En este manual de instrucciones, la «herramienta» se Conserve el manual de instrucciones siempre refiere siempre a la herramienta fijadora de clavos DX 2. cerca de la herramienta. Componentes de la herramienta y elementos de ma- En caso de traspaso a terceros, la...
Servicio Téc- 1.1.3 Seguridad de personas nico de Hilti, si no se especifica lo contrario en el manual de instrucciones. a) Permanezca atento, preste atención durante el...
de trabajo, p. ej., con un detector de metales. Las c) Si la tira de cartuchos de plástico empieza a partes metálicas exteriores de la herramienta pueden fundirse, deje enfriar la herramienta. conducir electricidad si, por ejemplo, se ha dañado 1.1.8 Peligro de explosión accidentalmente una conducción eléctrica.
La herramienta no debe emplearse en una atmósfera explosiva o inflamable, a menos que esté homologada para ello. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice sólo clavos, cartuchos, accesorios y piezas de repuesto originales de Hilti o de calidad similar.
Abrazadera elástica Tope Resorte anular 5 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Herramienta DX 2 Peso 2,4 kg Dimensiones (L x An x Al) 345 mm × 50 mm × 157 mm Longitud máxima de los elementos 62 mm (2½")
Distancia mínima del borde = 70 mm (2³⁄₄") Distancia mínima entre ejes = 80 mm (3¹⁄₈") Grosor mínimo de la superficie de trabajo = 100 mm (4") 7.1.2 Profundidades de penetración INDICACIÓN En el Hilti Fastening Technology Manual encontrará ejemplos e información específica.
27 mm) (⁷⁄₈" [máx. 1"]) 8 Manejo ADVERTENCIA No introduzca elementos de fijación en orificios exis- tentes, salvo que esté recomendado por Hilti (por ejemplo DX-Kwik). PRECAUCIÓN En caso de producirse un sobrecalentamiento, deje que la herramienta se enfríe. No sobrepase la fre- cuencia de fijación máxima.
Servicio guía clavos. Técnico de Hilti. PRECAUCIÓN Utilice la herramienta solo con los cartuchos y ajustes de potencia recomendados. La utilización de un tipo La herramienta puede calentarse por el uso.
Utilice única- 9.3.5 Limpieza 8 9 10 11 mente sprays de Hilti o productos de calidad similar. Limpie la herramienta al menos una vez a la semana e inmediatamente después de haber fijado un gran número 9.3 Servicio de mantenimiento de la herramienta...
El pistón está dañado. Compruebe el estado del pistón y sustitúyalo en caso necesario. Véase el capítulo: 9.3.2 Compro- bación del estado de desgaste del pistón La herramienta está dañada. Si el problema persiste: póngase en contacto con Hilti.
Página 77
Véase el capítulo: 9.3 Servicio de mantenimiento de la herramienta La herramienta está dañada. Si el problema persiste: póngase en contacto con Hilti. No se puede extraer la tira de Herramienta sobrecalentada. Deje que se enfríe la herramienta. cartuchos.
Página 78
INDICACIÓN Tenga en cuenta los valores mínimos de profundidades de fijación. Solicite el «Manual de técnica de fijación» en su sucursal de Hilti. Potencia insuficiente. Utilice cartuchos más fuertes. El clavo se deforma. Superficies duras (acero, hormigón). Utilice cartuchos más fuertes.
Página 79
Fallo Posible causa Solución Desmenuzamiento del hormi- Hormigón duro/viejo. Utilice clavos más cortos. gón. Utilice cartuchos más fuertes. Áridos duros y grandes en el hormi- Utilice DX 460 con DX-Kwik (pretala- gón. drado). La cabeza del clavo está da- Potencia excesiva. Utilice cartuchos más débiles.
En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o con su asesor de ventas. 12 Garantía del fabricante de las herramientas Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de...
14 Confirmación de la prueba C.I.P. Para los Estados miembros de la C.I.P. no pertenecientes S 830. De este modo, la empresa Hilti garantiza la con- al espacio jurídico de la UE y la AELC, rige lo siguiente: formidad de la herramienta con el modelo homologado.