Mafell KSS40 18 M bl Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para KSS40 18 M bl:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KSS40 18 M bl
IMPORTANT
Read Before Using
For English Version
See page 2
170692.0122/a
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Version française
Voir page 34
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 66
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mafell KSS40 18 M bl

  • Página 66 KSS40 18 M bl Español Índice de contenidos Leyenda .......................... 68 Denominación del equipo ....................70 Datos del producto ......................70 Datos técnicos ........................ 70 Contenido ........................71 Mandos ........................... 71 Seguridad general ......................72 Uso correcto ........................72 Usos incorrectos previsibles ................... 72 Instrucciones de seguridad ....................
  • Página 67 KSS40 18 M bl Accesorios especiales ....................97 Dibujo de explosión y lista de piezas de recambio ............97 01/2022...
  • Página 68: Leyenda

    KSS40 18 M bl Leyenda Este manual de instrucciones tiene los siguientes símbolos de información generales, para guiarle por el manual y le aportarán información importante. Símbolo Significado Información importante Este símbolo identifica consejos para el personal operario u otra información oportuna.
  • Página 69 KSS40 18 M bl Los símbolos de prohibición sirven para evitar accidentes. Símbolo Significado Usar lentes protectores. Usar mascarilla protectora del polvo. Usar protección de oídos. Usar guantes protectores. Tab. 11: Símbolos de prohibición y su significado Al operar la máquina se realizar siempre acciones que pueden ser peligrosas. Estas acciones peligrosas están indicadas por advertencias que se deben respetar.
  • Página 70: Denominación Del Equipo

    KSS40 18 M bl 1.1 Denominación del equipo Los símbolos que se explican a continuación pueden aparecer en la placa indicativa o el producto. Símbolo Explicación Símbolo Explicación 110 V~ Voltios 1, 2, 3, ... Ajuste de la velocidad de marcha I, II, III, ...
  • Página 71: Contenido

    KSS40 18 M bl 2.2 Contenido Componentes Sierra circular manual Llave hexagonal en el soporte en la máquina Tope paralelo Maleta de transporte Bolsa de serrín 2 baterías 18M 99 LiHD Cargador APS M Carril flexible Dispositivo guía S Fig. 55: Contenido También incluye:...
  • Página 72: Seguridad General

    KSS40 18 M bl Seguridad general Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicaciones de seguridad e instrucciones, se pueden provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
  • Página 73: Instrucciones De Seguridad

    - Por razones de seguridad, es imprescindible limpiar con regularidad la máquina, particularmente los dispositivos de ajuste y de guía. - Solo se pueden utilizar piezas de repuesto y accesorios originales de MAFELL. De lo contrario no se aceptarán reclamaciones de garantía ni el fabricante asumirá ninguna responsabilidad.
  • Página 74: Reglas De Seguridad Específicas

    KSS40 18 M bl - Una parte del polvo que se genera al serrar, lijar, taladrar y otros trabajos, contiene productos químicos, que se conoce que pueden causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de esos productos químicos: - Plomo de pinturas con base de plomo, - Ácido salicílico cristalino de ladrillos y cemento y otros productos para la construcción de muros.
  • Página 75 KSS40 18 M bl - No utilice nunca arandelas o tornillos dañados o inapropiados para fijar el disco de sierra. Las arandelas y tornillos de la hoja de sierra han sido construidas especialmente para su sierra, para un rendimiento y seguridad en el funcionamiento óptimos.
  • Página 76 KSS40 18 M bl - Antes de volver a arrancar la máquina puesta en la pieza de trabajo, centre el disco de sierra en la ranura de corte y compruebe que no está bloqueado el dentado. Si la hoja de sierra se engancha, se puede salir de la pieza de trabajo y provocar un rebote si se reinicia la sierra.
  • Página 77 Este apartado solo se refiere a las sierras circulares manuales sin cuña abatible giratoria (conocida como cuña giratoria de MAFELL). La cuña giratoria se desplaza hacia atrás en la máquina al realizar cortes de inmersión.
  • Página 78: Dispositivos De Seguridad

    KSS40 18 M bl 3.5 Dispositivos de seguridad Peligro Peligro de lesiones por falta de dispositivos de seguridad Los dispositivos descritos garantizan la seguridad en el trabajo con esta máquina, por lo tanto, no se pueden desmontar ni desactivar. Compruebe el funcionamiento de los dispositivos de seguridad y posibles ➢...
  • Página 79: Riesgos Restantes

    KSS40 18 M bl 3.6 Riesgos restantes Advertencia Riesgo de lesiones al trabajar con la máquina A pesar de utilizar la máquina conforme al uso proyectado y respetando todas las normas de seguridad aplicables, siguen existiendo riesgos, debido a la finalidad de uso, que pueden tener consecuencias para la salud.
  • Página 80: Colocar El Acumulador

    KSS40 18 M bl Advertencia Riesgo de incendio y explosión en caso de sobrecalentamiento o humedad Las temperaturas altas y la humedad puede provocar cortocircuitos en la batería. Existe riesgo de incendio y explosión. Proteger el acumulador del calor, el fuego y la humedad.
  • Página 81: Sistema De Aspiración De Virutas

    KSS40 18 M bl 4.4 Sistema de aspiración de virutas Precaución Riesgos para la salud por el polvo de madera Los polvos que se generan al trabajar, se aspirar y pueden causar daños a la salud. ➢ Los polvos nocivos para la salud tienen que aspirarse con un aspirador HEPA 13.
  • Página 82: Cambio De La Hoja De Sierra

    KSS40 18 M bl 4.6 Cambio de la hoja de sierra Precaución Riesgo de lesiones por el disco de sierra afilado El disco de sierra está afilado. Se puede lesionar al cambiar el disco de sierra. Utilizar guantes protectores para cambiar el disco de sierra.
  • Página 83 KSS40 18 M bl Insertar la llave hexagonal B en el tornillo de brida 12 y gírela en la dirección contraria a las agujas del reloj, hasta que la hoja de sierra esté encajada en el bloqueo. La hoja de sierra se sujeta en la posición y ➢...
  • Página 84: Cuña De Partir

    KSS40 18 M bl 11. Accionar y mantener pulsado el perno de bloqueo 11. 12. Girar el tornillo de brida 12 con ayuda de la llave hexagonal B en la dirección de las agujas del reloj. Puede soltar el perno de bloqueo.
  • Página 85: Funcionamiento

    KSS40 18 M bl Funcionamiento 5.1 Puesta en funcionamiento Cada persona encargada del manejo de la máquina ha de estar familiarizada con el manual de instrucciones y, en particular, con el apartado "Instrucciones de seguridad". 5.2 Conectar Para conectar la máquina, proceda de la siguiente manera: Presionar el dispositivo de bloqueo de conexión...
  • Página 86: Ajuste De La Profundidad De Corte

    KSS40 18 M bl 5.4 Ajuste de la profundidad de corte La profundidad de corte se puede ajustar de forma continua dentro de un rango de 0 a 40 mm [0 a 1.58 in]. Para ajustar la profundidad de corte, proceda de la siguiente manera: Soltar la palanca de sujeción 7.
  • Página 87: Cortes De Incisión

    KSS40 18 M bl 5.6 Cortes de incisión Advertencia Si se realizan cortes de incisión, existe peligro de retroceso. Al realizar cortes de incisión, la máquina puede rebotar si se atasca. Esto puede causar lesiones graves. Antes de realizar un corte de incisión, fije la máquina por el borde ➢...
  • Página 88: Cortes De Juntas Corridas

    KSS40 18 M bl 5.7 Cortes de juntas corridas Respetar el ancho mínimo de la junta corrida a la hora de serrar: Profundidad de corte Ancho de la junta corrida Ancho de la junta corrida sin tope paralelo con tope paralelo 0 - 32 mm [0 - 1.26 in]...
  • Página 89: Serrar Con Carril Flexible

    KSS40 18 M bl 5.8 Serrar con carril flexible Precaución Riesgo de lesiones si el carril flexible se suelta. El carril flexible viene previamente tensado y se puede soltar de forma incontrolada. Sujetar bien con las dos manos al abrir y cerrar.
  • Página 90 KSS40 18 M bl Uso del carril flexible: El carril flexible permite realizar cortes rectos e inclinados de hasta 1,4 m (55.12 in). Para trabajar con el carril flexible, proceda de la siguiente manera: Colocar el carril flexible sobre la pieza de trabajo.
  • Página 91: Serrar Por La Línea De Trazado

    KSS40 18 M bl 5.9 Serrar por la línea de trazado La placa base tiene un borde de corte 22, sirve tanto para el corte vertical como para los cortes angulares. Este canto de trazado 22 corresponde al lateral interior (lateral orientado hacia el motor) de la hoja de sierra.
  • Página 92: Trabajar Con Un Dispositivo Guía

    KSS40 18 M bl Para colocar el tope paralelo, proceda de la siguiente manera: Aflojar los tornillos de mariposa 5 en ambos lados. Coloque el tope paralelo C en la guía prevista para ello. Se puede colocar en la parte izquierda o ➢...
  • Página 93: Ajustes Para Sesgaduras

    KSS40 18 M bl 5.12 Ajustes para sesgaduras Para realizar un corte en inglete, proceder de la siguiente manera: Asegure la pieza de trabajo para que no se desplace. Coloque la máquina con el dispositivo guía sobre la pieza de trabajo.
  • Página 94: Mantenimiento Y Reparación

    Las máquinas de MAFELL requieren escaso mantenimiento. Los rodamientos de bolas utilizados están engrasados de forma permanente. Se recomienda llevar la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL para su revisión después de algún tiempo de funcionamiento.
  • Página 95: Eliminación De La Batería

    Desenchufar antes de solucionar fallos técnicos. ➢ A continuación, se indican los fallos más frecuentes y sus causas. En caso de que se produzcan otros errores, diríjase a su distribuidor o directamente al servicio técnico de MAFELL. Fallo Causa Ayuda...
  • Página 96 KSS40 18 M bl Fallo Causa Ayuda La máquina se desconecta Con el aumento repentino de la Desconectar la máquina soltando cuando haya un aumento carga, aumenta también de el interruptor de conexión. repentino de la carga. repente la corriente necesaria de Después puede conectar de nuevo...
  • Página 97: Accesorios Especiales

    KSS40 18 M bl Accesorios especiales - Disco de sierra- HM Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 12 dientes [Ø 4.72 x 0.07 x 0.79 in] Referencia 092560 (corte longitudinal) - Disco de sierra- HM Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 24 dientes [Ø 4.72 x 0.07 x 0.79 in]...

Tabla de contenido