Emerson AVENTICS AF2 Instrucciones De Servicio página 118

Ocultar thumbs Ver también para AVENTICS AF2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78
1 Об этой документации
Перед началом работы с изделием внимательно и полностью прочи-
тайте данную документацию, прежде всего, главу g 2. Безопасность.
Данное руководство содержит важную информацию о безопасном и
правильном монтаже продукта, а также сведения о его техническом
обслуживании и о том, как можно устранить небольшие неполадки
своими силами.
1.1 Область применения документации
Эта документация действительна для следующих вариантов продук-
ции серии AF2:
• Комбинация сенсорных фильтров (AS)
– Вариант Ethernet
– Вариант IO-Link
• Датчик High Flow (HF)
– Вариант Ethernet
– Вариант IO-Link
Данная документация предназначена для:
Операторы системы, проектировщики системы, производители ма-
шинного оборудования, монтажники
1.2 Дополнительная документация
Кроме этого документа вы не получите никакой другой документа-
ции, касающейся данного изделия или системы/машинного оборудо-
вания, в которое устанавливается изделие.
Обратите, пожалуйста, внимание также на следующую действующую
документацию:
• Документация блоков подготовки воздуха, серия AS
Дополнительно всегда должны соблюдаться следующие предписа-
ния и инструкции:
• Общепризнанные действующие, установленные законом и другие
обязательные правила европейского или национального законо-
дательства.
• Действующие инструкции по предотвращению несчастных случа-
ев на производстве и по охране окружающей среды.
1.3 Отображение информации
1.3.1 Предупреждающие указания
В этой документации особое внимание уделяется предупреждениям о
возможных травмах и материальном ущербе. Описанные меры по
предотвращению опасности обязательно должны выполняться.
Выделение с помощью рамки
Предупреждающие указания, выделенные с помощью рамки, относят-
ся к следующей за ними главе. Предупреждающие указания имеют
следующую структуру:
2
Risk of injury due to uncontrolled actuator movements when the pneumat-
3
ics are switched on!
4
There is a danger of personal injury if the system is in an undefined state.
Put the system in a defined state before switching it on.
1 Сигнальное слово
3 Последствия при несоблюдении
Выделение с помощью сигнального слова
Предупреждающие указания часто содержатся в указаниях по выпол-
нению действий и в различных перечнях. Таким образом текст лучше
читается. Интегрированные в текст предупреждающие указания име-
ют следующую структуру:
AVENTICS™ AF2 | R412026496–BAL–001–AB | Русский
1
WARNING
2 Вид и источник опасности
4 Способ устранения
1
2
NOTICE! Seals age faster under aggressive ambient conditions. Defective seals
will lead to pneumatic leaks and non-compliance with the degree of protection.
Inspect seals more frequently.
1 Сигнальное слово
3 Дополнительная информация
Значение сигнальных слов
Сигнальное
Значение
слово
Опасность
Непосредственная опасность для жизни и здоровья людей.
Несоблюдение этих указаний может привести к серьезным по-
следствиям для здоровья и даже к смерти.
u Ниже необходимо обращать внимание на все указания с по-
меткой «взрывозащита» и/или «предотвращение несчастных
случаев».
Пример: Следует использовать искробезопасный инструмент
(взрывозащита).
Предупре-
Возможная опасность для жизни и здоровья людей.
ждение
Несоблюдение этих указаний может привести к серьезным по-
следствиям для здоровья и даже к смерти.
u Далее необходимо обращать внимание на все указания с по-
меткой «Предотвращение несчастных случаев».
Пример: Надеть защитную одежду (предотвращение несчаст-
ных случаев).
Осторожно
Возможна опасная ситуация.
Несоблюдение этих указаний может привести к легким травмам
и материальному ущербу.
u Далее необходимо обращать внимание на все указания с по-
меткой «Предупреждение травм», «Защита от материального
ущерба».
Пример: Убедитесь, что все крышки плотно закрыты (преду-
преждение травм, защита от материального ущерба).
Внимание
Возможность материального ущерба и функциональных сбоев.
Несоблюдение этих указаний может привести к материальному
ущербу или функциональным сбоям, но не приводит к телесным
повреждениям.
u Далее необходимо обращать внимание на все указания с по-
меткой «Защита от материального ущерба».
Пример: Очистить загрязненные детали (защита от матери-
ального ущерба).
1.3.2 Символы
Рекомендация по оптимальному применению наших изде-
лий.
Примите во внимание эту информацию, чтобы обеспечить
максимально бесперебойную работу.
1.4 Используемые сокращения
В данной документации используются следующие сокращения:
Сокращение
Значение
ABS
Акрилнитрилбутадиенстирол
DN
Номинальный диаметр (номинальная ширина)
Электромагнитная совместимость
EMV
GF
Стекловолокно
HD
Документ по гармонизации
HF
High Flow
MBE
Предельное значение диапазона измерений
MQTT
Message Queuing Telemetry Transport
MTTF
Mean Time To Failure (среднее время до отказа)
NPT
National Taper Pipe (тип трубной резьбы)
OLED
Organic Light Emitting Diode (органические светодиоды)
OPC UA
Open Platform Communications Unified Architecture
PA
Полиамид
PC
Поликарбонат
PELV
Protective Extra Low Voltage (безопасное сверхнизкое напряже-
ние)
Платиновый измерительный резистор
Pt
3
2 Информация, связанная с обес-
печением безопасности
118
loading