Portable Winch PCW5000 Guia Del Usuario página 23

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
FAMILIARÍCESE
PRODUCTO Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE COMENZAR A TRABAJAR CON EL PORTABLE
CAPSTAN WINCH
ASEGÚRESE DE QUE SU ROPA NO QUEDE ATRAPADA
EN LAS PIEZAS MÓVILES DE LA MÁQUINA.
EL GAS DE COMBUSTIÓN CONTIENE MONÓXIDO DE
CARBONO
FUNCIONAMIENTO EL MOTOR EN ZONAS CERRADAS
SIN UNA VENTILACIÓN ADECUADA.
LIMPIE O REEMPLACE TODAS LAS ETIQUETAS DE
SEGURIDAD QUE ESTÁN SUCIAS, DETERIORADAS,
ILEGIBLES O RASGADAS.
MANTENGA SIEMPRE A LOS OBSERVADORES FUERA DE
LA ZONA DE TRABAJO.
CUANDO SE HACE EL CABRESTANTE, ASÍ QUE
CUANDO LA CUERDA ESTÉ BAJO TENSIÓN, ASEGÚRESE
DE QUE NADIE ESTÉ A MENOS DE 5 METROS DE LA
CARGA O DE LA CUERDA.
NO TIRE DE OBJETOS QUE PUEDAN RODAR FUERA DE
SU CONTROL.
EL PORTABLE CAPSTAN WINCHTM NO ESTÁ DISEÑADO
PARA LEVANTAR CARGAS O PERSONAS.
LE
RECOMENDAMOS
CONTRA EL RUIDO DURANTE SU USO.
MANTENGA SIEMPRE CONTACTO VISUAL ENTRE EL
USUARIO Y LOS ESPECTADORES PARA ASEGURAR UNA
BUENA COMUNICACIÓN.
2
Comprobaciones antes del uso
2.1
A su recepción
Inspeccione la caja para detectar cualquier daño evidente. Si falta
alguna pieza o está dañada, informe inmediatamente al transportista.
2.2
¿Está listo el motor?
2.2.1
Engrase el motor
Llene el motor Honda con aceite SAE 10W-30 API SJ según las
cantidades indicadas para su modelo.
● PCW5000: 250 ml
● PCW5000-HS: 250 ml
Verifique el nivel de aceite antes de cada uso en una superficie
horizontal. El nivel de aceite debe elevarse hasta el borde de la
abertura. Agregue aceite si es necesario. Para usos especiales y
en condiciones de temperatura extrema, consulte el manual del
propietario del motor Honda.
Si el nivel de aceite excede el nivel máximo, podría haber una
cantidad excesiva de contaminantes, como combustible no quemado
y vapor de agua condensado. Escurrir y cambiar el aceite.
2.2.2
Gasolina
Llene el tanque con gasolina SIN PLOMO. No utilice una mezcla de
aceite/gasolina; su Portable Capstan Winch
un motor de cuatro tiempos. Consulte el manual del motor Honda.
2.2.3
Arranque del motor
Consulte en el manual de Honda las instrucciones de arranque.
PRIMER USO: DEJE QUE EL MOTOR FUNCIONE AL RALENTÍ
DURANTE CINCO (5) MINUTOS ANTES DE TIRAR DE UNA CARGA
POR PRIMERA VEZ.
1
CON
EL
FUNCIONAMIENTO
TM
.
TÓXICO.
NO
PONGA
QUE
LLEVE
PROTECTORES
TM
está equipado con
Active
el
interruptor
encendido/apagado del motor.
Asegúrese de tirar del asa de
arranque en el eje de salida de la
cuerda. Si no tira en el ángulo
correcto, la fricción de la cuerda
sobre la carcasa de plástico
podría dañar la cuerda o la
carcasa.
2
Cuando la temperatura sea inferior a -5ºC (23ºF),
DEL
caliente el motor antes de aplicar una carga.
2.2.4
Tambores de cabrestante
Su cabrestante portátil está compuesto por un tambor de :
PCW5000 : 57 mm de diámetro.
EN
PCW5000-HS : 85 mm de diámetro.
2.2.5
Supresores de chispas
En algunas zonas, no puede usarse un motor sin supresores de
chispas. Compruebe las normativas locales.
PORTABLE WINCH CO. Y LOS DISTRIBUIDORES HOMOLOGADOS DE
HONDA TIENEN DISPONIBLE UN SUPRESOR DE CHISPAS OPCIONAL.
N.º DE SERIE DE PORTABLE WINCH CO.: PCA-1151
N.º DE SERIE DE HONDA: 350-2M7-801
Consulte en el manual del motor de Honda las instrucciones para
el mantenimiento del supresor de chispa.
3
Uso del cabrestante
3.1
Cuerda
3.1.1
Tipo de cuerda
Utilice solo una cuerda de poca elasticidad. Recomendamos una
cuerda de poliéster de doble trenzado.
Diámetros mín, máx y recomendados:
● PCW5000 / PCW5000-HS:
� Min.: 10 mm
� Max.: 13 mm
� Recomendado: 12 mm
Póngase en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta sobre
los tipos de cuerda.
LAS CUERDAS DE POLIPROPILENO Y DE POLIETILENO SON PELIGROSAS
PARA TRACCIÓN DEBIDO A SU ELASTICIDAD Y SU BAJO PUNTO DE FUSIÓN.
ASEGÚRESE DE QUE LA CUERDA NO ESTÉ DAÑADA Y DE QUE OFREZCA
UNA RESISTENCIA ADECUADA PARA TIRAR DE LA CARGA.
EL ESTIRAMIENTO DE LA CUERDA PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES.
TENGA CUIDADO CUANDO LIBERE LA TENSIÓN DE LA CUERDA.
TODAS LAS CUERDAS SE ESTIRAN: AUMENTO DE LA LONGITUD: CUÁNTO
MÁS SE TIRA DE LA CUERDA, MÁS SE ESTIRA.
TIRAR DE LA CUERDA PUEDE HACER QUE LA CARGA SE MUEVA DE UNA
MANERA INESPERADA Y PELIGROSA.
TIRAR DE LA CUERDA PUEDE HACER QUE SE RELAJE Y SE VAYA HACIA
ATRÁS CON RAPIDEZ, TIRANDO DE LA MANO HACIA EL CABRESTANTE O
PROVOCANDO QUEMADURAS GRAVES. NO SE ENROLLE LA CUERDA
ALREDEDOR DE LA MANO.
de
3.1.2
Mantenimiento de la cuerda
LOS MODELOS PCW5000 Y PCW5000-HS NO ESTÁN
EQUIPADOS CON SUPRESORES DE CHISPAS.
LA MAYORÍA DE LAS SITUACIONES DE TRACCIÓN
PRESENTAN POSIBLES RIESGOS!
¡NO UTILICE CUERDAS DE POLIPROPILENO DE TRES
HEBRAS!
ESTIRAMIENTO = ¡PELIGRO!
LLEVE SIEMPRE GUANTES.
REALICE UNA INSPECCIÓN VISUAL DE LA CUERDA
ANTES DE USARLA CADA VEZ. SI MUESTRA SIGNOS
CLAROS
DE
DESGASTE
(HEBRAS
ABRASIÓN EXCESIVA) AL CAMBIARLA.
SI LA CUERDA ESTÁ SUCIA, LÁVELA. UNA CUERDA
SUCIA PUEDE DAÑARSE RÁPIDAMENTE Y PROVOCAR
UN DESGASTE PREMATURO DE LAS PIEZAS QUE ENTRAN
EN CONTACTO CON ELLA.
ES
CORTADAS,
2
loading

Este manual también es adecuado para:

Pcw5000-hs