thomann STAIRVILLE Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV Manual De Instrucciones
thomann STAIRVILLE Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV Manual De Instrucciones

thomann STAIRVILLE Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para STAIRVILLE Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV:

Enlaces rápidos

Retro Flat Par
18x10W RGBWA UV,
18x12W RGBW,
18x12W RGB WW
PAR LED
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann STAIRVILLE Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV

  • Página 1 Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW PAR LED manual de instrucciones...
  • Página 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 04.03.2022, ID: 404358, 404364, 508985 (V5)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................8 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 9 Instrucciones de seguridad........................ 12 Características técnicas........................16 Montaje................................ 18 Puesta en funcionamiento........................23 Conexiones y elementos de mando....................26 Manejo................................
  • Página 4 Índice 7.6 Menú de ajustes operativos......................40 7.7 Menú de informaciones......................... 47 7.8 Modo de servicio "DMX"........................ 48 7.9 Sinopsis de los menús........................50 7.10 Funciones en modo DMX de 6 canales (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, ref. 404358).............................. 54 7.11 Funciones en modo DMX de 8 canales (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, ref.
  • Página 5 Índice 7.18 Funciones en modo DMX de 8 canales (Retro Flat Par 18x12W RGB WW, ref. 508985).............................. 66 Datos técnicos............................70 Cables y conectores..........................74 Eliminación de fallos..........................76 Limpieza............................... 78 Protección del medio ambiente....................... 79 Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 6: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. PAR LED...
  • Página 7: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 8: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
  • Página 9: Procedimientos

    Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
  • Página 10: Palabra De Advertencia

    Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 11 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado para su uso como efecto de iluminación con tecnología de LED. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
  • Página 13: Seguridad

    Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz intermitente. ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego.
  • Página 15 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI). ¡Peligro de daños personales y/o materiales! En caso de tormentas o de uso ocasional, desconecte la alimentación de corriente desenchufando el conector de la toma de corriente para prevenir descargas eléctricas o incendios.
  • Página 16: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas El PAR LED ha sido diseñado particularmente para su integración en el concepto de ilumina‐ ción de escenarios, teatros, etc., a nivel profesional. El equipo se caracteriza por un diseño com‐ pacto y una extraordinaria potencia luminosa. Características específicas del equipo: –...
  • Página 17 Características técnicas Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo.
  • Página 18: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 19: Utilización Con Trípodes

    Montaje ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca inferior a 1,5 metros. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficientemente alta alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
  • Página 20 Montaje ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores. Este equipo no se puede conectar con un dimmer.
  • Página 21 Montaje Opciones de fijación Este equipo es ideal para el montaje con el cabezal posicionado hacia arriba o hacia abajo. Durante el uso, fije el equipo en una estructura o superficie portante para ello certificada y que ofrezca la suficiente rigidez y estabilidad. Para ello, utilice las aberturas que se encuentran en el doble estribo de fijación.
  • Página 22 Montaje Insertar la batería del tele‐ Empuje con el dedo sobre el bloqueador del portabatería y tire del mismo para sacarlo de la mando carcasa. Inserte la batería. Procure que el polo + muestre hacia el fondo del telemando. Inserte el portabatería en el telemando, empujando hasta que quede enclavado.
  • Página 23: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 24 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 25 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
  • Página 26: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando ö & PAR LED...
  • Página 27 Conexiones y elementos de mando 1 Display 2 [Setup] Botón para activar la opción deseada, según el modo de funcionamiento activado. 3 [Up] Botón para aumentar el valor indicado por el factor 1 4 [DMX Out] Salida DMX 5 Portafusibles. 6 [Power Out] Terminal de cierre (Power Twist) con mecanismo de cierre para la alimentación de red de otros equipos 7 Soportes de fijación o apoyo...
  • Página 28 Conexiones y elementos de mando 9 [DMX In] Entrada DMX 10 [Down] Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1 11 Tornillos de fijación de los soportes. 12 [Mode] Botón para abrir el menú principal y guardar nuevos valores. 13 Receptor para las señales del telemando IR opcional PAR LED...
  • Página 29 Conexiones y elementos de mando Telemando IR (ref. 354223, opcional) Dado que el telemando universal puede utilizarse para varios tipos de aparatos, es posible que algunos botones no estén asignados y, por tanto, no tengan ninguna fun‐ ción. & ö Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 30 Conexiones y elementos de mando 1 [ON/OFF] Enciende y apaga el equipo. 2 [AUTO] Botón para activar el modo automático. 3 [PRG] Botón para activar el modo de "show programado". Seleccione el programa deseado por medio de las teclas de [+] y [–].
  • Página 31 Conexiones y elementos de mando 7 [+] Botón para aumentar el valor. 8 [–] Botón para disminuir el valor. 9 [Dimming] Botón para activar la atenuación de los tonos inalterables. Utilice [+] y [–] para determinar un valor por cada tono de color.
  • Página 32: Manejo

    Manejo Manejo Conecte el equipo a la red de alimentación para comenzar a usarlo. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. Pulse [Mode] para abrir el menú principal en el que se puede seleccionar el modo de funciona‐ miento deseado.
  • Página 33: Modo De Servicio "Manual

    Manejo 7.1 Modo de servicio "Manual" Este modo de servicio únicamente se puede activar en el modo de stand alone, o bien en una configuración de Master/Slave. Este ajuste solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX.
  • Página 34 Manejo Parámetros del programa 01 Si ha seleccionado el programa 01 y confirmado con "Setup" , utilice [Up] y [Down] para selec‐ cionar uno de los ajustes de color estático para todos los LED; consulte la tabla siguiente: Color Valor indicado Retro Flat Par 18x10W Retro Flat Par 18x12W RGBW Retro Flat Par 18x12W RGB...
  • Página 35 Manejo Color Valor indicado Retro Flat Par 18x10W Retro Flat Par 18x12W RGBW Retro Flat Par 18x12W RGB RGBWA UV (ref. 404358) (ref. 404364) WW (ref. 508985) Violeta "Purple" "Purple" "Purple" Rosa "Pink" "Pink" "Pink" Cian "Cyan" "Cyan" "Cyan" Rojo claro "Light Red"...
  • Página 36: Modo De Servicio "Auto Run Mode

    Manejo Parámetros del programa Si ha seleccionado un de los programas 02 … 14, puede ajustar los siguientes parámetros: 02 … 14 Tras seleccionar el programa, vuelva a pulsar [Setup] y utilice [Up] y [Down] para ajustar la velocidad de reproducción del programa con en el intervalo de "001" … "100" (lento …...
  • Página 37: Modo De Servicio "Sound Mode

    Manejo 7.3 Modo de servicio "Sound Mode" Este ajuste solo es relevante si se controla el equipo por medio de un master, pero no a través de DMX. En ese modo de servicio, el equipo procesa y convierte las señales acústicas que recibe a través del micrófono integrado.
  • Página 38: Modo De Servicio "Static Color

    Manejo Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "SLAVE" y con‐ firme con [Setup]. ð El equipo sigue las indicaciones del "Master". 7.5 Modo de servicio "Static Color" Este parámetro sólo es relevante si el equipo funciona en el modo stand alone, pero no se con‐ trola a través de DMX.
  • Página 39 Manejo Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "DIMMER" y con‐ firme con [Setup]. Utilice [UP] y [DOWN] para definir la intensidad de los colores primarios en un rango de "000" … "255" (claro … oscuro) y confirme con [Setup]. Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (ref.
  • Página 40: Menú De Ajustes Operativos

    Manejo 7.6 Menú de ajustes operativos Característica de atenuación Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "SETTINGS" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "Curves Select" y confirme con [Setup].
  • Página 41 Manejo Valor indicado Significado "I Square" Característica cuadrada inversa con inicio de pro‐ nunciada pendiente y fin de escasa pendiente "Square" Característica cuadrada con inicio de escasa pen‐ diente y fin de pronunciada pendiente Ilustración esquemática de las características de atenuación. Según el valor DMX progra‐ mado (1), el brillo (2) varía entre el 0 % y el 100 %.
  • Página 42: Regulación De La Intensidad Luminosa

    Manejo Regulación de la intensidad luminosa Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "SETTINGS" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] o [Down] para seleccionar la opción del menú "Dimmer Speed" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] y [Down] para activar una de las siguientes opciones: "D-Speed Fast"...
  • Página 43: Iluminación Del Display

    Manejo Iluminación del display Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "SETTINGS" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] o [Down] para seleccionar la opción del menú "LCD back light" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] y [Down] para ajustar el tiempo que debe transcurrir antes de que el display se desconecte automáticamente.
  • Página 44 Manejo Reset Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "SETTINGS" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] o [Down] para seleccionar la opción del menú "Factory Reset" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] y [Down] para seleccionar entre "Yes" (resetear) y "No" (no resetear). Selec‐ cione "Yes"...
  • Página 45 Manejo Comportamiento en caso de fallo del control DMX Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "SETTINGS" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] o [Down] para seleccionar la opción del menú "DMX Fail" y confirme con [Setup].
  • Página 46: Sincronización Dmx

    Manejo Sincronización DMX Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "SETTINGS" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "DMX Synchronous" y confirme con [Setup]. Utilice [Up] y [Down] para seleccionar el comportamiento de los equipos conectados en caso de interferencias en la transmisión DMX: "ON"...
  • Página 47: Menú De Informaciones

    Manejo 7.7 Menú de informaciones Temperatura del equipo Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "INFO" y con‐ firme con [Setup]. Utilice [Up] o [Down] para seleccionar la opción del menú "Temperature" y confirme con [Setup].
  • Página 48: Modo De Servicio "Dmx

    Manejo Versión de software Pulse [Mode], utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "INFO" y con‐ firme con [Setup]. Utilice [Up] y [Down] para seleccionar la opción del menú "Software-Version" y confirme con [Setup]. ð El display muestra la versión de software instalada. Pulse [Mode].
  • Página 49 Manejo Seleccione el modo DMX deseado con [Up] y [Down]: Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (ref. 404358): 6 canales, 8 canales o 10 canales Retro Flat Par 18x12W RGBW (ref. 404364): 4 canales, 6 canales o 8 canales Retro Flat Par 18x12W RGB WW (ref. 508985): 4 canales, 6 canales o 8 canales Confirme pulsando [Setup].
  • Página 50: Sinopsis De Los Menús

    Manejo 7.9 Sinopsis de los menús Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (ref. 404358), parte 1 MENU AUTO PROGRAM SLAVE SOUND PROGRAM SHOW: 01 ADDRESS 001 SENSITIVITY 00 6-CH STATIC COLOR: 0 ADDRESS 512 SENSITIVITY 31 FLASH 000 8-CH STATIC COLOR: 16 FLASH 099 10-CH PROGRAM SHOW: 02...
  • Página 51 Manejo Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV (ref. 404358), parte 2 MENU DIMMER SETTINGS INFO RED VAL: 000 Curves Select Factory Reset Temperature Curves 1 linear Normal RED VAL: 255 Curves 2 Square Error GREEN VAL: 000 DMX Fail Software Version Curves 3 Inv Squa VX.X.X GREEN VAL 255...
  • Página 52 Manejo Retro Flat Par 18x12W RGBW (ref. 404364) Retro Flat Par 18x12W RGB WW (ref. 508985), parte 1 MENU AUTO PROGRAM SLAVE SOUND DIMMER PROGRAM SHOW: 01 ADDRESS 001 SENSITIVITY 00 RED VAL: 000 4-CH STATIC COLOR: 0 ADDRESS 512 SENSITIVITY 31 RED VAL: 255 FLASH 000...
  • Página 53 Manejo Retro Flat Par 18x12W RGBW (ref. 404364) Retro Flat Par 18x12W RGB WW (ref. 508985), parte 2 MENU SETTINGS INFO Curves Select Factory Reset Temperature Curves 1 linear Normal Curves 2 Square Error DMX Fail Software Version Curves 3 Inv Squa VX.X.X Curves 4 S-Type Hold...
  • Página 54: Funciones En Modo Dmx De 6 Canales

    Manejo 7.10 Funciones en modo DMX de 6 canales (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, ref. 404358) Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 55: Funciones En Modo Dmx De 8 Canales

    Manejo 7.11 Funciones en modo DMX de 8 canales (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, ref. 404358) Canal Valor Función 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 56: Funciones En Modo Dmx De 10 Canales

    Manejo 7.12 Funciones en modo DMX de 10 canales (Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, ref. 404358) Canal Valor Función 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255...
  • Página 57 Manejo Canal Valor Función 34…50 Programa 03 51…67 Programa 04 68…84 Programa 05 85…101 Programa 06 102…118 Programa 07 119…135 Programa 08 136…152 Programa 09 153…169 Programa 10 170…186 Programa 11 187…203 Programa 12 204…220 Programa 13 221…237 Programa 14 238…255 Control al ritmo de la música Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 58 Manejo Canal Valor Función Selección del color, si canal 8 = 1…16 0…14 R (0), G (0), B (0), W (0), A(0), I(0) 15…29 R (255), G (0), B (0), W (0), A(0), I(0) 30…44 R (0), G (255), B (0), W (0), A(0), I(0) 45…59 R (0), G (0), B (255), W (0), A(0), I(0) 60…74...
  • Página 59 Manejo Canal Valor Función 180…194 R (255), G (0), B (0), W (210), A(0), I(0) 195…209 R (0), G (255), B (0), W (210), A(0), I(0) 210…224 R (0), G (0), B (255), W (210), A(0), I(0) 225…239 R (255), G (200), B (40), W (90), A(0), I(0) 240…255 R (255), G (255), B (255), W (255), A(255), I(255) 0…255...
  • Página 60: Funciones En Modo Dmx De 4 Canales

    Manejo 7.13 Funciones en modo DMX de 4 canales (Retro Flat Par 18x12W RGBW, ref. 404364) Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco (del 0 % al 100 %) 7.14...
  • Página 61: Funciones En Modo Dmx De 8 Canales

    Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco (del 0 % al 100 %) 0…255 Efecto estroboscópico (del 0 % al 100 %) 7.15 Funciones en modo DMX de 8 canales (Retro Flat Par 18x12W RGBW, ref. 404364) Canal Valor Función...
  • Página 62 Manejo Canal Valor Función Programa Blackout 1…16 Programa 01, selección del color con canal 7 17…33 Programa 02 34…50 Programa 03 51…67 Programa 04 68…84 Programa 05 85…101 Programa 06 102…118 Programa 07 119…135 Programa 08 136…152 Programa 09 153…169 Programa 10 170…186 Programa 11...
  • Página 63 Manejo Canal Valor Función 187…203 Programa 12 204…220 Programa 13 221…237 Programa 14 238…255 Control al ritmo de la música Selección del color, si canal 6 = 1…16 0…15 R (0), G (0), B (0), W (0) 16…31 R (255), G (0), B (0), W (0) 32…47 R (0), G (255), B (0), W (0) 48…63...
  • Página 64 Manejo Canal Valor Función 128…143 R (255), G (0), B (255), W (0) 144…159 R (255), G (0), B (140), W (0) 160…175 R (0), G (255), B (255), W (0) 176…191 R (255), G (0), B (0), W (210) 192…207 R (0), G (255), B (0), W (210) 208…223...
  • Página 65: Funciones En Modo Dmx De 4 Canales

    Manejo 7.16 Funciones en modo DMX de 4 canales (Retro Flat Par 18x12W RGB WW, ref. 508985) Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco cálido (del 0 % al 100 %) 7.17...
  • Página 66: Funciones En Modo Dmx De 8 Canales

    Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco cálido (del 0 % al 100 %) 0…255 Efecto estroboscópico (del 0 % al 100 %) 7.18 Funciones en modo DMX de 8 canales (Retro Flat Par 18x12W RGB WW, ref. 508985) Canal Valor Función...
  • Página 67 Manejo Canal Valor Función Programa Blackout 1…16 Programa 01, selección del color con canal 7 17…33 Programa 02 34…50 Programa 03 51…67 Programa 04 68…84 Programa 05 85…101 Programa 06 102…118 Programa 07 119…135 Programa 08 136…152 Programa 09 153…169 Programa 10 170…186 Programa 11...
  • Página 68 Manejo Canal Valor Función 187…203 Programa 12 204…220 Programa 13 221…237 Programa 14 238…255 Control al ritmo de la música Selección del color, si canal 6 = 1…16 0…15 R (0), G (0), B (0), W (0) 16…31 R (255), G (0), B (0), W (0) 32…47 R (0), G (255), B (0), W (0) 48…63...
  • Página 69 Manejo Canal Valor Función 128…143 R (255), G (0), B (255), W (0) 144…159 R (255), G (0), B (140), W (0) 160…175 R (0), G (255), B (255), W (0) 176…191 R (255), G (0), B (0), W (210) 192…207 R (0), G (255), B (0), W (210) 208…223...
  • Página 70: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Retro Flat Par Retro Flat Par Retro Flat Par 284 mm 18x10W 18x12W RGBW 18x12W RGB RGBWA UV (ref. (ref. 404364) WW (ref. 404358) 508985) Fuente de luz 18 × RGBWA UV, 18 × RGBW, 12 W 18 × RGB WW, 12 W 12 W Propiedades de...
  • Página 71 Datos técnicos Retro Flat Par Retro Flat Par Retro Flat Par 18x10W 18x12W RGBW 18x12W RGB RGBWA UV (ref. (ref. 404364) WW (ref. 404358) 508985) Control vía Conector XLR, 3 polos Conexiones de Alimentación Terminal de salida (Power Twist) con mecanismo de salida de tensión cierre...
  • Página 72 Datos técnicos Retro Flat Par Retro Flat Par Retro Flat Par 18x10W 18x12W RGBW 18x12W RGB RGBWA UV (ref. (ref. 404364) WW (ref. 404358) 508985) Dimensiones (ancho × alto × prof.) 266 mm × 268 mm × 284 mm Peso 2,9 kg Condiciones Rango de tem‐...
  • Página 73 Datos técnicos Más información Retro Flat Par Retro Flat Par Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV 18x12W RGBW (ref. 18x12W RGB WW (ref. 404358) 404364) (ref. 508985) Diseño Flat PAR Flat PAR Flat PAR Mezcla de colores RGBAWUV RGBW RGB WW Tipo de LED x-en-1 x-en-1...
  • Página 74: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 75 Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 76: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
  • Página 77 "Temp Error" . que se enfríe. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 78: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 79: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 80 Protección del medio ambiente Cómo desechar el equipo Este equipo es sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléc‐ tricos y electrónicos (RAEE). ¡No eche su antiguo equipo a la basura! Para desechar adecuadamente el producto y sus componentes, deposite el equipo en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 81 Notas Retro Flat Par 18x10W RGBWA UV, 18x12W RGBW, 18x12W RGB WW...
  • Página 82 Notas PAR LED...
  • Página 84 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido