Enlaces rápidos

Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad,
Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR
PAR LED
loading

Resumen de contenidos para thomann STAIRVILLE Outdoor Stage PAR 12 x 4 W Quad

  • Página 1 Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 29.07.2022, ID: 387911, 387902 (V8)
  • Página 3 Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................7 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 9 Seguridad..............................11 Características técnicas........................15 Montaje................................ 17 Puesta en funcionamiento........................22 Conexiones y elementos de mando....................24 Manejo................................28 7.1 Modo "Auto Run Mode".........................
  • Página 4 Índice Datos técnicos............................43 Cables y conectores..........................47 Eliminación de fallos..........................48 Limpieza............................... 50 Protección del medio ambiente....................... 51 Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 5 Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 6 Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR...
  • Página 7 Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 8 Información general Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐ diente manual con letras en cursiva y entre comillas.
  • Página 9 Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 10 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Peligro en general. Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 11 Seguridad Seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado para su uso como efecto de iluminación con tecnología de LED. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 12 Seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 13 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras La superficie del equipo en funcionamiento puede alcanzar temperaturas muy elevadas. No toque el equipo en funcionamiento sin protección en las manos y espere al menos 15 minutos tras la desconexión del equipo. ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo.
  • Página 14 Seguridad ¡AVISO! Peligro de incendio debido a la superación de la máxima corriente El equipo puede alimentar otros equipos idénticos. El consumo de corriente de todos los otros equipos conectados en serie no debe rebasar al valor indicado en los datos técnicos ya que de lo contrario pueden producirse daños personales y materiales. Conecte solamente tantos equipos idénticos que el máximo consumo de corriente no está...
  • Página 15 Características técnicas Características técnicas Outdoor Stage PAR con carcasa de aluminio moldeado a presión, estable y protegida contra la intemperie, ideal para su uso en exteriores. Gracias a los LED de muy alta intensidad luminosa, ultravioletas o Quad-Color, constituye una solución perfecta para instalaciones de iluminación a nivel profesional.
  • Página 16 Características técnicas Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo.
  • Página 17 Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 18 DMX o cables de alimentación, se puede producir un cortocircuito. Cierre los conectores que no se utilicen con las caperuzas previstas para ello (www.thomann.de). Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR...
  • Página 19 Montaje Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo. Durante el uso, fije el equipo en una estructura o superficie portante para ello certificada y que ofrezca la suficiente rigidez y estabilidad. Para ello, utilice las aberturas que se encuentran en el doble estribo de fijación.
  • Página 20 Montaje Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
  • Página 21 Montaje Conexión des los conectores DMX IP65 ö Proceda de la siguiente manera para conectar los conectores DMX IP65: Inserte el conector por completo y directamente en el acoplador. Al hacerlo, tenga cuidado de que la junta tórica flexible se ajusta por completo. Gire el brazo de sujeción directamente en la rosca del acoplador.
  • Página 22 Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX.
  • Página 23 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. Esta función es particularmente útil para crear un espec‐ táculo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente. Conecte la salida DMX del equipo Master con la entrada DMX del primer equipo Slave.
  • Página 24 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando ö & Power In Power Out DMX In DMX Out Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 25 Conexiones y elementos de mando 1 Doble estribo de fijación para montar el equipo y fijar el cable de seguridad 2 Tornillos de fijación 3 LED 4 Receptor de infrarrojos para telemando de adquisición opcional 5 [DMX IN] | cable de entrada DMX 6 [Power In] | cable de alimentación de red del equipo 7 Oreja para la fijación del cable de seguridad 8 [Power Out] | cable de alimentación de otro equipo conectado...
  • Página 26 Conexiones y elementos de mando Telemando (opcional) IR REMOTE ON/OFF AUTO SOUND SPEED STROBE – Dimming Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 27 Conexiones y elementos de mando 13 [AUTO] | activa el modo automático. 14 [PRG] | activa el modo de "show programado". Seleccione el programa deseado por medio de [+] y [–]. 15 [ON/OFF] | activa/desactiva el equipo. 16 [SPEED] | activa el modo de ajuste de la velocidad de reproducción de programas. Utilice [+] y [–] para ajustar la velo‐ cidad.
  • Página 28 Manejo Manejo Conecte el equipo a la red de alimentación. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. Pulse [Mode] para abrir el menú principal en el que se puede seleccionar el modo de funciona‐ miento deseado.
  • Página 29 Manejo 7.2 Modo "Manual" (solo 12×4 W Quad IR RGBW) El modo automático únicamente se puede activar en el modo de stand alone, o bien en una configuración de Master/Slave. Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX.
  • Página 30 Manejo Parámetros del programa 01 Si ha seleccionado el programa 01, puede acceder a los ajustes con [Setup]. Seleccione con [Up] y [Down] uno de los 15 ajustes de color estáticos para todos los LED, véase la tabla siguiente. Color Valor indicado Cían "00"...
  • Página 31 Manejo Color Valor indicado Ámbar "13" Todos "14" Blackout "15" Parámetros del programa Si ha seleccionado uno de los programas 02 … 07, puede determinar los ajustes siguientes: 02 … 07 Vuelva a pulsar [Setup] tras seleccionar el programa y ajuste la velocidad de reproduc‐ ción de programas con [Up] y [Down] en un intervalo de "SP.01"...
  • Página 32 Manejo Pulse [Mode], seleccione con [Up] y [Down] la opción de menú "Colr" y confirme con [Setup]. Fije con [Up] y [Down] la intensidad del color rojo en un intervalo de "r.000" … "r.255" (claro … oscuro) y confirme con [Setup]. Fije con [Up] y [Down] la intensidad del color verde en un intervalo de "g.000"...
  • Página 33 Manejo Fije con [Up] y [Down] la frecuencia intermitente del efecto estroboscópico en un inter‐ valo de "F5.00" … "F5.99" (lento … rápido) y confirme con [Setup]. 7.5 Modo "DMX" (solo 12×4 W Quad IR RGBW) Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de controlador DMX. Pulse [Mode], seleccione con [Up] y [Down] la opción de menú...
  • Página 34 Manejo 7.5.1 Funciones en modo DMX de 4 canal Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco (del 0 % al 100 %) 7.5.2 Funciones en modo DMX de 6 canal Canal...
  • Página 35 Manejo 7.5.3 Funciones en modo DMX de 8 canal Canal Valor Función 0 … 255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0 … 255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), siendo canal 6 = 0 … 35 0 …...
  • Página 36 Manejo Canal Valor Función Selección de color, siendo el canal 6 = 36 … 71 Velocidad, siendo el canal 6 = 72 … 255 0 … 16 Blackout 17 … 33 Cian 34 … 50 Violeta 51 … 67 Rosa 68 …...
  • Página 37 Manejo Canal Valor Función 238 … 254 Ámbar Todos 0 … 255 Velocidad de reproducción del programa 19 … 255 Efecto estroboscópico 7.6 Modo "DMX" (solo 12×3 W Quad IR UV) Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de controlador DMX. Pulse [Mode], seleccione con [Up] y [Down] la opción de menú...
  • Página 38 Manejo Utilice las teclas de [Up] y [Down] para activar el modo de DMX deseado. Modo Valor indicado ... hasta dirección DMX 1 canales "1-ch" 2 canales "2-ch" 5 canales "5-ch" Confirme pulsando dos veces [Setup]. 7.6.1 Funciones en modo DMX de 1 canal Canal Valor Función...
  • Página 39 Manejo 7.6.3 Funciones en modo DMX de 5 canal Canal Valor Función 0 … 255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0 … 255 Intensidad luz UV (del 0 % al 100 %) 10 … 255 Fade-In/Out 0 …...
  • Página 40 Manejo 7.8 Control por telemando (accesorio opcional, 12×4 W Quad IR RGBW) El telemando no funciona cuando el equipo se encuentra en uno de los modos de DMX o master/slave. Encender / apagar el equipo Para encender o apagar el equipo, pulse [ON/OFF]. Modo "automático"...
  • Página 41 Manejo Tonos de color disponibles Para los programas "Pr01" y "Pr09" puede seleccionar directamente un color con las teclas de colores. Asignación: Tecla Color Tecla Color Tecla Color Cian Rojo claro Rojo Rojo púrpura Verde claro Verde Magenta Azul claro Azul Naranja Amarillo...
  • Página 42 Manejo Encender / apagar el equipo Para encender o apagar el equipo, pulse [ON/OFF]. Modo "automático" Pulse [AUTO]. La reproducción de los programas se inicia automáticamente. Pulse [SPEED] y establezca con [+] y [–] la velocidad de reproducción de programa en un inter‐ valo de "SP01"...
  • Página 43 Datos técnicos Datos técnicos 246 mm 200 mm Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 44 Datos técnicos Outdoor Stage Par 12×4W Outdoor Stage Par 12×3W Quad IR RGBW Quad IR UV Ref. 387902 Ref. 387911 Fuente de luz 12 × LED Quad IR RGBW, 4 W 12 × LED Quad IR UV, 3 W Propiedades ópticas Ángulo de radiación 25°...
  • Página 45 Datos técnicos Outdoor Stage Par 12×4W Outdoor Stage Par 12×3W Quad IR RGBW Quad IR UV Ref. 387902 Ref. 387911 Dimensiones (ancho × alto × prof.) 246 mm × 300 mm × 200 mm Peso 3,5 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación)
  • Página 46 Datos técnicos Más información Outdoor Stage Par 12×4W Quad IR RGBW Outdoor Stage Par 12×3W Quad IR UV Ref. 387902 Ref. 387911 Carcasa para el uso en exteriores Carcasa de estudio Carcasa de estudio Mezcla de colores Tipo de LED LEDs monocromáticos LEDs monocromáticos Carcasa de suelo...
  • Página 47 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 48 Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
  • Página 49 DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 50 Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 51 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 52 Protección del medio ambiente Cómo desechar el equipo Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléc‐ tricos y electrónicos (RAEE). ¡No eche su antiguo equipo a la basura! Para desechar adecuadamente el producto y sus componentes, deposite el equipo en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 53 Notas Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 54 Notas Outdoor Stage PAR 12 × 4 W Quad, Outdoor Stage PAR 12 × 3 W UV IR PAR LED...
  • Página 56 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Este manual también es adecuado para:

Stairville outdoor stage par 12 x 3 w uv ir