Emerson AVENTICS AF2 Instrucciones De Servicio página 4

Ocultar thumbs Ver también para AVENTICS AF2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78
1 Zu dieser Dokumentation
Lesen Sie diese Dokumentation vollständig und insbesondere das Kapitel
cherheit, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Produkt sicher und sach-
gerecht zu montieren, zu bedienen, zu warten und einfache Störungen selbst zu
beseitigen.
1.1 Gültigkeit der Dokumentation
Diese Dokumentation gilt für folgende Produktvarianten der Serie AF2:
• Sensorfilterkombination (AS)
– Variante Ethernet
– Variante IO-Link
• Sensor High Flow (HF)
– Variante Ethernet
– Variante IO-Link
Diese Dokumentation richtet sich an:
Anlagenbetreiber, Anlagenplaner, Maschinenhersteller, Monteure
1.2 Zusätzliche Dokumentationen
Neben dieser Dokumentation erhalten Sie keine weiteren Unterlagen zum Pro-
dukt oder zur Anlage/zur Maschine, in die das Produkt eingebaut wird.
Beachten Sie jedoch folgende mitgeltende Dokumentationen:
• Dokumentation der Wartungseinheiten, Serie AS
Zusätzlich immer folgende Vorschriften beachten:
• Allgemein gültige, gesetzliche und sonstige verbindliche Regelungen der eu-
ropäischen bzw. nationalen Gesetzgebung.
• Gültige Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz.
1.3 Darstellung von Informationen
1.3.1 Warnhinweise
Warnungen vor Personen- und Sachschäden werden in dieser Dokumentation
besonders hervorgehoben. Die beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr
müssen eingehalten werden.
Darstellung als Hervorhebungskasten
Warnhinweise, die in Form von Hervorhebungskästen dargestellt werden bezie-
hen sich auf das jeweils nachfolgende Kapitel. Hervorhebungskästen haben fol-
genden Aufbau:
2
Risk of injury due to uncontrolled actuator movements when the pneumat-
3
ics are switched on!
4
There is a danger of personal injury if the system is in an undefined state.
Put the system in a defined state before switching it on.
1 Signalwort
3 Folgen bei Nichtbeachtung
Darstellung mit hervorgehobenem Signalwort
In Handlungsanweisungen und Auflistungen sind Warnhinweise oftmals in den
Text integriert, um eine gute Lesbarkeit zu gewährleisten. Integrierte Warnhin-
weise haben folgenden Aufbau:
1
2
NOTICE! Seals age faster under aggressive ambient conditions. Defective seals
will lead to pneumatic leaks and non-compliance with the degree of protection.
Inspect seals more frequently.
1 Signalwort
3 Zusatzinformationen
AVENTICS™ AF2 | R412026496–BAL–001–AB | Deutsch
1
WARNING
2 Art und Quelle der Gefahr
4 Abhilfe
3
2 Sicherheitsrelevante Information
Bedeutung der Signalwörter
Signalwort
Bedeutung
g 2. Si-
Gefahr
Unmittelbar drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Perso-
nen.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise hat schwere gesundheitliche Auswir-
kungen zur Folge, bis hin zum Tod.
u Im Nachfolgenden alle Vorgaben beachten, die mit „Explosionsschutz"
und/oder „Unfallschutz" gekennzeichnet sind.
Beispiel: Nicht funkendes Werkzeug verwenden (Explosionsschutz).
Warnung
Möglicherweise drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von
Personen.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann schwere gesundheitliche Auswir-
kungen zur Folge haben, bis hin zum Tod.
u Im Nachfolgenden alle Vorgaben beachten, die mit „Unfallschutz" ge-
kennzeichnet sind.
Beispiel: Schutzkleidung anlegen (Unfallschutz).
Vorsicht
Möglicherweise gefährliche Situation.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann leichte Verletzungen zur Folge
haben oder zu Sachbeschädigungen führen.
u Im Nachfolgenden alle Vorgaben beachten, die mit „Verletzungsprä-
vention, Materialschutz" gekennzeichnet sind.
Beispiel: Sicherstellen, dass alle Verschlüsse dicht sind (Verletzungsprä-
vention, Materialschutz).
Achtung
Möglichkeit von Sachbeschädigungen oder Funktionsstörungen.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann Sachbeschädigungen oder Funk-
tionsstörungen zur Folge haben, jedoch keine Personenschäden.
u Im Nachfolgenden alle Vorgaben beachten, die mit „Materialschutz"
gekennzeichnet sind.
Beispiel: Verschmutzte Teile reinigen (Materialschutz).
1.3.2 Symbole
Empfehlung für den optimalen Einsatz unserer Produkte.
Beachten Sie diese Informationen, um einen möglichst reibungslosen
Betriebsablauf zu gewährleisten.
1.4 Verwendete Abkürzungen
In dieser Dokumentation werden folgende Abkürzungen verwendet:
Abkürzung
Bedeutung
ABS
Acrylnitril-Butadien-Styrol
DN
Diameter Nominal (Nennweite)
EMV
Elektromagnetische Verträglichkeit
GF
Glasfaser
HD
Harmonisierungsdokument
HF
High Flow
MBE
Messbereichsendwert
MQTT
Message Queuing Telemetry Transport
MTTF
Mean Time To Failure (mittlere Betriebsdauer bis zum Ausfall)
NPT
National Taper Pipe (Rohrgewindetyp)
OLED
Organic Light Emitting Diode (organische Leuchtdiode)
OPC UA
Open Platform Communications Unified Architecture
PA
Polyamid
PC
Polycarbonat
PELV
Protective Extra Low Voltage (Schutzkleinspannung)
Pt
Platin-Messwiderstand
SELV
Safety Extra Low Voltage (Sicherheitskleinspannung)
TPE
Thermoplastische Elastomere
2 Sicherheit
2.1 Zu diesem Kapitel
Das Produkt wurde gemäß den allgemein anerkannten Regeln der Technik her-
gestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie
dieses Kapitel und die Sicherheitshinweise in dieser Dokumentation nicht beach-
ten.
• Lesen Sie dieses Kapitel sowie die gesamte Dokumentation gründlich und
vollständig, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
4
loading