Hayward SugarValley NEO16 Manual Del Usuario página 2

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ES
• •
El incumplimiento de estas instrucciones puede
EL APARATO ESTÁ DESTINADO SOLAMENTE A
ADVERTENCIA
– Desconecte el aparato de la alimentación de corriente antes de realizar
cualquier intervención
ADVERTENCIA
– Todas las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por un electricista
profesional homologado y cualificado según las normas vigentes en el país de instalación.
F
NF C 15-100
D
DIN VDE 0100-702
A
ÖVE 8001-4-702
E
UNE 20460-7-702 1993, REBT ITC-BT-31 2002
IRL
IS HD 384-7-702
I
CEI 64-8/7
LUX 384-7.702 S2
NL
NEN 1010-7-702
P
RSIUEE
ADVERTENCIA
– Compruebe que el aparato está conectado en una toma de corriente protegida
contra los cortocircuitos. El aparato debe estar alimentado también por medio de un transformador
de aislamiento o un dispositivo diferencial residual (DDR) con una corriente residual nominal de
funcionamiento no superior a 30 mA.
ADVERTENCIA
– Asegúrese de que los niños no pueden jugar con el aparato. Conserve sus
manos, y cualquier objeto extraño, lejos de las aberturas y de las partes móviles.
ADVERTENCIA
– Compruebe que la tensión de alimentación requerida por el producto
corresponde a la tensión de la red de distribución y que los cables de alimentación están adaptados
para la alimentación en corriente del producto.
ADVERTENCIA
– Los productos químicos pueden causar quemaduras internas y externas.
Para evitar la muerte, lesiones graves y/o daños materiales: Lleve equipamientos de protección
individual (guantes, gafas, máscara...) al realizar la revisión o el mantenimiento de este aparato. Este
aparato debe ser instalado en un local suficientemente ventilado.
ADVERTENCIA
– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no utilice alargaderas para
conectar el aparato en la toma de corriente. Utilice una toma mural.
ADVERTENCIA
– Lea detenidamente las instrucciones de este manual y las que
figuran en el aparato. El incumplimiento de las consignas podría originar lesiones.
Este documento debe ser entregado al usuario de la piscina, que lo conservará en lugar seguro.
ADVERTENCIA
– Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas carentes de
experiencia o de conocimientos, siempre que estén debidamente supervisados o que se les hayan
dado instrucciones sobre el uso seguro del equipo y se hayan comprendido los riesgos que involucra.
Los niños no deben jugar con el equipo. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben
realizarlos niños no vigilados.
ADVERTENCIA
– Utilice sólo piezas de origen Hayward.
ADVERTENCIA
– Si el cable de alimentación está deteriorado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su servicio postventa o por personas de cualificación similar, para evitar los peligros.
ADVERTENCIA
– El aparato no debe ser utilizado si el cable de alimentación está deteriorado.
Podría producirse un choque eléctrico. Un cable de alimentación deteriorado debe ser reemplazado
por el servicio postventa o por personas de cualificación similar, para evitar los peligros.
2
ADVERTENCIA: Riesgo eléctrico.
originar lesiones graves, incluso la muerte.
LAS PISCINAS
GB
BS7671:1992
EW
SIST HD 384-7-702.S2
H
MSZ 2364-702:1994 / MSZ 10-533 1/1990
M
MSA HD 384-7-702.S2
PL
TS IEC 60364-7-702
CZ
CSN 33 2000 7-702
SK
STN 33 2000-7-702
SLO SIST HD 384-7-702.S2
TR
TS IEC 60364-7-702
Use solo piezas de repuesto originales de Hayward
MANUAL DEL USUARIO
ES
1 - DESCRIPCIÓN EQUIPO
NEOSAL es un sistema de tratamiento de agua para su piscina.
Genera automáticamente el desinfectante hipoclorito sódico a partir
de agua ligeramente salada. Elimina la necesidad de añadir productos
químicos para esterilizar el agua y acaba con malos olores causados
por cloraminas.
2 - MATERIAL INCLUIDO
Equipo(s) NEOSAL en función del modelo
4
Célula(s) en función del modelo
5
Soporte(s) célula(s) en función del modelo
6
7
Detector de flujo + collarín para cada equipo
Manual para conexión de la célula (solo caja grande)
8
Manual para conexión del equipo
9
3 - INSTALACIÓN DEL SISTEMA
1
2
B
Equipo(s) NEOSAL en función
A
del modelo
B
Célula(s) en función del
modelo
Soporte(s) célula(s) en
C
función del modelo
4 - AJUSTES INICIALES DEL AGUA
Ajustes del agua
Ajustar la alcalinidad entre 90 y 110 ppm.
1
2
Ajustar el pH entre 7,2 y 7,5.
3
Ajustar el cloro entre 1 y 1,5 ppm's.
• En caso que el agua tenga procedencia de pozo:
Cloración choque con tricloro isocianúrico
(2 kg porcada 50 m³ de agua).
3
Revb _ 2022
1
4
6
5
3
7
Conexión de 1/2"
CONSUMO ELÉCTRICO
Producto
Consumo máximo
A
NEOLIFE0
NEOLIFE1
NEOLIFE2
NEO16
NEO22
NEO33
NEO50
NEO70
NEO95
NEO155
NEO200
C
NEO250
Detector de flujo + collarín
1
NEO sincronizado con filtración El equipo tiene que estar sincronizado con la filtración.
para cada equipo
Asegúrese que el sistema de electrólisis está sincronizado con la filtración de la piscina,
2
Manual para conexión de la
y detiene su funcionamiento en el momento que para la recirculación del agua.
célula (solo caja grande)
Añadiendo la sal al agua / conductividad
Recomendamos añadir 5 gramos de sal (sin yodo) por cada litro de agua que contenga su piscina (1,5 gr sal/L por el
1
NEOLIFE).
2
Abrir la válvula de fondo y añadir la sal directamente a la piscina dejando recircular el agua durante 24 horas continuas.
• El sistema Neosal puede estar funcionando mientras se disuelve la sal y puede operar con niveles de concentración de sal desde 2,5 g/l hasta 50 g/l
sin generar efectos negativos en el equipo.
• En piscinas con fuerte insolación es necesario añadir 40 gr/m3 de estabilizante (ácido isocianúrico).
Use solo piezas de repuesto originales de Hayward
1
Caja electrónica
Alimentación 230 V
2
Protección magnetotermico 16 A - caja pequeña
Protección magnetotermico 25 A - caja grande
Interruptor ON/OFF
3
2
8
9
Protección
gr Cl 2 /h
recomendada
80W
16 A
5
160 W
16 A
15
220 W
16 A
30
140 W
16 A
16
185 W
16 A
22
210 W
16 A
33
230 W
16 A
50
250 W
16 A
70
960 W
25 A
95
1020 W
25 A
155
1260 W
25 A
200
1500 W
25 A
250
Revb _ 2022
loading