•
Винаги поддържайте чиста зоната около долния
предпазител W 2(отстранете чрез издухване със
сгъстен въздух или с четка праха и стърготините)
•
Почиствайте режещия диск непосредствено след
употреба (особено от смола и лепило)
Ако въпреки прецизното производство и внимателно
•
изпитване възникне повреда, инструмента да
се занесе за ремонт в оторизиран сервиз за
електроинструменти на SKIL
- занесете инструмента в неpазглобен вид заедно
с доказателство за покупката му в търговския
обект, откъдето сте го закупили, или в най-близкия
сервиз на SKIL (адресите, както и схемата за
сервизно обслужване на електpоинстpумента,
можете да намерите на адрес www.skil.com)
•
Имайте предвид, че повреда поради претоварване
или неправилно манипулиране с инструмента ще
бъдат изключени от гаранцията (за условията
на гаранцията от SKIL виж на интернет адрес:
www.skil.com или попитайте вашия дилър)
ENVIRONMENT
•
Do not dispose of electric tools, batteries, accessories
and packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2012/19/EC
on waste of electric and electronic equipment and
its implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol 6 will remind you of this when the need for
disposing occurs
! prior to disposal protect battery terminals with
heavy tape to prevent short-circuit
NOISE / VIBRATION
•
Measured in accordance with EN 62841 the sound
pressure level of this tool is 96 dB(A) and the sound
power level 107 dB(A) (uncertainty K = 3 dB), and the
vibration Þ(triax vector sum; uncertainty K = 1.5 m/s²)
cutting wood < 2.5 m/s²
✱
cutting metal < 2.5 m/s
✱
•
The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 62841;
it may be used to compare one tool with another and as
a preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
- using the tool for different applications, or with different
or poorly maintained accessories, may significantly
increase the exposure level
- the times when the tool is switched off or when it is
running but not actually doing the job, may significantly
reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration by
maintaining the tool and its accessories, keeping
your hands warm, and organizing your work
patterns
1
2
Bezkontaktná
kompaktná viacúčelová
píla
ÚVOD
•
Tento nástroj je určený na pozdĺžne a priečne rezanie
dreva, drevotriesky, preglejky, hliníka, dlaždíc, kameňa,
plastov a ľahkých stavebných materiálov s rovnými
rezmi, ako aj uhlovými rezmi do 45
•
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne použitie.
•
Prečítajte a uschovajte si tento návod na použitie.3
TECHNICKÉ ÚDAJE 1
ČASTI NÁRADIA 2
A
Imbusový kľuč
B
Úložné miesto pre imbusový kľúč
C
Rukoväť
D
Hlavný vypínač
E
Bezpečnostný spínač
F
Tlačidlo aretácie vretena
G
Otvor na odsávanie prachu
H
Adaptér na vysávač
9.
__
J
Vodidlo pre pozdĺžne rezanie
K
Skrutka na nastavenie vodidla pre pozdĺžne rezanie
L
Ryska rezu
M
Základňa pätky
N
Vetracie štrbiny
15.
__
P
Indikátor hĺbky rezu
Q
Koliesko na nastavenie hĺbky rezu
R
Horný chránič
S
Páčka pre otvorenie spodného chrániča
T
LED svetlo
U
Gombík pre nastavenie uhlu rezania
V
Indikátor uhlu rezania
W
Spodný chránič
X
Upínacia plocha
Y
Pílový kotúč s karbidovým hrotom
Z
Príruba
AA Kotúčová skrutka
AB Tlačidlo kontrolky stavu akumulátora
AC Pílový kotúč z tvrdenej ocele
AD Diamantový kotúč
BEZPEČNOSŤ
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE
ELEKTRICKÉ NÁRADIE
VAROVANIEPrečítajte si všetky bezpečnostné
-
výstrahy, pokyny, ilustrácie a technické údaje dodané
s týmto elektrickým nástrojom. Nedodržanie nižšie
uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie.
Všetky varovania a pokyny si ponechajte pre prípadnú
potrebu v budúcnosti.
124
3540