7. Äärmuslikes tingimustes võib aku lekkida. Kui märkate akul vedelikku,
pühkige seda hoolikalt lapiga, vältige nahale sattumist. Nahale
sattumisel:
Loputage kohe veega. Neutraliseerige kerge happega, näiteks
sidrunimahla või äädika abil.
Silma sattumisel loputada järsult puhta veega vähemalt 10 minutit.
Konsulteerige arstiga.
8. Tuleoht. Vältige eraldatud aku kontaktide lühistamist. Ärge põletage
akut.
Täiendavad ohutusjuhised laadijatele.
1. Toiteallikas on mõeldud kasutamiseks ainult siseruumides. Soovitatav
on kasutada väljundtoiteallikat 21 V dc, 2A.
2. Ärge proovige leelispatareid uuesti laadida.
3. Vahetage kahjustatud kaablid koheselt välja.
4. Ärge jätke vett.
5. Ärge avage toiteallikat.
6. Ärge sondige toiteallikat.
7. Toiteallikas on mõeldud kasutamiseks ainult siseruumides.
8. Ärge kasutage taskulampi, kui raadio on vooluvõrku ühendatud.
2. Sümbolite selgitus
Vastab asjakohastele ELi standarditele.
Vigastuste ohu vähendamiseks peab kasutaja lugema
kasutusjuhendit.
Ärge visake vanu seadmeid olmeprügi hulka
3. Tehnilised andmed
Laadimise sisend
Laadimisväljund
Aku
Võimsus
Heledus
Värvitemperatuur
FM -ribad
RF edastusvõimsus
4. Kirjeldus
LED -töövalgusti kahe kõlariga ja sisseehitatud Bluetooth / FM -raadio
võimalustega.
1. Kandekäepide
2. Helitugevuse nupp „+" / Eelmine
3. Helitugevuse nupp „-" / Järgmine
4. LCD ekraan
5. Peatamise / esitamise nupp.
6. Režiimi nupp
7. LED -lampide komplekt
8. Kõlar
9. Bluetooth nupp
10. LED sisse / välja nupp
11. Raadioantenn
5. Operatsioon
Vajutage: liigutage eelmist
Hoia all: helitugevust suurendatakse
Vajutage: liikuge järgmisena
Hoia all: helitugevuse vähendamine.
Vajutage: Paus või Esita
FM -režiimis hoidmine: kanalite automaatne
skannimine ja salvestamine. Kanalite jada, mida
tähistavad P1, P2, P3, P4....
Bluetooth / FM lüliti funktsioon
Bluetoothi sisse / välja nupp
LED sisse / välja nupp
LCD ekraan
LED sisse / välja nupp
AC200 - 240 V, 50/60 Hz, 1,2 A
21,5 V, 2,4 A
Li-Ion 20 V, 4000 mAh
21 W (LED: 15W, kõlarid: 2 x 3 W)
350 lm / 700 lm / 1500 lm
6500 K
87,5 - 108 MHz
Maksimaalselt 4 dBm
Töövalgusti on varustatud LED -sisse / välja nupuga, mis asub töötule
tagaküljel, mis võimaldab reguleerida LED -töötulede heledust. Vajutage
nuppu, et lülitada sisse LED, mille heledus on 25%. 2. vajutus: 50%. 3.
vajutus: 100%. 4. vajutus: väljas.
Märge: Hoidke seda seadet laadimise ajal veest eemal. Välitingimustes
kasutamisel eemaldage vooluvõrgust.
Hoiatus:Ärge vaadake otse valgusvihu. Ärge kunagi suunake tala
inimeste või esemete peale tööde. Veenduge, et valgusvihk ei oleks
suunatud inimese silmale kauem kui 0,25 sekundit.
Bluetooth
Lülitage Bluetooth -funktsioon sisse Bluetooth -nupuga. Funktsiooni
väljalülitamiseks kasutatakse sama nuppu. Kasutage Bluetooth -režiimi
valimiseks režiiminuppu. Ekraanile kuvatakse BT.
Avage nutitelefonis või tahvelarvutis Bluetoothi seaded. Ühendamiseks
valige Bluetooth -seadmete loendist AST315. Õiget sidumist näitab viip
„Bluetooth -seade on edukalt ühendatud".
FM -režiim
Tõmmake raadioantenn välja ja valige FM -režiim. Viip: „FM -tuuner".
6. Hooldus
Teie töövalgusti vajab väga vähe hoolt ja hooldust. Puhastage objektiivi
regulaarselt mitteabrasiivse puhastusvahendiga. Soovitame töölambi iga
kuu täielikult tühjendada ja uuesti täis laadida. Hoidke ainult täislaetud
akuga ja lisage aeg-ajalt laengut, kui seda hoitakse pikka aega (soovitame
töölambi iga kolme kuu tagant täielikult tühjaks laadida ja uuesti täis
laadida). Hoida kuivas ja külmavabas kohas, ümbritseva õhu temperatuur
ei tohi ületada 40 ° C.
Hoiatus: Enne puhastamist veenduge alati, et töölamp oleks kustunud ja
täielikult jahtunud.
7. Lihtsustatud ELi vastavusdeklaratsioon
Grupa Topex Sp. z oo Sp.k. kinnitab käesolevaga, et raadioseadme tüüp
58GE104 vastab direktiivile 2014/53 / EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel Internetil
aadress: https://tiny.pl/r5kz9
8. Taaskasutus
Ärge visake elektritoitega tooteid olmejäätmete
hulka,
seadmetes. Hankige teavet jäätmete kasutamise
kohta oma müüjalt või kohalikelt ametivõimudelt.
Kasutatud
sisaldavad
aineid. Taaskasutamata seadmed kujutavad endast
potentsiaalset
tervisele.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka
komandytowa asukohaga Varssavi aadressil ul. Pograniczna 2/4
(edaspidi Grupa Topex) teatab, et kõik selle juhendi (edaspidi juhend)
autoriõigused, sealhulgas, kuid mitte ainult, tekst, fotod, skeemid, joonised
ja juhise paigutus, kuuluvad eranditult Grupa Topexile ja on kaitstud
seadustega vastavalt 4. veebruari 2004. aasta autoriõiguse ja sellega
kaasnevate õiguste seadusele (ustawa o prawie autorskim i prawach
pokrewnych, Dz. U. 2006 nr 90, punkt 631 koos hilisemate
muudatustega). Kogu Juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine,
avaldamine, muutmine ärilistel eesmärkidel ilma Grupa Topexi kirjaliku
loata on rangelt keelatud ning võib põhjustada tsiviil- ja juriidilist vastutust.
GARANTII JA TEENUS
Garantiitingimused ja kirjeldus, kuidas kaebuse korral edasi toimida, on
lisatud garantiikaardile.
GTX teenuse keskteenusNS. z oo Sp.k.
ul. Piiririik 2/4 tel. +48 22 364 53 50
02-285 Varssavi
Interneti-platvormil gtxservice.pl on saadaval teeninduspunktide võrk
garantii- ja garantiijärgsete remonditööde jaoks
Skaneerige QR -kood ja külastage gtxservice.pl
18
neid
tuleb
kasutada
nõuetekohastes
elektri-
ja
elektroonikaseadmed
looduslikus
keskkonnas
ohtu
keskkonnale
e-posti
bok @ gtxservice.com
aktiivseid
ja
inimeste