Enlaces rápidos

Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01
DX 460 GR
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Οδηγιες χρησεως
de
en
fr
it
pt
es
el
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti DX 460 GR

  • Página 1 DX 460 GR Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instruções Manual de instrucciones Οδηγιες χρησεως Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01...
  • Página 2 Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01...
  • Página 3 Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01...
  • Página 4 8.10 8.11 8.12 8.13 C L I C K Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01...
  • Página 5 8.14 Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    = Carcasa 16264 % Guía para cartuchos & Desbloqueo del regulador de potencia INDICACIÓN: ● Todos los cartuchos Hilti para fijadoras de clavos han ( Regulador de potencia ) Gatillo superado las pruebas requeridas por la norma EN + Empuñadura 16264.
  • Página 7: Estado Técnico

    ● Si 2-3 cartuchos fallan seguidos ( sin ruido de explo- mentos de fijación, cartuchos, accesorios y piezas de sión y el clavo sale con menor potencia). Proceda siem- repuesto originales de Hilti u otras de igual calidad. pre del siguiente modo. ● Respete las indicaciones sobre el funcionamiento, 1.
  • Página 8: Información General

    En el texto de este manual de instrucciones, "la herra- La energía de la carga propulsora se transmite a un pistón mienta" se refiere siempre al fijador de clavos DX 460 GR. cuya masa acelerada inserta el clavo en el material base.
  • Página 9: Programa De Cartuchos, Accesorios Y Elementos

    El seguro de presión hace además que sea necesa- ria una fuerza de apriete de al menos 50 N, de forma que sólo se pueda realizar el proceso de fijación con la herra- mienta completamente presionada. Asimismo, la herramienta dispone de un seguro de dis- paro .
  • Página 10: Accesorios

    6.8/11 M negro negro la más fuerte Juego de limpieza Pulverizador DX, cepillo plano, cepillo redondo grande, cepillo redondo pequeño, rasqueta, paño de limpieza Recomendaciones Hilti para fijación de enrejillados Areas de aplicación X-FCM + X-EM X-FCM-M + X-CRM X-FCM-R + X-CRM...
  • Página 11: Datos Técnicos

    Haga que el servicio técnico auto- rizado de Hilti repare la herramienta. ● Revise el desgaste la arandela de retén y del pistón (véase "8. Cuidado y mantenimiento").
  • Página 12: Manejo

    ■ En el estado “listo para disparar”, ADVERTENCIA ● No ponga ningún clavo en agujeros ya existentes a el clavo podría estar dentro del no ser que lo recomiende Hilti, por ejemplo DX X-BT cuerpo de la herramienta. ■ No empuje nunca el cargador, system.
  • Página 13: Cuidado Y Mantenimiento

    ● Nunca use grasa para mantenimiento o lubricación de la herramienta. Su uso puede afectar seriamente la funcionalidad de la misma. Use solo spray Hilti o algu- no de calidad equivalente. ● La suciedad acumulada en las herramientas DX con- tiene sustancias dañinas para su salud.
  • Página 14: Limpiar El Guía Clavos O El Cargador En La Zona De La Rosca

    NOTA: pulverizador Hilti. ● La utilización de otros lubricantes que no sean el pul- verizador Hilti puede dañar las partes de goma, en espe- Limpiar el guía clavos o el cargador en la zona cial la arandela de retén. de la rosca 1.
  • Página 15: Diagnóstico De Fallos

    (véase 8.11). ■ La herramienta está dañada. Si el problema persiste: ■ póngase en contacto con el Centro Hilti. ■ La herramienta se ha recalentado ■ ¡Deje que se enfríe la No se puede sacar la tira de debido a una gran frecuencia de herramienta! cartuchos.
  • Página 16 ■ Arandela de retén dañado Si el problema persiste: ■ póngase en contacto con el ■ Suciedad por residuos de la Centro Hilti. combustión ■ Formación de residuos de la ■ Saque de la herramienta la parte La unidad de retorno del pistón delantera la unidad de retorno del combustión...
  • Página 17: Eliminación Del Equipo

    En muchos países Hilti ya está organizada para recoger su vieja herramienta para su recuperación. Pregunte al Servicio al Cliente de Hilti o a su vendedor. En caso de que quiera llevar usted mismo la herramienta para su recuperación: desmonte la herramienta hasta donde sea posible sin la utilización de herramientas especiales.
  • Página 18: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    Hilti, y de que el sistema zación de la herramienta para cualquiera de sus fina- técnico sea salvaguardado, es decir, que se utilicen en lidades.
  • Página 19: Seguridad Y Salud Del Usuario

    Vibración El valor total de vibración que debe indicarse conforme a 2006/42/EC no supera 2,5 m/s Si precisa más información sobre salud y seguridad del usuario, consulte la página web de Hilti: www.hilti.com/hse Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01...
  • Página 20 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2678 | 0613 | 5-Pos. 2 | 1 Printed in Liechtenstein © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 282819 / A3 Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5129641 / 000 / 01...

Tabla de contenido