Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para Honda CB 110 2010

  • Página 2 HONDA CB 110 HONDA CB 110 MANUAL DEL PROPIETARIO MANUAL DEL PROPIETARIO HONDA MOTOR 2010 HONDA MOTOR 2010...
  • Página 3 INFORMACIÓN INFORMACIÓN IMPORT IMPORTANTE ANTE • • PILOTO PILOTO ASAJERO ASAJERO Este vehículo está diseñado para transportar al piloto y un pasajero. Este vehículo está diseñado para transportar al piloto y un pasajero. · · • • USOS USOS CARRETERA CARRETERA Este vehículo está...
  • Página 4 Toda la información contenida en esta publicación está basada en la última información de producción disponible al momento de ser aprobada la impresión. Honda Motor. Se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin notificaciones previas y sin incurrir en ninguna obligación.
  • Página 5 Cuando requiera de servicio, recuerde que su concesionario Honda conoce su vehículo. Los accesorios mostrados en la ilustración no son parte del equipo estándar.
  • Página 6 Pag. Pag. Reemplazo Reemplazo Fusible Fusible Ajuste Ajuste Interruptor Interruptor Precauciones Precauciones Seguridad Seguridad del freno del freno Programa Programa Mantenimiento Mantenimiento Reemplazo Reemplazo bombilla bombilla Herramientas Herramientas LIMPIEZA LIMPIEZA Números Números Seriales Seriales GUIA GUIA ALMACEN ALMACENAMIENTO AMIENTO Color Color Etiqueta Etiqueta...
  • Página 7 SEGURIDAD DEL VEHICULO SEGURIDAD DEL VEHICULO Hágase Visible Hágase Visible Muchos conductores no ven los vehículos Muchos conductores no ven los vehículos INFORMACIÓN IMPORTANTE INFORMACIÓN IMPORTANTE porque no los están buscando. Para hacerse porque no los están buscando. Para hacerse DE SEGURIDAD DE SEGURIDAD más visible, utilice ropa reflectiva, ubíquese...
  • Página 8 Honda para este vehículo. Vea la página 5 Honda para este vehículo. Vea la página 5 puede reducir la probabilidad de lesiones al puede reducir la probabilidad de lesiones al para más detalles.
  • Página 9 Cascos y Protección para los Ojos • Un traje para vehículo o una chaqueta Su casco es la pieza más importante de su para confort y protección. Colores equipo de viaje porque ofrece la mejor brillantes y reflectivos pueden hacerlo protección contra las lesiones en la cabeza.
  • Página 10  A continuación verá los límites de carga para su seriamente el manejo de su vehículo, el frenado y vehículo. la estabilidad. Accesorios que no sean de Honda, CAPACIDAD MÁXIMA DE PESO: modificaciones impropias y escaso 170 KG (357 Lbs.)
  • Página 11 Siga estas pautas siempre que transporte un Accesorios y Modificaciones pasajero o carga: Modificar su vehículo o utilizar accesorios de • Revise que ambas llantas se encuentran otra marca puede hacer insegura la infladas adecuadamente. (pág. 21) motocicleta. Antes de que considere realizar cualquier modificación o añadir un accesorio, •...
  • Página 12 Las pastillas desgastadas deben ser Freno Delantero (Tipo Tambor) reemplazadas. Si las pastillas no se han Los frenos son artículos de seguridad personal desgastado, haga revisar el sistema de frenos y siempre deben ser mantenidos en óptimas por escapes o fugas. condiciones.
  • Página 13 Si los ajustes deseados no fueron obtenidos mediante este método, diríjase a su (2) Tuerca de ajuste del freno. (3) Pin del brazo del freno. concesionario Honda. (A) Disminución de la holgura. (B) Incremento de la holgura.
  • Página 14 Si el ajuste deseado no puede ser obtenido mediante este método, diríjase a su concesionario Honda. (2) Tuerca de ajuste. (3) Pin del brazo del freno. (A) Reducción de holgura del pedal...
  • Página 15 SWITCH DE FAROLAS ALTAS Y BAJAS (2) BOTON DE PITO (4) Presionar el interruptor de altas ó bajas a Presione el botón para hacer sonar el pito. (HI) para seleccionar las farolas altas ó (LO) para seleccionar farolas bajas. SWITCH DE LAS FAROLAS PARA CRUCE (3) Seleccione (flecha izquierda) (L) para...
  • Página 16 CARACTERISTICAS LA SILLA Retirar la silla (NO REQUERIDAS PARA OPERACIÓN) Para retirar la silla del pasajero, inserte la llave SEGURO PARA LA DIRECCIÓN de inicio en el seguro de la silla y gire en sentido Para asegurar la dirección, gire el manubrio de las manecillas del reloj.
  • Página 17 Instalación Para instalar la silla del piloto inserte los dientes en el espacio libre bajo el miembro del bastidor Conducir con un casco atado al gancho puede en cruz y luego empuje hacia abajo en la parte interferir con la llanta trasera o la suspensión y de atrás de la silla.
  • Página 18 PROCEDIMIENT PROCEDIMIENTO DE O DE INICIO INICIO Cont ntin inúe c úe cal alen enta tand ndo el mo o el moto tor ha hast sta qu Motor en frio: Motor en frio: responda de manera suave y responda al responda de manera suave y responda al Hale la p e la...
  • Página 19 MOTOR INUNDADO MOTOR INUNDADO ACERCAMIENTOS A OTROS VEHÍCULOS ACERCAMIENTOS A OTROS VEHÍCULOS  As  Asegu egure confia fiabil bilida idad ve vehíc hículo (Utilice el botón de arranque) (Utilice el botón de arranque) Si el motor falla al darle arranque luego de Si el motor falla al darle arranque luego de desempeñ...
  • Página 20 Lenta tame mente nte, sue suelte e el emb embrag rague y al ue y al CAMBIOS CAMBIOS mismo tiempo de manera gradual mismo tiempo de manera gradual La adecuada realización de los cambios puede La adecuada realización de los cambios puede increment incremente la e la...
  • Página 21 CAMBIOS INFERIORES y la palanca firmemente antes de llegar a una Bajar cambios en velocidades altas puede parada completa, baje el embrague para sobrecargar y dañar el motor la transmisión. prevenir paros inoportunos al motor. FRENANDO (Tipo Tambor) Recordatorios Importantes en la Seguridad: Su vehículo está...
  • Página 22 • Cuando se conduce en condiciones de PARQUEANDO lluvia o humedad, la habilidad de maniobrar 1. Luego de detener el vehículo, cambie la detenerse se reducirá. Todas las transmisión a neutro, gire la válvula de condiciones de aceleración, frenado o giros combustible a OFF, gire el manubrio de la podrán causar pérdida de control.
  • Página 23 CONSEJOS ANTIRROBO NOMBRE: 1. Siempre asegure la dirección y nunca deje la llave en el interruptor de arranque. DIRECCIÓN: Suena simple pero la gente lo olvida. 2. Asegúrese que la información de registro de su motocicleta es la correcta y actual. No.
  • Página 24 KIT DE HERRAMIENTAS NÚMERO SERIAL El kit de herramientas (1) se encuentra en el El número de serial del motor y del bastidor son compartimento de almacenaje (2) debajo del requeridos cuando registra el vehículo. Se asiento del pasajero. Algunos ajustes de pueden requerir por el concesionario cuando carretera, ajustes menores y cambios de se requieren partes para importar.
  • Página 25 El número del bastidor (1) está impreso al COLOR DE LA ETIQUETA lado derecho del cuerpo del bastidor. El color de la etiqueta (1) está abajo. El número de motor (2) está impreso al lado Es útil cuando se requiere ordenar el cambio izquierdo del cárter del cigüeñal.
  • Página 26 ACEITE DEL MOTOR Refiérase a las Precauciones de Seguridad en la página 40.  Aceite del motor. Un buen aceite de motor tiene muchas cualidades deseables. Utilice únicamente aceite del motor de calidad de alto detergente certificado en el contenedor, que cumpla o exceda los requerimientos para la Clasificación de Servicio API SJ.
  • Página 27 Si su batería parece débil y/o está Honda. derramando electrolito (causando un arranque difícil u otros problemas eléctricos), contacte a su distribuidor Honda. La batería genera gas explosivo de NOTA hidrógeno durante la operación normal.
  • Página 28 DESINSTALACION 1. Asegúrese de que el interruptor de ignición esté en la posición OFF. 2. Retire la cubierta del lado izquierdo (página 29) 3. Retire la agarradera del fusible (1). 4. Retire el cerrojo (2) y abra la funda de la batería (3).
  • Página 29 El fusible especificado es: fusible, usualmente indica un cortocircuito o 10A-(Para automático y de pedal) una sobrecarga en el sistema eléctrico. Contacte a su representante Honda para su 1. Gire el interruptor de encendido a la reparación. posición OFF antes de revisar o...
  • Página 30 2. Seque el vehículo, la superficie del metal Para asegurar un funcionamiento apropiado estará protegida por la cera. después de que el almacenaje dure más de GUIA DE ALMACENAMIENTO un mes, es importante drenar el carburador. El almacenamiento prolongado, como en el caso del invierno, requiere tomar ciertos pasos para reducir los efectos del deterioro El petróleo es altamente inflamable y...
  • Página 31 • Retire la bujía del motor y guárdela en un 8. Cubra el vehículo (No utilice plástico u sitio seguro. No conecte la bujía a la tapa. otros materiales similares) y guárdelo en • Vierta el contenido de una cucharada un área ventilada, libre de humedad con (15-20 cm3) de aceite de motor limpio en un mínimo de variación en la temperatura...
  • Página 32 ESPECIFICACIONES DIMENSIONES Largo total 1972 mm (77.6 pulg.)  Ancho total (Disc Self) 742 mm (Self drum) 742 mm (Kick drum) 742 mm  Altura Total 1075 mm (42.3 pulg.) Distancia entre ejes 1262 mm (49.6 pulg.) PESO Peso en vacio (Disc Self) 102kg (224 lbs.) (Self drum) 102kg (224 lbs.)
  • Página 33 TRANSMISION DE ENERGIA Reducción primaria 3.722 Relación de cambio de marcha, 1ª 3.182  2ª 1.706 3ª 1.238 4ª 0.917 Reducción Final 3.000 ELECTRICO Batería 12V - 3Ah Generador 0.14kW/5.000 min-1 (rpm) LUCES Delantera 12V-35/35W Luz del freno/trasera 12V-5/21W Luz direccional Delantera 12V-10W Trasera...
  • Página 34 Lámpara del Velocímetro 1.7Wx2 Indicador de neutro 1.7Wx1 Indicador de direccional 1.7Wx1 Indicador de luz alta 1.7Wx1 FUSIBLE Fusible principal 15A (Automático y Pedal) Otro Fusible 10A (Automático y Pedal)
  • Página 35 NOx. La unidad de reemplazo debe ser una no funciona apropiadamente. pieza HONDA original o su equivalente. El convertidor catalítico debe operar en alta temperatura para que las reacciones químicas surjan efecto. Este puede encender cualquier material de combustible que esté...