 Lea totalmente esta guía antes de instalar u operar el convertidor.
Guía de Instalación CONSIDERACIONES GENERALES DE MONTAJE Modelo (in) (in) (in) (in) (in) (in) (in) (in) (in) (in) (in) Consultar el peso del convertidor en las tablas A.1 y A.2. Mec A (5.71) (9.73) (8.94) (2.75) (10.63) (4.53) (9.85) (5.12) (9.45) (5.32) (8.86)
Página 29
Guía de Instalación Tabla 1: Flujo de aire de ventilación del tablero Mecánica Modelo m³/min Todos Todos Todos Todos CFW11 0142 T 2 CFW11 0180 T 2 CFW11 0211 T 2 CFW11 0105 T 4 CFW11 0142 T 4 CFW11 0180 T 4 CFW11 0211 T 4 CFW11 0242 T 4 CFW11 0312 T 4...
Guía de Instalación PE W V U PE R S T U V W PE Figura 8: Retirada de la chapa de pasaje de los cables Blindaje Para la conexión de los cables de potencia (red y motor) en las mecánicas F y G es necesario retirar la chapa de protección conforme figura Seccionadora...
Página 31
Guía de Instalación OPCIONAL Módulo Frenado Externo (DBW03) Resistor de Frenado PE W V U R S T U V W Puesta a tierra Blindaje (a) Estándar Seccionadora Fusibles Figura 13: Diagrama de la conexión de potencia para los modelos estándares de las mecánicas F y G con resistor de frenado R/L1 S/L2...
Guía de Instalación INFORMACIONES SOBRE CIRCUITOS Y RED IT DISPOSITIVOS Cuando el neutro no está puesto a tierra, o la puesta a tierra es hecha vía un resistor de valor óhmico alto, o en redes delta puestas La red que alimenta el convertidor debe tener el neutro sólidamente a tierra ("delta corner earth").
Guía de Instalación CONEXIONES DE CONTROL Las conexiones de control (entradas / salidas analógicas, entradas / salidas digitales) deben ser hechas en el conector XC1 de la Tarjeta Electrónica de Control CC11. Conector XC1 Función Estándar de Fábrica Referencia positiva para REF+ Remover Conectar...
Página 34
Guía de Instalación Conexiones Típicas de Control Slot 5 Accionamiento 1 - Función Gira/Para con comando vía HMI (Modo Local). 1 2 3 4 Con la programación estándar de fábrica es posible la operación del convertidor en el modo local. Se recomienda este modo de operación para usuarios que estén utilizando el convertidor por primera vez, Slot 1 (blanco) como forma de aprendizaje, sin conexiones adicionales en el control.
Página 35
Guía de Instalación Accionamiento 4 - Avance/Retorno. Accionamiento 3 - Función Start/Stop con comando a tres cables. Habilitación de la función Avance/Retorno. Habilitación de la función Gira/Para con comando a 3 cables. Parámetros a programar: Parámetros a programar: Programar DI3 para AVANCE P0265=4 Programar DI3 para START P0265=6 Programar DI4 para RETORNO P0266=5 Programar DI4 para STOP P0266=7...
Guía de Instalación INSTALACIONES DE ACUERDO CON LA Tabla 2: Niveles de emisión conducida y radiada en las mecánicas A a D DIRECTIVA EUROPEA DE COMPATIBILIDAD Sin filtro RFI externo Con Filtro RFI Externo ELECTROMAGNÉTICA Los convertidores en las mecánicas A a D con la opción FA (CFW11XXXXXXOFA) y en los convertidores estándar de las otras Modelo del Referencia...
Guía de Instalación Tabla 3: Niveles de emisión conducida y radiada en las mecánicas E, F y G Indicación del Indicación de Indicación de modo: sentido de giro del - LOC: modo local; la velocidad del motor. motor en rpm. - REM: modo remoto.
Guía de Instalación ANTES DE LA ENERGIZACIÓN 2) Start-up Orientado Para facilitar el ajuste del convertidor existe un grupo de parámetros 1) Verifique si las conexiones de potencia, puesta a tierra y de control llamado de Start-up Orientado. Dentro de este grupo existe el están correctas y firmes.
Guía de Instalación APENDICE 1 – ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tabla A.1: Especificaciones técnicas de las mecánicas A a D Alimentación Externa de la Electrónica en 24 Vcc Paro de Seguridad Filtro RFI Grado de Protección del Gabinete Frenado Reostático Temperatura Ambiente en las Proximidades del Convertidor de Frecuencia [ºC (ºF)]...
Página 40
Guía de Instalación Especificaciones técnicas de las mecánicas E a G Tabla A.2: Alimentación Externa de la Electrónica en 24 Vcc Paro de Seguridad Posee Posee Filtro RFI Grado de Protección del Gabinete Opcional (el producto padrón no No incluido Frenado Reostático posee frenado reostático) Temperatura Ambiente...
Página 41
Guía de Instalación Tabla A.3: Especificaciones del frenado reostático para mecánicas A a E Potencia Máxima Potencia (media) Corriente Eficaz de Corriente Máxima (de pico) de Disipada en Resistor Cableado de Potencia Frenado Modelo del Convertidor de Frenado (I Frenado el Resistor de Recomendado (bornes DC+ y BR)
Página 83
Variateur de Vitesse Manuel d’installation Série: CFW-11 Langue: Français Document: 10001803811 / 01 Date de Publication: 05/2015...