Página 1
___________________ Prefacio Consignas básicas de ___________________ seguridad ___________________ SINAMICS/SIMOTICS Información general ___________________ Montaje SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 ___________________ Conexión ___________________ Puesta marcha Instrucciones de servicio ___________________ Basic operator panel (BOP) ___________________ Funciones de control ___________________ Comunicación PROFINET ___________________ Función Safety Integrated...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
SINAMICS V90 con la herramienta de in- geniería SINAMICS V-ASSISTANT. Grupo objetivo En este manual se proporciona información acerca del servosistema SINAMICS V90 PN destinada a planificadores, operadores, ingenieros mecánicos, ingenieros eléctricos, ingenieros de puesta en marcha e ingenieros de servicio técnico.
Página 4
En este documento se presentan recomendaciones relativas a productos de terceros. Siemens acepta la adecuación básica de estos productos de terceros. Puede utilizar productos equivalentes de otros fabricantes. Siemens no acepta garantía alguna en relación con las propiedades de los productos de terceros. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6...
Alimentación del motor: U, V y W ................... 80 Interfaz de control/estado: X8 ....................82 4.3.1 Entradas/salidas digitales (DI/DO) ..................83 4.3.1.1 DI ............................. 84 4.3.1.2 DO ............................85 4.3.2 Cableado para aplicaciones estándar (ajustes de fábrica)............. 87 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 6
Configuración del eje lineal/modular ..................138 7.2.3 Compensación de holgura de inversión ................139 7.2.4 Sobrecarrera ........................140 7.2.5 Final de carrera de posición de software ................142 7.2.6 Límite de velocidad ......................142 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 7
Datos de seguridad funcional STO ..................199 9.3.2 Certificación .......................... 200 9.3.3 Instrucciones de seguridad ....................200 9.3.4 Probabilidad de fallo de la función de seguridad ..............201 9.3.5 Tiempo de respuesta ......................202 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 8
Selección del motor ......................308 A.3.1 Procedimiento de selección ....................308 A.3.2 Descripción de los parámetros .................... 309 A.3.3 Ejemplos de selección ......................311 Sustitución de los ventiladores .................... 312 Índice ..............................315 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
• Para todas las conexiones y bornes de los módulos electrónicos, utilice solo fuentes de alimentación que proporcionen tensiones de salida SELV (Safety Extra Low Voltage) o PELV (Protective Extra Low Voltage). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 10
• Desenchufe los conectores solo cuando estén desconectados de la tensión, a menos que esté autorizado expresamente para desenchufarlos durante el funcionamiento. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 11
• Utilice un dispositivo de vigilancia que avise en caso de un defecto de aislamiento. • Solucione el error lo antes posible para no sobrecargar el aislamiento del motor. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 12
• Realice una prueba de funcionamiento. • No inicie la producción hasta haber comprobado si las funciones relevantes para la seguridad funcionan correctamente. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 13
• Retire o asegure las piezas sueltas para evitar que salgan despedidas. • No toque ninguna pieza móvil. • Asegure las piezas móviles con una protección contra el contacto directo. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 14
Por esta razón suponen un riesgo especialmente para las personas con marcapasos o implantes que se encuentren cerca de los equipos/sistemas. • Asegúrese de que el personal afectado respete la distancia necesaria (por lo menos 2 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos.
– tiempos de reacción del controlador y del accionamiento – funcionamiento y/o condiciones ambientales fuera de lo especificado – condensación/suciedad conductora – errores de parametrización, programación, cableado y montaje, SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 17
Si desea más información sobre los riesgos residuales que se derivan de los componentes de un sistema de accionamiento, consulte los capítulos correspondientes de la documentación técnica para el usuario. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 18
Consignas básicas de seguridad 1.4 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
La variante de 400 V está disponible en cuatro tamaños de bastidor: FSAA, FSA, FSB y FSC. Todos estos tamaños solo se pueden usar en redes trifásicas. Alcance de suministro 2.1.1 Componentes del convertidor Componentes del paquete de variador SINAMICS V90 PN, variante de 200 V Componente Ilustración Potencia Dimensiones externas Tamaño de...
Página 20
Versión bilingüe chino - inglés usuario * Puede obtener los conectores para los servoaccionamientos SINAMICS V90 PN de 400 V de FSB y FSC de los kits de conectores para servoaccionamientos SINAMICS V90 PN de 400 V de FSAA o FSA.
⑤ Nombre del convertidor Referencia ② ⑥ Entrada de alimentación Dirección MAC ③ ⑦ Salida de alimentación Número de serie del producto ④ ⑧ Potencia nominal del motor Número de referencia SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Potencia nominal (kW) Altura del eje (mm) Referencia SIMOTICS S-1FL6, 0,4/0,75 1FL6042-1AF61-0❑❑1 alta inercia 1FL6044-1AF61-0❑❑1 0,75/1,0/1,5/1,75/2,0 1FL6061-1AC61-0❑❑1 1FL6062-1AC61-0❑❑1 1FL6064-1AC61-0❑❑1 1FL6066-1AC61-0❑❑1 1FL6067-1AC61-0❑❑1 2,5/3,5/5,0/7,0 1FL6090-1AC61-0❑❑1 1FL6092-1AC61-0❑❑1 1FL6094-1AC61-0❑❑1 1FL6096-1AC61-0❑❑1 Documentación de Guía de instalación de servomotores SIMOTICS S-1FL6 usuario SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 23
⑯ Par nominal Grado de protección Peso ⑤ ⑪ ⑰ Par con rotor bloqueado Modo operativo del motor Velocidad máxima ⑥ ⑫ ⑱ Tensión nominal Intensidad con rotor bloqueado Velocidad nominal SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
BL02-1CA0 10-1CA0 (20 m) (20 m) (20 m) Encóder incremental TTL 2500 ppr Encóder incremental TTL 2500 ppr Encóder absoluto monovuelta de 21 bits Encóder absoluto mono- vuelta de 21 bits SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 25
Información general 2.2 Combinación de aparatos Servosistema V90 PN de 400 V Servomotores de alta inercia SIMOTICS S-1FL6 Servoaccionamientos Cables preconfeccionados MOTION- SINAMICS V90 PN de CONNECT 300 400 V Cable de Cable de Cable de alimenta- freno encóder ción...
Información general 2.3 Vista general del producto Vista general del producto Servoaccionamientos SINAMICS V90 PN ● SINAMICS V90 PN, variante de 200 V FSC y FSD SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 27
Información general 2.3 Vista general del producto ● SINAMICS V90 PN, variante de 400 V FSAA y FSA FSB y FSC SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 28
Información general 2.3 Vista general del producto Servomotores SIMOTICS S-1FL6 ● Motores de baja inercia Altura del eje: 20 mm, 30 mm o 40 mm Altura del eje: 50 mm SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
10 m 5BK02-1BA0 20 m 5BK02-1CA0 Conec- 0SL12 Conec- 0SB14 Cable 2CT20-1AD0 tor de tor de de en- 2CT20-1AF0 encóder encóder códer 10 m 2CT20-1BA0 incre- incre- mental 20 m 2CT20-1CA0 mental SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 30
10 m 2DB10-1BA0 15 m * 2DB10-1BF0 20 m 2DB10-1CA0 * Los cables de 7 m y de 15 m solo se suministran para los motores de alta inercia. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Cable con conector (entre el variador V90 PN y el controlador) Nombre Referencia Longitud (m) Conector de PROFINET I/O de SINAMICS V90 (20 pines) 6SL3260-2MA00-0VA0 Cable PROFINET I/O de SINAMICS V90 (20 pines) 6SL3260-4MA00-1VB0 Conector de datos RJ45, con salida de cables de 180°...
Página 32
Información general 2.4 Accesorios SINAMICS V90 PN, variante de 200 V SINAMICS V90 PN Fusible recomendado Controlador de motor combinado de tipo E Alimenta- Tamaño Potencia Compatible con Fusible Intensidad Tensión Potencia Referencia ción nominal (JDDZ) certi- nominal (A) nominal...
• Se instalarán protecciones contra sobretensiones entre fases y también entre cada fase y tierra. Resistencia de frenado SINAMICS V90 PN dispone de una resistencia de frenado integrada. La información de la resistencia integrada se muestra en la tabla siguiente: SINAMICS V90 PN Resistencia (Ω)
Página 34
189,6 Filtro Siemens recomienda que se use un filtro de red para proteger el sistema del ruido de alta frecuencia. El filtro de red reduce hasta los valores admisibles la interferencia conducida emitida por el SINAMICS V90 PN. Se han realizado ensayos de los variadores SINAMICS V90 PN con esos filtros de red externos según los requisitos de emisiones para un entorno...
Página 35
200 VAC a 6SL3203-0BB21-8VA0 240 VAC Trifásica, 200 VAC a 6SL3203-0BE15-0VA0 IP20 240 VAC 6SL3203-0BE21-2VA0 Trifásica, 380 FSAA 6SL3203-0BE15-0VA0 VAC a 480 6SL3203-0BE21-2VA0 6SL3203-0BE22-0VA0 Dimensiones exteriores (mm) Filtro utilizado en la red monofásica SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 36
De 200 VAC a 480 VAC trifásica (de -15% a +15%) De 380 VAC a 480 VAC trifásica (de -15% a +15%) Frecuencia de red 50/60 Hz (-10% a +10%) Norma de producto IEC 61800-5-1 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 37
(dB) Intensidad nominal 18 A Frecuencia de ruido 0,15 (MHz) Modo común (dB) Modo diferencial (dB) Intensidad nominal 20 A Frecuencia de ruido 0,15 (MHz) Modo común (dB) Modo diferencial (dB) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 38
Información general 2.4 Accesorios Conexión (ejemplo) Filtro utilizado en la red monofásica SINAMICS V90 PN de Intensi- Destornillador Par de apriete Calibre del Longitud de 200 V máx. (Nm) cable (AWG) pelado de nominal cable L (mm) 6SL3210-5FB10-1UF0 Tornillo con...
Página 39
De 15 a 14 punta en cruz 6SL3210-5FE12-0UF0 De 13 a 12 (M4) 6SL3210-5FE13-5UF0 Tornillo con De 11 a 10 punta en cruz 6SL3210-5FE15-0UF0 De 10 a 9 (M4) 6SL3210-5FE17-0UF0 De 10 a 9 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
EPOS, S (Página 222) pieza de trabajo o vibración de bancada. Supresión de vibraciones de baja Elimina la vibración de baja frecuencia en el sistema de la EPOS frecuencia (Página 225) máquina. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Comunicación PROFINET (Pági- Admite la comunicación entre el servoaccionamiento EPOS, S na 167) SINAMICS V90 PN y un PLC usando el protocolo de co- municación PROFINET. SINAMICS V-ASSISTANT Desde un PC se pueden ajustar parámetros, realizar fun- EPOS, S cionamientos de prueba, ajustes y otras operaciones.
Página 42
Vibración Funcionamiento Choque Área operativa II Aceleración de pico: 5 g, 30 ms y 15 g, 11 ms Cantidad de choques: 3 por sentido × 6 sentidos Duración del choque: 1 s SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Certifica- ciones Si SINAMICS V90 PN funciona con un motor dotado de freno, la tolerancia de la tensión de alimentación de 24 VDC debe ser de -10% a +10% para cumplir los requisitos de tensión del freno. La protección contra cortocircuitos por semiconductores integral no protege el circuito de derivación. Los circuitos de derivación deben protegerse según el "National Electrical Code"...
Página 44
95 x 170 x 195 ticas mecá- (L. x An. x Pr., mm) x 195 nicas Peso (kg) 1,25 1,95 Estos valores se han calculado con carga nominal. SINAMICS V90 PN, variante de 400 V Ref.: 6SL3210-5FE... 4UF0 8UF0 0UF0 5UF0 0UF0 5UF0...
20.000 y 30.000 horas de funcionamiento. Se debe sustituir un cojinete si se detectan fallos, o bien ruidos o vibraciones poco habituales, incluso si no han transcurri- do las horas de funcionamiento especificadas. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 46
Vida útil de los retenes de De 3000 a 5000 aceite [h] Vida útil del encóder [h] >20000 Grado de protección de la IP65 carcasa del motor SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 47
30 °C, se puede garantizar la vida útil del encóder. Nota Los datos de par nominal, potencia nominal, par máximo y resistencia del rotor de la tabla anterior permiten una tolerancia del 10%. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 48
Información general 2.6 Datos técnicos Características par/velocidad SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 49
• La zona de funcionamiento continuo se reduce y el consumo de tensión en los cables aumenta cuando los cables del bucle principal superan los 20 m. Fuerzas radiales y axiales admisibles SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 50
IP65, con retén de aceite en el eje Peso del Con freno 11,3 11,3 14,0 16,6 21,3 25,7 30,3 39,1 motor con Sin freno 11,0 13,6 15,3 19,7 24,3 33,2 encóder incremen- tal [kg] SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 52
Información general 2.6 Datos técnicos Características par/velocidad SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 53
20 m. • En los motores 1FL6096, se puede asegurar la velocidad máxima cuando la tensión de alimentación de red es superior a 380 V. Fuerzas radiales y axiales admisibles SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Cable utilizado para la variante de 200 V del servoaccionamiento + motor de baja inercia de 1,5 kW a 2 kW y para la va- riante de 400 V del servoaccionamiento + motor de alta inercia de 0,4 kW a 7 kW SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
, velocidad máxima 40 m/min: 1000000 2.6.4 Dirección del fabricante con autorización CE La dirección del fabricante con autorización CE es la siguiente: Siemens AG Digital Factory Motion Control Frauenauracher Straße 80 DE-91056 Erlangen Alemania SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 56
Información general 2.6 Datos técnicos SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Durante el funcionamiento y brevemente después de apagar el accionamiento, las superficies del accionamiento pueden alcanzar una temperatura elevada. Evite entrar en contacto directo con la superficie del accionamiento. Las condiciones de montaje se indican en Datos técnicos: servoaccionamientos (Página 41). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
5 mm. • La temperatura ambiente es de 45 °C a 55 °C. En este caso, el espacio libre mínimo de montaje no debe ser inferior a 20 mm. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Montaje 3.1 Montaje del convertidor 3.1.2 Plantillas de taladros y dimensiones externas SINAMICS V90 PN, variante de 200 V (unidad: mm) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 60
Montaje 3.1 Montaje del convertidor SINAMICS V90 PN, variante de 400 V (unidad: mm) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 61
Montaje 3.1 Montaje del convertidor SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
1 • El valor de corrientes armónicas del variador SINAMICS V90 PN supera el límite de la Clase A de la norma IEC 61000-3-2, pero los sistemas variadores SINAMICS V90 PN instalados en el primer entorno, categoría C2, requieren la aceptación de la compañía...
(peso de los elementos motores) y al grado de protección necesario. Servomotores de baja inercia SIMOTICS S-1FL6 (unidad: mm) Altura del eje de 20 mm Potencia nominal Par nominal 0,05 kW 0,16 Nm 38,5 0,1 kW 0,32 Nm 38,5 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 65
0,64 Nm 39,5 132,5 0,4 kW 1,27 Nm 39,5 157,5 Altura del eje de 40 mm Potencia nominal Par nominal 0,75 kW 2,39 Nm 178,3 1,0 kW 3,18 Nm 158,8 198,1 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Servomotores de alta inercia SIMOTICS S-1FL6 (unidad: mm) Altura del eje de 45 mm, con el encóder incremental Potencia nominal Par nominal 0,4 kW 1,27 Nm 154,5 169,5 61,5 0,75 kW 2,39 Nm 201,5 216,5 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 67
Altura del eje de 65 mm, con el encóder incremental Potencia nominal Par nominal 0,75 kW 3.58 Nm 202,5 69,5 1,0 kW 4,78 Nm 235,5 1.5 kW 7.16 Nm 235,5 1.75 kW 8.36 Nm 268,5 2,0 kW 9,55 Nm 301,5 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 68
Altura del eje de 90 mm, con el encóder incremental Potencia nominal Par nominal 2.5 kW 11.9 Nm 189,5 210,5 98,5 3.5 kW 16.7 Nm 211,5 236,5 5.0 kW 23.9 Nm 237,5 262,5 7.0 kW 33.4 Nm 289,5 314,5 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
(agua, aceite, etc.) en el motor. Por otro lado, al instalar el motor horizontalmente, asegúrese de que la abertura de entrada de cables queda hacia abajo a fin de proteger al motor de la entrada de aceite o agua. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 70
270 x 270 x 10 (mm) 8 Nm Aleación de alumi- 1FL606❑ 4 x M8 390 x 390 x 15 (mm) 20 Nm 1FL609❑ 4 x M12 420 x 420 x 20 (mm) 85 Nm SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Conexión Conexión del sistema El servoaccionamiento SINAMICS V90 PN está integrado con una interfaz de entrada/salida digital y un puerto de comunicación PROFINET. Se puede conectar a controladores de Siemens como el S7-1200 o el S7-1500. En las ilustraciones siguientes se muestran ejemplos de la conexión del servosistema SINAMICS V90 PN.
Página 72
Conexión 4.1 Conexión del sistema Diagrama de conexión para FSB en la red monofásica: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 73
Conexión 4.1 Conexión del sistema Diagrama de conexión para FSD en la red trifásica: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 74
• Para asegurar un aislamiento de protección, se debe utilizar un transformador aislador en la alimentación de red de 220 V AC/380 V AC. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 75
Nota La interfaz mini USB de SINAMICS V90 PN se utiliza en el diagnóstico y en la puesta en marcha rápida con el SINAMICS V-ASSISTANT instalado en el PC. No la utilice para una supervisión prolongada.
Página 76
En el ejemplo siguiente se muestran los pasos necesarios para la conexión de las pantallas de cable con la placa de apantallado: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 77
50 mm y en los de alta inercia, en el lado del motor se puede ajustar la orientación del cable de alimentación, del cable del encóder y del cable del freno. Nota Giro de los conectores Los tres conectores del lado del motor solo se pueden girar 360°. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Los bornes de los cables de suministro de red se montan de la misma forma que los bornes de los cables de alimentación del lado del accionamiento. Encontrará más información en la sección "Montaje de los bornes de los cables en el lado del accionamiento (Página 301)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 79
Los servoaccionamientos FSB y FSC están dotados de bornes de barrera para conectar el suministro de red. Se puede fijar el cable de suministro de red al servoaccionamiento apretando los tornillos M4 con un par de 2,25 Nm. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Motor de baja inercia, altura del eje: 50 mm Motor de alta inercia, altura del eje: 45 mm, 60 mm o 90 mm Negro Fase U Marrón Fase V Gris Fase W Amarillo-verde Puesta a tierra de protección SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 81
• Asegúrese de fijar primero el conector de alimentación del motor al accionamiento y, a continuación, enchufar el cable al conector. Variante de 200 V ● Para FSB SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Señal de control del freno de digitales mantenimiento del motor, positi- DI_COM Borne común de las entradas Señal de control del freno de digitales mantenimiento del motor, nega- tiva Ninguna Reservado Reservado SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
4.3.1 Entradas/salidas digitales (DI/DO) El SINAMICS V90 PN admite la asignación libre de señales a los siguientes bornes de entrada y salida digital, en función del modo de control seleccionado: DI1 a DI4: Asignables con los parámetros p29301 a p29304 DO1 a DO2: Asignables con los parámetros p29330 a p29331...
Página 84
Conexión 4.3 Interfaz de control/estado: X8 4.3.1.1 Se puede asignar un máximo de siete señales de entrada digital internas al servoaccionamiento SINAMICS V90 PN. En la tabla siguiente se muestra información detallada acerca de esas señales: Nombre Tipo Descripción RESET...
Página 85
Cableado NPN Cableado PNP 4.3.1.2 Se puede asignar un máximo de nueve señales de salida digital internas al servoaccionamiento SINAMICS V90 PN. En la tabla siguiente se muestra información detallada acerca de esas señales: Nombre Descripciones Servo listo 1: Listo para funcionar.
Página 86
• 0: No referenciado • Cableado Las salidas digitales admiten cableados de los tipos PNP y NPN. En los esquemas siguientes se ilustran estos tipos de cableados: Cableado NPN Cableado PNP SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Conexión 4.3 Interfaz de control/estado: X8 4.3.2 Cableado para aplicaciones estándar (ajustes de fábrica) Ejemplo 1 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 88
Los pines se utilizan para conectar las señales de control del freno únicamente para la variante del variador de 200 V. Para obtener información detallada sobre las conexio- nes, consulte la sección "Freno de mantenimiento del motor (Página 97)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
No se permite utilizar STO con un eje con carga gravitatoria porque éste se puede mover debido a la fuerza gravitatoria. El movimiento inesperado de un eje con carga gravitatoria puede provocar daños materiales y lesiones. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 92
Encontrará más información en la sección "Montaje de los bornes de los cables en el lado del accionamiento (Página 301)". Conexión de los cables STO y de la alimentación eléctrica de 24 V SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Conexión 4.5 Interfaz de encóder: X9 Interfaz de encóder: X9 La variante de 200 V del servoaccionamiento SINAMICS V90 PN admite dos tipos de encóders: ● Encóder incremental TTL 2500 ppr ● Encóder absoluto monovuelta de 21 bits La variante de 400 V del servoaccionamiento SINAMICS V90 PN admite dos tipos de encóders:...
Alimentación de Fase A+ n. c. Sin conexión Fase A- Clock_N Reloj invertido Fase B+ Data_P Datos Fase B- Clock_P Reloj Fase R+ n. c. Sin conexión Fase R- Data_N Datos invertidos SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 95
Motor de baja inercia, altura del eje: 20 mm, 30 mm o 40 mm Motor de baja inercia, altura del eje: 50 mm Motor de alta inercia, altura del eje: 45 mm, 65 mm o 90 mm SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Resistencia de frenado externa: DCP, R1 El SINAMICS V90 PN se ha diseñado con una resistencia de frenado interna para disipar la energía de regeneración del motor. Si la resistencia de frenado interna no puede satisfacer los requisitos de frenado, (por ejemplo, se genera la alarma A52901) se puede conectar una resistencia de frenado externa.
24 V, tensión positiva de freno de motor 0 V, tensión negativa de freno de motor Sección máxima de conductor: 1,5 mm Tolerancia de tensión de entrada: 24 V ± 10% SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Tipo de señal Nombre de Configuración Descripción señal ON = nivel alto El freno de mantenimiento del motor está cerrado. OFF = nivel bajo El freno de mantenimiento del motor está abierto. (0): SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
En los diagramas siguientes se muestran ejemplos en los que el freno se controla mediante la señal del freno de mantenimiento del motor (Brake) de la variante de 200 V del servoaccionamiento. Ejemplo 1: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 100
24 VDC, también se puede usar la alimentación del controlador. Se puede controlar el freno de motor no solo mediante la señal de mando de freno del servoaccionamiento SINAMICS V90 PN, sino también mediante una parada de emergencia externa. No utilice nunca la misma alimentación para el freno (24 VDC) y para la señal de mando de freno (P24 V).
Página 101
Potencia disipada media 0,2 W Tensión a 1 mA 33 V±10% Tensión residual asignada a 65 V 20 A (8/20 μs) Absorción de energía (2 ms) 18 J de una vez SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
= tiempo de apertura del freno del motor + tiempo de apertura del relé p1217 = tiempo de cierre del freno del motor + tiempo de cierre del relé SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
El instante de cierre del freno depende de la expiración del mínimo entre p1227 (tiempo de supervisión de detección de velocidad cero) y p1228 (tiempo de retardo de supresión de impulsos). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Nombre Color Estado Significado Link Verde encendido Velocidad de transferencia 100 Mbits/s apagado Sin conexión o esta es defectuosa Activity Naranja encendido Intercambio de datos apagado Sin intercambio de datos SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 105
Nota Al conectar los puertos P1 y P2, conviene asegurarse de que las conexiones físicas de entrada y de salida correspondan a las conexiones de la topología. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
SD/tarjeta SD al variador, el firmware de este último podría resultar dañado. • No apague la fuente de alimentación del convertidor mientras está en curso la transferencia de datos de la tarjeta micro SD/tarjeta SD al convertidor. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
V90 PN con un cable USB (para asegurar la estabilidad de la puesta en marcha online, Siemens recomienda usar un cable USB apantallado de 3 m como máximo con núcleos de ferrita en ambos extremos). Con SINAMICS V-ASSISTANT, se pueden cambiar los parámetros del convertidor y supervisar los estados de funcionamiento del convertidor en...
JOG; en caso contrario, no se podrá acceder al parámetro p1058 relacionado con la función. Si ha asignado la señal digital EMGS, debe mantenerla en un nivel alto (1) para asegurar un funcionamiento normal. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 110
Guarde los parámetros con el BOP. Para obtener más información acerca del almace- namiento de parámetros con el BOP, consulte la sección "Guardado de parámetros (RAM a ROM) (Página 128)". Conecte la alimentación de red principal. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Conmute al modo de control del posicionador simple ajus- p29003 = 1: control del posicionador simple • tando el parámetro p29003 = 1. (PosS) p29003 = 2: control de velocidad (S) • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
"Componentes del motor (Página 22)". vomotor. Consulte "Operaciones básicas (Página 122)" para obtener más información acerca de cómo cambiar un parámetro con el BOP. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 113
Envíe y reciba datos del proceso (PZD) con el TIA Portal. La velocidad real de servomotor se puede observar en la pantalla operativa del BOP. La visualización predeterminada es la velocidad real. Consulte "Visualización del estado real (Pági- na 121)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 114
Puesta marcha 5.4 Puesta en marcha en modo de control de velocidad (S) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Basic operator panel (BOP) Vista general del BOP El diseño del servoaccionamiento SINAMICS V90 PN incluye un Basic Operator Panel (BOP) en el panel frontal del servoaccionamiento: Se puede usar el BOP para las operaciones siguientes: ● Puesta en marcha autónoma ●...
La visualización actual se puede mover hacia la izquierda o la dere- xxxx.xx> La visualización actual se puede mover hacia la derecha xxxx.xx< La visualización actual se puede mover hacia la izquierda SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 117
Se ha ajustado la posición de cero Consulte "Ajuste de un encóder absoluto (Página 132)". r xxx Velocidad real (sentido positivo) r -xxx Velocidad real (sentido negativo) T x.x Par real (sentido positivo) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 118
Se ha establecido la comunicación entre la herramienta de puesta en marcha SINAMICS V-ASSISTANT y el servoaccionamiento. En este caso, no se puede realizar ninguna operación en el BOP excepto borrar alarmas y confirmar fallos. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Mueve la pantalla actual a la página izquierda cuando aparece en la esquina superior derecha, por ejemplo Mueve la pantalla actual a la página derecha cuando aparece en la esquina inferior derecha, por ejemplo SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Basic operator panel (BOP) 6.2 Estructura de parámetros Estructura de parámetros La estructura de parámetros del BOP de SINAMICS V90 PN es la siguiente: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
BOP: Parámetro Valor Significado p29002 0 (predet.) Velocidad real Tensión DC Par real Posición real Error de seguimiento de posición Nota Asegúrese de guardar p29002 tras la modificación. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● Método 1: Cambie el valor directamente con los botones ARRIBA y ABAJO. ● Método 2: Mueva el cursor hasta un dígito utilizando el botón DESPL y cambie el valor del dígito con los botones ARRIBA y ABAJO. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 124
Basic operator panel (BOP) 6.4 Operaciones básicas Método 2 Nota Los parámetros p1414 y p1656 no se pueden cambiar utilizando el botón DESPL. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Para visualizar un parámetro, proceda del modo siguiente: 6.4.3 Búsqueda de parámetros en el menú "P ALL" Si no se sabe a qué grupo pertenece un parámetro, se puede buscar en el menú "P ALL". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Ajustar encóder absoluto predeterminados NOTA: Esta función solo está disponible cuando hay conectado un servomotor con encóder absoluto. ④ Copiar juego de parámetros de un conver- tidor una tarjeta micro SD/tarjeta SD SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
JOG en par (ejemplo) ATENCIÓN Se debe salir del modo de JOG tras finalizar el funcionamiento de JOG. El servomotor no puede funcionar si el servoaccionamiento está en modo JOG. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Referencia Edición de parámetros (Página 122) 6.5.3 Ajuste de parámetros a valores predeterminados Se utiliza esta función para restaurar todos los parámetros a sus valores predeterminados. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
SD/tarjeta SD usando el BOP. Para hacerlo, proceda del modo siguiente: Nota Solo es posible la transferencia de datos entre el convertidor y la tarjeta SD cuando el convertidor está en el estado "servo off". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Nota SINAMICS V90 PN no admite la función de protección contra escritura. Los datos de la tarjeta micro SD/tarjeta SD se sobrescribirán incluso si se ha habilitado la función de protección contra escritura de la tarjeta micro SD/tarjeta SD.
Si el fallo persiste, póngase en contacto con el distribuidor local Nota Actualice el firmware rearrancando el convertidor. Después de insertar la tarjeta micro SD/tarjeta SD con los archivos de firmware adecuados, también se puede actualizar el firmware rearrancando el convertidor. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Para hacerlo, proceda del modo siguiente: Nota Guardar el parámetro El valor de posición se ajusta en el parámetro p2525. Se deben guardar los parámetros tras ajustar la posición cero. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● parada natural (OFF2) ● parada de emergencia (OFF3) Deceleración (OFF1) y parada natural (OFF2) La desaceleración y la parada natural se pueden configurar con las palabras de mando de PROFINET STW1.0 y STW1.1: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 134
Para obtener más información sobre la palabra de mando de PROFINET y la señal de entrada digital EMGS, consulte las secciones "Definición de la palabra de mando STW (Página 171)" y "Entradas/salidas digitales (DI/DO) (Página 83)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Se puede parametrizar el par de amarre en la petición de desplazamiento (p2622). Una banda de vigilancia ajustable para el desplazamiento hasta el tope fijo impide que el accionamiento se desplace más allá de la banda en caso de escape desde el tope fijo. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 136
("Tope mecánico Banda de vigilancia"). Se aplica a ambos sentidos de desplazamiento, positivo y negativo, y debe seleccionarse de tal forma que solo se active si el eje escapa del tope fijo. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Nota Si el valor de p29247 aumenta N veces, los valores de p2542, p2544 y p2546 deben incrementarse también en N veces De lo contrario, aparece el fallo F7450 o F7452. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Puede decidir el uso de un eje lineal o un eje modular según la aplicación. El eje lineal tiene un margen de desplazamiento restringido, que es el ajuste de fábrica del servoaccionamiento SINAMICS V90 PN. El eje modular tiene un margen de desplazamiento sin restricciones. El rango de valores de la posición se repite tras especificar un valor en p29245.
Si el eje se ha referenciado o ajustado, el ajuste del parámetro p2604 (aproximación a punto de referencia, dirección inicial) se utiliza para activar el valor de compensación: p2604 Dirección de desplazamiento Activar valor de compensación Negativa Inmediatamente Positiva Inmediatamente SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
• En el modo de control PosS, el motor no puede girar cuando F7491/F7492 se disparan de nuevo si solo se confirma el fallo sin devolver el eje a una posición dentro del margen de desplazamiento válido. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Parametrización de DI Consulte la sección "Entradas/salidas digitales (DI/DO) (Página 83)" para obtener información detallada sobre parametrización de DI. Consulte el capítulo "Parámetros (Página 227)" para obtener información detallada sobre parámetros. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
• 7.2.6 Límite de velocidad Consulte los detalles en la sección "Límite de velocidad (Página 161)". 7.2.7 Límite de par Consulte los detalles en la sección "Límite de par (Página 162)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
2, el proceso de referenciado solo se puede implementar antes de usar la función "ABS". Una vez implementada la función "ABS", los dos modos de referenciado dejan de estar disponibles. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 144
El punto de referencia puede no estar fijo durante el referenciado. El servomotor debe estar en el estado "servo on" de forma que el punto de referencia esté fijo durante el referenciado. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 145
Cuando el servomotor alcanza el punto de referencia (p2599), se emite la señal REFOK. Ajuste STW1.11 a 0 y el referenciado acaba satisfactoriamente. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 146
Velocidad para buscar la leva LU/min p2606 De 0 a 2147482647 Distancia máxima para buscar la 2147482647 leva p2608 De 1 a 40000000 1000 Velocidad para buscar la marca cero LU/min SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 147
(p2599), se emite la señal REFOK. Ajuste la palabra de mando STW1.11 a 0 y el referenciado acaba satisfactoriamente. En el siguiente esquema se muestra todo el proceso: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Cuando se utiliza el telegrama 111, la función del bloque de desplazamiento se puede configurar con la palabra de mando de PROFINET POS_STW1.15: Palabra de Ajuste Descripción mando POS_STW1.15 Selección MDI. Selección de bloque de desplazamiento. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Los bloques de desplazamiento se parametrizan con juegos de parámetros de estructura fija: ● Petición (p2621[0 - 15]) 1: POSITIONING 2: FIXED ENDSTOP 3: ENDLESS_POS 4: ENDLESS_NEG 5: WAIT 6: GOTO 7: SET_O SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 150
– cccc: modo de posicionamiento La petición POSITION (p2621 = 1) define cómo se realizará la aproximación a la posición especificada en la petición de desplazamiento. 0000, ABSOLUTE: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● p2620[x] Corrección de deceleración ● p2623[x] Modo de petición ● p2622[x] Parámetro de petición Par de amarre [0,01 Nm] con motores giratorios Las condiciones de continuación posibles incluyen END, CONTINUE_WITH_STOP, CONTINUE_EXTERNAL, CONTINUE_EXTERNAL_WAIT. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 152
WAIT, siempre se ejecuta una parada precisa antes de que venza el tiempo de espera. Un cambio externo de bloque puede ejecutar la petición WAIT. Las condiciones de continuación posibles incluyen END, CONTINUE_WITH_STOP, CONTINUE_EXTERNAL, CONTINUE_EXTERNAL_WAIT y SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
PROFINET POS_STW1.14: Palabra de Ajuste Descripción mando POS_STW1.14 Configuración de señal seleccionada. Posicionamiento de señal seleccionado. Los telegramas 7, 9 y 110 solo funcionan en modo de posicionamiento de señal. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
PROFINET MDI_MOD.1 y MDI_MOD.2: Palabra de Ajuste Descripción mando MDI_MOD.1 Posicionamiento absoluto mediante la distancia más corta. MDI_MOD.2 Posicionamiento absoluto/selección de sentido MDI, positi- Posicionamiento absoluto/selección de sentido MDI, negati- SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 156
Transferencia continua. Activación de un cambio de bloque MDI con una petición de desplazamiento (STW1.6). Nota Cuando se utilizan los telegramas 7, 9 y 110, se fija un flanco de subida. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 157
Corrección de aceleración MDI, consigna fija • p2692 Corrección de deceleración MDI, consigna fija • p2693 Encontrará más información sobre los parámetros anteriores en la sección "Lista de parámetros (Página 229)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● Velocidad (p2585, p2586) Cuando se utilizan los telegramas 110 y 111, se pueden ajustar las siguientes consignas de modo Jog con los parámetros adecuados: ● Velocidad (p2585, p2586) ● Incremental (p2587, p2588) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
En el siguiente diagrama se ilustra un encóder absoluto que puede representar ocho revoluciones de encóder. Seguimiento de posición (p29244 = 24), ajuste p29248 = p29249 =1 (relación de reductor = SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 160
Revoluciones giratorias virtuales de encóder absoluto • p29244 Reductor mecánico: Numerador • p29248 Reductor mecánico: Denominador • p29249 Encontrará más información sobre los parámetros anteriores en la sección "Lista de parámetros (Página 229)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Este límite se puede configurar ajustando los parámetros siguientes: Parámetro Rango de valores Predetermi- Unidad Descripción nado p1083 De 0 a 210000 210000 Límite general de velocidad (positivo) p1086 De -210000 a 0 -210000 Límite general de velocidad (negativo) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Además de las dos fuentes anteriores, también se dispone de un límite general de par. Este límite se aplica en caso de parada de emergencia (OFF3). En ese caso el servoaccionamiento frena a par máximo. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 163
Límite de par alcanzado (TLR) Cuando el par generado casi (histéresis interna) ha alcanzado el valor del límite positivo de par o límite negativo de par, se emite la señal TLR. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● las rampas de aceleración (p1120) y deceleración (p1121) ● los tiempos de redondeo inicial (p1130) y final (p1131) Puede ver las propiedades del generador de rampa de curva S en el esquema siguiente: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 165
Tiempo de deceleración del generador de rampa p1130 De 0 a 30 Tiempo de redondeo inicial del generador de rampa p1131 De 0 a 30 Tiempo de redondeo final del generador de rampa SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 166
Funciones de control 7.3 Control de velocidad (S) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
100 ms. Telegramas admitidos SINAMICS V90 PN admite telegramas estándar y telegramas Siemens para el modo de control de velocidad y el modo de posicionador simple. Puede seleccionar el telegrama que desee con el parámetro p0922. Véase la tabla siguiente para obtener más información al respecto.
Palabra de mando 1 Palabra de recepción STW2 Palabra de mando 2 Palabra de recepción ZSW1 Palabra de estado 1 Palabra de emisión ZSW2 Palabra de estado 2 Palabra de emisión SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 170
4000 hex ≙ 100% MDI_MODE Posición modo MDI Palabra de recepción FAULT_CO Código de fallo Palabra de emisión WARN_CO Código de alarma Palabra de emisión POS_ZSW Posición palabra de estado Palabra de emisión SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Palabras de mando cuando se utilizan los telegramas 1, 2, 3 y 5. Nota Cuando p29108.0 = 0, STW1.11 está deshabilitada. Nota Cuando se utiliza el telegrama 5, STW1.4, STW1.5 y STW1.6 están deshabilitadas. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 172
1 = control mediante PLC STW1.11 1 = Inversión de consigna STW1.12 Reservado STW1.13 Reservado STW1.14 Reservado STW1.15 Reservado Nota STW1.10 debe estar a 1 para permitir al PLC controlar el accionamiento. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 173
Palabras de mando cuando se utilizan los telegramas 102 y 105. Nota Cuando p29108.0 = 0, STW2.4 está deshabilitada. Nota Cuando se utiliza el telegrama 105, STW1.4, STW1.5 y STW1.6 están deshabilitadas. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 174
● Palabra de mando STW2 Señal Descripción STW2.0 Reservado STW2.1 Reservado STW2.2 Reservado STW2.3 Reservado STW2.4 1 = Generador de rampa en bypass STW2.5 Reservado STW2.6 1 = Inhibición integrador, regulador de velocidad SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 175
1 = Jog 2 Fuente de señal STW1.10 1 = Control mediante PLC STW1.11 1 = Iniciar referenciado 0 = Detener referenciado STW1.12 Reservado STW1.13 = Cambio externo de bloque STW1.14 Reservado STW1.15 Reservado SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 176
2 = Posicionamiento absoluto en sentido negativo 3 = Posicionamiento absoluto mediante la distancia más corta MDI_MOD.3 Reservado MDI_MOD.4 Reservado MDI_MOD.5 Reservado MDI_MOD.6 Reservado MDI_MOD.7 Reservado MDI_MOD.8 Reservado MDI_MOD.9 Reservado MDI_MOD.10 Reservado SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 178
0 = Iniciar la búsqueda del punto de referencia en sentido positivo POS_STW2.10 Reservado POS_STW2.11 Reservado POS_STW2.12 Reservado POS_STW2.13 Reservado POS_STW2.14 1 = Activación del final de carrera de software POS_STW2.15 1 = Leva PARADA activa SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
1 = Habilitación de impulsos ZSW2.11 Reservado ZSW2.12 Signo de actividad esclavo, bit 0 ZSW2.13 Signo de actividad esclavo, bit 1 ZSW2.14 Signo de actividad esclavo, bit 2 ZSW2.15 Signo de actividad esclavo, bit 3 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 180
Reservado ZSW2.11 Reservado ZSW2.12 Signo de actividad esclavo, bit 0 ZSW2.13 Signo de actividad esclavo, bit 1 ZSW2.14 Signo de actividad esclavo, bit 2 ZSW2.15 Signo de actividad esclavo, bit 3 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 181
1 = Aproximación a punto de referencia activo POS_ZSW1.12 1 = Referenciado al vuelo activo POS_ZSW1.13 1 = Bloque de desplazamiento activo POS_ZSW1.14 1 = Configuración activa POS_ZSW1.15 1 = MDI activo 0 = MDI inactivo SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
En la siguiente tabla se muestra la definición de la palabra de mando G1_STW del encóder Señal Descripción G1_STW.0 Selecciona la función que se debe activar (con el valor de bit = 1) G1_STW.1 G1_STW.2 G1_STW.3 G1_STW.4 Iniciar/detener/leer la función seleccionada G1_STW.5 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 183
1 = Sonda de medición 1 desviada (señal alta) G1_ZSW.9 1 = Sonda de medición 2 desviada (señal alta) G1_ZSW.10 Reservado G1_ZSW.11 1 = Confirmar fallo del encóder activo G1_ZSW.12 Reservado (para decalaje del punto de referencia) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
1 = Consigna de velocidad - Desviación del valor real dentro de la tolerancia t_on MELDW.9 Reservado MELDW.10 Reservado MELDW.11 1 = Habilitación de regulador MELDW.12 1 = Variador listo MELDW.13 1 = Habilitación de impulsos MELDW.14 Reservado MELDW.15 Reservado SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Por ejemplo, el sistema de control de una máquina que se debe utilizar en EE. UU. debe cumplir los requisitos locales de EE. UU., aunque el fabricante de la máquina (OEM) se encuentre en el Espacio Económico Europeo (EEA). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
(p. ej., para una máquina con equipos eléctricos, serán de aplicación la Directiva relativa a las máquinas y la Directiva sobre baja tensión). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
C. Sin embargo, también pueden resultar de utilidad para los fabricantes durante las fases de diseño y construcción de máquinas si no se han definido normas C aplicables. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 188
Es importante tener en cuenta que la aplicación de una norma concreta puede no ser obligatoria, siempre que se cumplan todos los requisitos de seguridad de las directivas de la UE aplicables. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Electromecánicos (p. ej., relé o electrónica Restringido a las arquitectu- Todas las arquitecturas y básica) ras designadas (consulte el máx. hasta SIL 3 comentario 1) y máx. hasta PL = e SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● CCF: Fallo de causa común La norma describe el modo en el que se calcula el nivel de prestaciones (PL) para componentes relacionados con la seguridad del controlador según arquitecturas designadas. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Cantidades características relacionadas con la seguridad para elementos de subsistemas (dispositivos): ● λ: Tasa de fallos ● Valor B10: Para elementos sujetos a desgaste. ● T1: Vida útil SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Sin embargo, el fabricante de un producto relacionado con la seguridad también puede utilizar la EN 61508 para satisfacer SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Cuando el procedimiento se repite, esto se denomina proceso iterativo. Puede ayudar a eliminar peligros (en la medida de lo posible) y puede constituir la base para la implementación de medidas de protección adecuadas. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 194
EN 62061 se puede utilizar como alternativa a la EN ISO 13849-1. Los controladores electrónicos y sistemas de bus también deben cumplir la norma IEC/EN 61508. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
1970 regula el requisito por el que los empleadores deben ofrecer un lugar de trabajo seguro. Los requisitos básicos de la OSHA se especifican en el artículo 5 dedicado a las obligaciones. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Para la electrónica programable y los buses de comunicaciones, la NFPA 79 establece como requisito básico que se deben enumerar si se utilizan para implementar y ejecutar funciones relacionadas con la seguridad. Si se cumple este requisito, los buses de SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
(JIS, del inglés Japanese Industrial Standard). Japón basa su planteamiento en el concepto europeo y utiliza normas básicas como normas nacionales (consulte la tabla). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
JIS B 9705-1 IEC 60204-1 JIS B 9960-1 Sin el Anexo F o plan del prólogo europeo IEC 61508-0 a -7 JIS C 0508 IEC 62061 Número JIS no asignado todavía SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
STO, consulte el capítulo "Alimentación de 24 V/STO (Página 91)". Características del sistema 9.3.1 Datos de seguridad funcional STO Los datos de seguridad funcional STO de SINAMICS V90 PN son los siguientes: Normas aplicadas IEC 61508, IEC 62061, ISO 13849-1 Tipo...
● Nivel de integridad de seguridad 2 (SIL 2) conforme a IEC 61508 Asimismo, institutos independientes han certificado la función de seguridad de SINAMICS V90 PN. Previa petición a su oficina local de Siemens puede obtener una lista actualizada de componentes certificados.
Los valores de PFH correspondientes se proporcionan para el sistema de accionamiento SINAMICS V90 PN, en función de la configuración de hardware (número de accionamientos, SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Los valores de PFH se pueden solicitar a su oficina de ventas local. Tolerancia a fallos de hardware (HFT) El valor de HFT del sistema de accionamiento SINAMICS V90 PN es uno. Significa que el sistema puede gestionar un fallo sin frenar. La función STO de SINAMICS V90 PN es un subsistema del tipo A, y únicamente los componentes discretos están implicados en la...
ADVERTENCIA Se deben adoptar medidas adecuadas para garantizar que el motor no se mueva accidentalmente cuando se haya desconectado la alimentación de energía, p. ej., contra la parada natural del motor. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 204
● Cada canal de vigilancia dispara la supresión de impulsos segura mediante su ruta de señal de desconexión. ● Se cierra un freno de mantenimiento de motor (si está conectado y configurado). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Por este motivo, únicamente se emite una alarma para informar al usuario de que se debe realizar una detección forzada de errores latentes y para solicitar SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 206
El procedimiento de detección forzada de errores latentes de Safety Function (STO) siempre se debe ejecutar a través de los bornes. El tiempo de misión de los dispositivos es de 40000 horas. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Ajuste 10.1 Resumen del controlador El servoaccionamiento SINAMICS V90 PN consta de tres lazos de control: ● Control de corriente ● Control de velocidad ● Control de posición El siguiente diagrama de bloques muestra la relación entre estos tres lazos de control: En teoría, el ancho de frecuencia del lazo de control interior debe ser más amplio que el del...
Página 208
INP durante el ajuste. Puede ajustar lentamente la ganancia anticipativa del SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Ajuste automático deshabilitado (ajuste manual). Todos los pa- rámetros pertinentes de ganancias de servo se establecen en sus valores de ajuste predeterminados. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
10.3 Optimización automática con un solo botón Métodos de ajuste automático SINAMICS V90 PN proporciona dos modos de ajuste automático: ajuste automático con un solo botón y ajuste automático en tiempo real. La función de ajuste automático puede optimizar los parámetros de control con una relación del momento de inercia con carga de la máquina (p29022) y definir los parámetros de filtro actuales adecuados para suprimir la...
Página 211
Procedimiento de ajuste automático con un solo botón Proceda del modo siguiente para realizar el ajuste automático con un solo botón del servoaccionamiento SINAMICS V90 PN. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 212
● Introdúzcala manualmente si conoce la relación del momento de inercia con carga de la máquina. ● Estime la relación del momento de inercia con carga de la máquina usando la optimización automática con un solo botón (p29023.2 = 1). Cuando haya realizado el SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 213
Debe encontrar el factor dinámico que desee dentro de un rango libre de resonancia. Dispone de un total de 35 factores dinámicos para el servoaccionamiento SINAMICS V90 Factor dinámico (p29020) Rigidez de la máquina...
Página 214
Filtro de consigna de velocidad lineal 1 Numerador 16000 frec. propia p1420 De 0,001 a Filtro de consigna de velocidad 1 Atenuación en numerador p1441 De 0 a 50 Tiempo de filtro de la velocidad real SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 215
De 0,5 a 1000 Frecuencia propia del filtro de ranura de corriente, 16000 3, numerador. p1671 De 0,0 a 10 0,01 Amortiguación del filtro de ranura de corriente, 3, numerador. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● La frecuencia de resonancia de la máquina cambia cuando la máquina está en funcionamiento. Procedimiento de ajuste automático en tiempo real Proceda del modo siguiente para realizar el ajuste automático en tiempo real del servoaccionamiento SINAMICS V90 PN. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 217
● Estime la relación del momento de inercia con carga de la máquina con el ajuste automático en tiempo real (p29024.2 = 1). Cuando obtenga un valor estable de p29022, puede detener la estimación definiendo p29024.2 = 0. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 218
Debe encontrar el factor dinámico que desee dentro de un rango libre de resonancia. Dispone de 35 factores dinámicos para el servoaccionamiento SINAMICS V90 PN: Factor dinámico (p29020) Rigidez de la máquina Baja ↑...
Página 219
Una vez finalizado el ajuste, el controlador de host podrá hacer funcionar el motor. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● p29021=5: La función de optimización automática está deshabilitada y todos los parámetros de control recuperan los valores de optimización predeterminados. ● p29021=0: La función de ajuste automático está deshabilitada sin cambiar los parámetros de control. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Procedimiento del ajuste manual Siga el procedimiento siguiente para realizar el ajuste manual: Nota Supresión de resonancia Para obtener más información sobre la supresión de resonancia, consulte la sección "Supresión de resonancia (Página 222)". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
1 es un pasabajo. Los filtros 2, 3 y 4 son parabanda. La ganancia que reduce frecuencia, ancho y profundidad se puede establecer si se configura el filtro de ranura: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 223
De 0,5 a 16000 1000 Frecuencia propia del filtro de ranura de corriente, 4, numerador. p1676 De 0,0 a 10 0,01 Amortiguación del filtro de ranura de corriente, 4, numerador. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 224
Si asumimos que la frecuencia de ranura es f , el ancho de ranura es f , y la profundidad de ranura es K, los parámetros de filtro se pueden calcular del modo siguiente: SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Ajuste el modo de control del accionamiento mediante p29003. ⑥ Habilite la función de supresión de vibraciones Ajuste p29035 = 1 para activar la función. mediante p29035. ⑦ Ajuste el accionamiento al estado "servo on". SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 226
Ajuste 10.7 Supresión de vibraciones de baja frecuencia SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Tipo de datos Tipo de datos Abreviatura Descripción Integer16 Entero de 16 bits Integer32 Entero de 32 bits Unsigned8 Entero de 8 bits sin signo Unsigned16 Entero de 16 bits sin signo SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 228
Entero de 32 bits sin signo FloatingPoint32 Float Número de 32 bits con punto flotante Grupos parámetr Los parámetros de SINAMICS V90 PN se dividen en los grupos siguientes: Grupo de parámetros Parámetros disponibles Visualización del grupo de parámetros en el BOP Parámetros básicos p07xx, p10xx a p16xx, p21xx Parámetros de aplicación...
2: Telegrama estándar 2, PZD-4/4 • 3: Telegrama estándar 3, PZD-5/9 • 5: Telegrama estándar 5, PZD-9/9 • 102: Telegrama SIEMENS 102, PZD-6/10 • 105: Telegrama SIEMENS 105, PZD-10/10 • Para el modo de control del posicionador simple: 7: Telegrama estándar 7, PZD-2/2 •...
Página 230
(por ejemplo, para rampas, generador de rampa y potenciómetro motorizado). El rango del parámetro es distinto cuando se asocia con diferentes motores. p1083 * Límite de velocidad en 0,000 210000,000 210000, Float T, U sentido de giro positivo SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 231
Dependencia: consulte p1216, p1217, p1226, p1227, p1228. Precaución: Si se ajusta p1215 = 0, se mantiene cerrado el freno presente. Si se mueve el motor, esto con- duce a la destrucción del freno. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 232
Al medir el valor real aparece ruido eléctrico. Por ello no es posible detectar la parada si el umbral de veloci- dad es demasiado bajo. p1227 Detección de parada 0,000 300,000 300,000 s Float T, U Tiempo de vigilancia SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 233
Nota: La unidad de accionamiento visualiza el valor en formato hexadecimal. Para conocer la asignación lógica (nivel alto o bajo) para cada bit, se debe convertir el número hexadecimal a número binario, por ejem- plo, FF (hex) = 11111111 (bin). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 234
Dependencia: Consulte p1414, p1415. Nota: Este parámetro solo es efectivo si el filtro de velocidad se ha ajustado como filtro general. p1421 Filtro de consigna de T, U velocidad 2 Tipo SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 235
Nota: Este parámetro solo es efectivo si el filtro de velocidad se ha ajustado como filtro general. p1441 Tiempo de filtro de la 0,00 50,00 0,00 Float T, U velocidad real Descripción: define la constante de tiempo de filtro (PT1) para el valor de la velocidad real. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 236
Dependencia: El filtro de consigna de intensidad 1 se activa con p1656.0 y se parametriza con p1658 ... p1659. p1659 * Filtro consigna intensidad 0,001 10,000 0,700 Float T, U 1 Atenuación denomina- SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 237
Descripción: ajusta la frecuencia propia en numerador para el filtro de consigna de intensidad 3 (filtro gene- ral). Dependencia: el filtro de consigna de intensidad 3 se activa con p1656.2 y se parametriza con p1668 ... p1671. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 238
Descripción: Ajusta la cantidad de referencia para intensidades. Todas las intensidades especificadas como valor relativo se refieren a esta cantidad de referencia. La cantidad de referencia corresponde al 100%, 4000 hex (palabra) o 4000 0000 hex (palabra doble). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 239
Descripción: Offset de posición al ajustar el encóder absoluto. Nota: El offset de posición solo es importante con encóders absolutos. El accionamiento determina el valor durante el ajuste del encóder absoluto y el usuario no debe modificarlo. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 240
Nota: Para el ajuste de las bandas de parada y posicionamiento es aplicable: Banda de parada (p2542) ≥ Banda de posicionamiento (p2544) p2545 * RP Tiempo de vigilancia 0.00 100000.00 1000.00 ms Float T, U de posicionamiento SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 241
No actúa ninguna corrección de aceleración. El eje se arranca con la aceleración máxima. p2573 ** Deceleración máxima en 2000000 PosS LU/s ² Descripción: Ajusta la deceleración máxima para la función "Posicionador simple" (PosS). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 242
Precaución: Actúa el final de carrera de software: - El eje está referenciado. No actúa el final de carrera de software: - Corrección del módulo activa. - Se ejecuta la búsqueda de referencia. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 243
PosS Jog 2 Consigna de -40000000 40000000 T, U velocidad U/mi Descripción: Ajusta la consigna de velocidad para Jog 2. Dependencia: Consulte: p2588 p2587 PosS Jog 1 Distancia de 214748264 1000 T, U desplazamiento SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 244
Dependencia: Consulte: p2604, p2605 y F07458 Nota: Si se utiliza una leva de inversión, el recorrido máximo se tiene que ajustar a un valor suficientemente grande. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 245
Dependencia: Consulte: p2617, p2619, p2620, p2621, p2622, p2623 Nota: Puede influirse sobre la velocidad mediante la corrección de velocidad. p2619[0 - PosS Bloque desplaza- 100,0 100,0 Float T, U miento Corrección de aceleración SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 246
RESET_O: 1, 2 o 3: resetear salida directa 1, 2 o 3 (ambas) JERK: 0: desactivar; 1: activar p2623[0 - PosS Bloque de despla- 65535 T, U zamiento Modo de peti- ción SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 247
100.000 % Float T, U ción MDI, consigna fija Descripción: Ajusta una consigna fija de corrección de aceleración. Dependencia: Consulte: p2572 Nota: El valor es un porcentaje de la aceleración máxima (p2572). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 248
Para motores de alta inercia, el rango va desde 18 a 39, y para los de baja inercia, desde 42 a 71. En caso de motor con encóder absoluto, el convertidor lee automáticamente el valor del parámetro. El rango para motores de alta inercia con encóder multivuelta va desde 10009 a 10048. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 249
Descripción: El factor dinámico de la optimización automática. En total están disponibles 35 factores dinámi- cos. Índice: [0]: Factor dinámico para la optimización automática con un solo botón • [1]: Factor dinámico para la optimización automática en tiempo real • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 250
• necesario para interpolar ejes. El tiempo en p29028 debe ajustarse de acuerdo al eje que tenga la menor respuesta dinámica. p29024 Ajuste: configuración del 0x004c ajuste automático en tiempo real SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 251
Descripción: La posición límite con giros del motor durante el ajuste automático con un solo botón. El rango de desplazamiento está limitado entre +/- p29027 grados (una revolución del motor son 360 grados). p29028 Ajuste: Constante de 60,0 Float T, U tiempo del control previo SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 252
SLIM. p29080 Umbral de sobrecarga Float para el disparo de las señales de salida Descripción: umbral de sobrecarga de la potencia de salida. p29108 Activación del módulo de 0xffffffff función SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 253
Descripción: Selecciona la función de control PZD12 al usar el telegrama 111. 0: Sin función • 1: Consigna adicional de par • 2: Consigna adicional de velocidad • p29151 PZD de emisión de usua- SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 254
Descripción: Modo lineal o módulo: 0: Eje lineal • 1: Eje modular • p29246 * Rango de corrección de 214748264 360000 módulo Descripción: Número de módulo, activo en el modo modular (P29245 = 1). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 255
Descripción: Define la función de la señal de salida digital DO1 RDY 1 • FAULT 2 • INP 3 • ZSP 4 • TLR 6 • MBR 8 • OLL 9 • REFOK 12 • RDY_ON 14 • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Nota: Constante de tiempo de filtro = 100 ms La señal no es adecuada como magnitud de proceso y solo debe usarse como magnitud de indicación. La tensión en el circuito intermedio está disponible filtrada. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 257
Descripción: Visualiza la utilización del motor a partir del modelo de temperatura del motor 1 (I t) o 3. r0037[0...1 Etapa de potencia Temperaturas °C Float Descripción: Visualiza las temperaturas en la etapa de potencia. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 258
[19]: Afluencia de líquido en la unidad de refrigeración • Dependencia: Consulte A01009 Atención: Solo para diagnóstico de fallos en Siemens. Nota: El valor -200 es síntoma de que no está aplicada ninguna señal medida. r0037[0]: Valor máximo de las temperaturas del inversor (r0037[5...10]).
Página 259
La unidad de accionamiento visualiza el valor en formato hexadecimal. Se debe convertir el número hexade- cimal a número binario, por ejemplo, FF (hex) = 11111111 (bin). r0747 CU Salidas digitales Estado Descripción: Visualiza el estado de las salidas digitales. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 260
La estructura de la memoria de fallos y la asignación de los índices se muestran en el parámetro r0945. r0964[0...6 Identificación del dispositivo Descripción: Muestra la identificación del dispositivo. Índice: [0]: Empresa (Siemens = 42) • [1]: Tipo de dispositivo • [2]: Versión de firmware •...
Página 261
Unidad Tipo de datos Nota: Ejemplo: r0964[0] = 42 → SIEMENS r0964[1] = Tipo de dispositivo r0964[2] = 403 → Primera parte de la versión del firmware V04.03 (para conocer la segunda parte, consulte el índice 6) r0964[3] = 2010 → Año 2010 r0964[4] = 1705 →...
Página 262
Unidad Tipo de datos Nota: Ejemplo: r0975[0] = 42 → SIEMENS r0975[1] = tipo de objeto de accionamiento SERVO r0975[2] = 102 → Primera parte de la versión del firmware V01.02 (para conocer la segunda parte, consulte el índice 10) r0975[3] = 2003 →...
Página 263
Descripción: Descripción de los bits seriales de PZD4 (palabra de mando 2, normalmente) recibidos desde el controlador PROFIdrive. Si el valor del bit es 0, la función de ese bit está desactivada. Si el valor del bit es 1, la función de ese bit está activada. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 264
PROFIdrive: ID de dispositivo Descripción: Muestra la ID del dispositivo PROFINET. Cada tipo de dispositivo SINAMICS tiene su propia ID de dispositivo PROFINET y su propio GSD PROFINET. r8930[0...2 PROFIdrive: Nombre de dispositivo activo SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 265
Los bits del parámetro están reservados, excepto los siguientes: Bit 1: RESET • Bit 2: CWL • Bit 3: CCWL • Bit 10: TLIM • Bit 19: SLIM • Bit 23: REF • Bit 28: EMGS • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 266
Bit 6: Reservado • Bit 7: MBR • Bit 8: OLL • Bit 9: Reservado • Bit 10: Reservado • Bit 11: Reservado • Bit 12: Reservado • Bit 13: RDY_ON • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
– Contienen información de diagnóstico en el mensaje respectivo. Clase de aviso En algunos avisos, especifica la clase de aviso asociada con la siguiente estructura: Texto de la clase de aviso (número según PROFIdrive) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 268
Hay un fallo o una sobrecarga (temperatura) en el módulo de frenado interno de frenado (14) o externo. Comprobar la conexión o el estado del módulo de frenado. Cumplir el número permitido de operaciones de frenado y su duración. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
ENCODER: el fallo • pulsos. del encóder causa Para la confirmación es- OFF2. tán disponibles las mis- mas opciones descritas en la confirmación IMMEDIATELY. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 270
En caso de que se produzcan fallos y alarmas, solo se visualizarán los fallos hasta que estos se hayan confirmado. Operaciones en el BOP para fallos y alarmas Para visualizar fallos o alarmas, proceda del modo siguiente: ● Fallos ● Alarmas SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 271
Asegúrese de que haya eliminado la causa del fallo. • Puede confirmar los fallos mediante la señal RESET. Para obtener más detalles de la señal, consulte DI (Página 84). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
La comunicación PROFINET funciona con RT Parpadea a 2 Hz Tarjeta SD/micro SD en funcionamiento (lectura o escritura) Rojo Continuamente ilu- Error de comunicación (siempre considerar primero un error minado de comunicación PROFINET) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Clase de aviso: Error de hardware o software (1) der). Reacción: OFF2 Actualizar el firmware a la nueva versión. • Confirmación: POWER ON Contactar con la línea de atención al • cliente (Hotline). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 274
Clase de aviso: Error en la comunicación con el sistema Conexión de bus interrumpida. • de control de nivel superior Controlador desconectado. • Controlador establecido en estado • Reacción: OFF3 STOP. Confirmación: IMMEDIATELY SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 275
(18) No pueden aplicarse debido a las ca- • Reacción: NONE racterísticas no existentes del hardwa- Confirmación: IMMEDIATELY re reconocido. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 276
Clase de aviso: Sobretensión Aumentar el umbral superior de tensión • en el circuito intermedio (4) en circuito intermedio. Reacción: OFF2 Desactivar la vigilancia de tensión en • Confirmación: IMMEDIATELY circuito intermedio. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 277
> Frecuencia de signa de intensidad afectado. Shannon Desconectar el filtro afectado (p1656). • Clase de aviso: Error en la parametrización, configura- ción o en un procedimiento de puesta en marcha (18) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 278
Ganancia del lazo de posición insufi- • Confirmación: IMMEDIATELY ciente. Ganancia del lazo de posición excesiva • (inestabilidad/oscilaciones). Sobrecarga mecánica. • Cable de conexión entre accionamien- • to y motor erróneo (pérdida de fase, fases permutadas). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 279
Clase de aviso: Aplicación o función tecnológica con fallo (17) Reacción: OFF2 Confirmación: IMMEDIATELY SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 280
Clase de aviso: Error en la parametrización, configura- ción o en un procedimiento de puesta en marcha (18) Reacción: OFF1 (OFF2, OFF3) Confirmación: IMMEDIATELY SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 281
Comprobar la señal de control "Tope fij • (17) alcanz". Reacción: OFF1 (OFF2, Si fuese necesario, reduzca la banda • OFF3) máxima de error de seguimiento para de- Confirmación: IMMEDIATELY tectar el tope fijo (p2634). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 282
Más, es decir, el cableado de la leva plazamiento válido. (17) PARADA es erróneo. Comprobar el cableado de las levas • Reacción: OFF3 PARADA. Confirmación: IMMEDIATELY SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 283
PosS: p29247 * p29244 Encóder de motor sin seguimiento de posi- ción: Para encóders multivuelta: • PosS: p29247 * p29248 * 4096 / p29249 Para encóders monovuelta: • PosS: p29247 * p29248 / p29249 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 284
Control Unit (POWER ON). zado. Clase de aviso: Error en la parametrización, configura- ción o en un procedimiento de puesta en marcha (18) Reacción: NONE Confirmación: IMMEDIATELY SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 285
La conexión PROFINET se ha inte- • comunicación con el sistema rrumpido. de control de nivel superior Controlador desconectado. • Controlador establecido en estado • Reacción: OFF3 STOP. Confirmación: IMMEDIATELY PROFINET defectuoso. • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Comprobar las fases de alimentación de • Confirmación: IMMEDIATELY red. Interrupción o fallo de la alimentación • de red. Comprobar el ajuste de la tensión de red. • Fase de red interrumpida. • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 287
Defecto a tierra en los cables de ali- • Comprobar el motor. • fases detectado (7) mentación. Reacción: OFF2 Defecto del devanado o defecto a tierra • Confirmación: IMMEDIATELY en el motor. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 288
24 V por sobretensión en el módulo. Clase de aviso: Fallo en la Si es necesario, sustituir el módulo. • tensión de alimentación (sub- tensión) (3) Reacción: OFF2 Confirmación: POWER ON SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 289
El encóder envía un bit de error ajustado a Consulte F31111. en protocolo serie través del protocolo serie. Clase de aviso: Valor de posición o velocidad real incorrecto o no disponible (11) Reacción: ENCODER Confirmación: PULSE INHIBIT SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 290
El ID motor real es diferente del mática después de la confirmación de este ID motor de la puesta en marcha. fallo. Clase de aviso: Fallo general del accionamiento (19) Reacción: OFF1 Confirmación: IMMEDIATELY SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 291
Confirmación: IMMEDIATELY F52987: Encóder absoluto Datos del encóder absoluto incorrectos. Contactar con la línea de atención al cliente sustituido (Hotline). Clase de aviso: Fallo general del accionamiento (19) Reacción: OFF1 Confirmación: IMMEDIATELY SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Nota: cuado. de control de nivel superior To: Instante de la adopción de consigna Tdx: Tiempo Data exchange (intercambio de datos) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
1/3 Exceso de motor 1/3 se ha detectado una superación caso, reducirla. temperatura del umbral de alarma. Comprobar la temperatura ambiente del • Clase de aviso: Sobrecarga motor. del motor (8) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 294
Clase de aviso: Aplicación o Reducir la corrección de velocidad. • función tecnológica con fallo Aumentar la velocidad máxima (p2571). • (17) Comprobar la fuente de señal de la velo- • cidad limitada externamente. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 295
Menos (p2580). software Menos carrera de software Menos. Clase de aviso: Error en la parametrización, configura- ción o en un procedimiento de puesta en marcha (18) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 296
Clase de aviso: Error en la Véase también: p2581 (PosS Final de carrera parametrización, configura- software Más), p2582 (PosS Final de carrera ción o en un procedimiento software Activación) de puesta en marcha (18) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
PRO- palabra de mando del encóder (G1_STW.15 del encóder PROFIdrive FIdrive (G1_ZSW.15). = 1). Clase de aviso: Valor de posición o velocidad real incorrecto o no disponible (11) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 298
Clase de aviso: Error en la parametrización, configura- ción o en un procedimiento de puesta en marcha (18) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 299
Comprobar si el tendido de cables es • incorrecto o no disponible conforme con la CEM. (11) Comprobar las conexiones enchufables. • Cambiar el encóder. • SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Implementar "servo on" cuando la entrada Conectar la entrada de emergencia (EMGS) nectada de emergencia (EMGS) esté desconecta- y, a continuación, implementar "servo on". Clase de aviso: Fallo general del accionamiento (19) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
3. Introduzca el extremo pelado en el terminal de horquilla. 4. Engaste el terminal de horquilla usando una herramienta de engaste para terminales de cables. (Nota: Cubra los cables expuestos con es- taño). SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 302
Los procedimientos de montaje de los terminales para encóders incrementales y absolutos son los mismos. Montaje de los terminales de freno El montaje de un terminal de freno sigue el procedimiento descrito en la figura anterior para un terminal de alimentación. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
A.1 Montaje de los bornes de los cables en el lado del accionamiento Montaje del conector de PROFINET I/O Nota Para mejorar la CEM, se recomienda pelar el cable PROFINET I/O y conectar la pantalla del cable a tierra. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Para el montaje del conector del freno utilizado para motores de baja inercia con altura de eje de 20 mm a 40 mm se debe seguir el procedimiento descrito en la figura anterior para un conector de alimentación. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 305
A.2 Montaje de los conectores de los cables en el lado del motor Cable de alimentación utilizado para el motor de baja inercia con altura de eje de 50 mm y para el motor de alta inercia SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 306
Los procedimientos de montaje de los conectores para encóders absolutos e incrementales son los mismos. Cable de encóder utilizado para el motor de baja inercia con altura de eje de 20 mm a 40 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 307
Para el montaje del conector del freno utilizado para el motor de baja inercia con altura de eje de 50 mm y para el motor de alta inercia se debe seguir el procedimiento descrito en la figura anterior para un conector de encóder. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
La unidad de inercia se expresa como x 10 kg·m 4. Calcular la velocidad. Calcular la velocidad en función de la distancia de desplazamiento, tiempo de aceleración, tiempo de deceleración y tiempo de movimiento constante. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
● Par efectivo: Se refiere al par de la carga efectiva continua convertido en el valor equivalente en el eje del servomotor, que es generalmente inferior al 80% del par nominal del motor. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
W: Masa (kg) a: Longitud (m) D: Diámetro de la pieza (m) b: Anchura (m) R: Diámetro de rotación (m) R: Diámetro de rotación (m) Eje de rotación excéntrico Eje de rotación excéntrico SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
3. Preselección Si se selecciona un motor de 1000 W, J (inercia del motor) = 1,57 x 10 kg·m Por lo tanto, J (relación de inercia) = 3,57 < 5 times SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Al volver a montar el ventilador, asegúrese de que el símbolo de la flecha (" " en la figura) en el ventilador señale al variador y no a la carcasa del ventilador. SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 313
Anexo A.4 Sustitución de los ventiladores Sustitución del ventilador (ejemplo) SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 314
Anexo A.4 Sustitución de los ventiladores SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Conexión de una resistencia de frenado externa, 96 límite general de par, 162 Copiar juego de parámetros de una tarjeta micro Límite de velocidad, 161 SD/tarjeta SD al convertidor, 130 Límite general de velocidad, 161 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...
Página 316
164 Referencia Montaje del motor Modos de referencia, 143 dimensiones de los motores, 66 Resumen de las funciones de BOP de SINAMICS V90 orientación de montaje, 64 PN, 126 Riesgo residual, 195 NFPA 79, 196 Normas europeas armonizadas, 187 Safe Torque Off Normas para la implementación de controladores...
Página 317
Índice alfabético Utilización de la placa de apantallado, 76 Vista general del BOP, 115 SINAMICS V90, SIMOTICS S-1FL6 Instrucciones de servicio, 09/2016, A5E37208872-002...