Fisher-Price W1392 Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para W1392:
Consumer Information Informations consommateurs
Verbraucherinformation Consumenteninformatie
Informazioni per l'acquirente Servicio de atención al consumidor
Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor
Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon
Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
• Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
• Requires three "C" (LR14) alkaline batteries (not
included) for operation.
• Adult assembly is required. Tool required for
battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do
not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do
not take this toy apart.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer
en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines "C" (LR14),
non fournies.
• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire
pour l'installation des piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et
humide. Ne pas immerger.
• Il n'existe pas de pièces de rechange pour ce
jouet. Ne pas démonter le jouet.
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Drei Alkali-Batterien C (LR14) erforderlich
(nicht enthalten).
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen
ist erforderlich. Zum Auswechseln und Einlegen
der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das
Produkt nicht auseinandernehmen.
• Conservare queste istruzioni per un riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
• Richiede tre pile alcaline formato mezza torcia
"C" (LR14) (non incluse) per l'attivazione.
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
Attrezzo richiesto per inserire le pile: cacciavite
a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito.
Non immergere.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog
van pas komen.
• Werkt op drie "C" (LR14) alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
Benodigd gereedschap:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd
met een schone, vochtige doek. Niet in water
onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die
onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia
ya que contienen información de importancia
acerca de este juguete.
• Funciona con 3 pilas alcalinas C/LR14, no incluidas.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
Herramienta necesaria para la colocación de las
pilas: destornillador de estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo.
No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables,
por lo que no debe desmontarse bajo ningún
concepto, ya que podría estropearse.
• Guardar estas instruções para referência futura
pois contêm informação importante.
• Funciona com três pilhas "C" (LR14) alcalinas
(não incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
Ferramenta necessária à instalação das pilhas:
chave de fendas Phillips (não incluída).
• Limpar este brinquedo com um pano limpo
e húmido. Não mergulhar o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de substituição.
Não o desmontar.
• Spara dessa anvisningar, de innehåller
viktig information.
• Kräver 3 alkaliska C-batterier (LR14) (ingår ej).
• Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg som
behövs för batteriinstallation: stjärnskruvmejsel
(ingår ej).
• Rengör genom att torka av med en fuktad trasa.
Sänk inte ned i vatten.
• Konsumenten kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär leksaken.
2
loading